Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
NerV(NVS)

UFO: Afterlight

Рекомендованные сообщения

По идее у меня есть ак на рапидшаре,я могу выложить там русик(правда придется разделить этот архив на две части тк там максимум 100мб),скорость там очень высокая,гораздо выше этой(по крайне мере у меня так :D )и людям станет проще скачать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По идее у меня есть ак на рапидшаре,я могу выложить там русик(правда придется разделить этот архив на две части тк там максимум 100мб),скорость там очень высокая,гораздо выше этой(по крайне мере у меня так :D )и людям станет проще скачать)

Дело не в "проще" :)

А в том, что русик максимум на 2Мб + шрифты на 200Кб.

....

Скачал всего лишь первый метр этого мегаархива - нашел шрифты. :)

Оказались "Astra". Пошел домой тестить!

Изменено пользователем Fival

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну в 120мб там наверно датник кинули

120метров лесом имено надо как написали русификатор и шрифты )

скорее всего этот

mod_gamedata_local.vfs

на крайняк можно сделать батник и текст в котором будет изменение для гаймдата

ну а после команду в батнике прописать для встраивания текстового файлы в *.vfs

так перевод бросаем или продолжим ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обидно как-то бросать, когда уже столько сделано.:(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

есть вариант смешать с пираткой так хоть что то получим в хорошом переводе

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть такая идея,взять из пиратки только непереведенные нами части.Потом их соотвественно можно улучшить и вуаля перевод готов)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил пиратку точно такуюже помоему, неполенился скачать руусификатор этот здоровый и попробовать его, работает. Попробовал установил 2 версии игры и вносил подрят из пиратки все файлы которые хоть чемто отличалиь от оригинала, вывод все написано правильно, папка локализ ни за что не отвечает - если ее поменять вообще пропадают шрифты, так же и другие файлы, зато при копировании выложенного все становится окей, кроме одного при запуске выдает ошибку, удалил тот файл что сказанно все стало окей, задумался почему так, посмотрел а он в пиратке отсутствует, попробовал заного вставить оказалось вначале идет запрос к нему а потом к основному, так что я боюсь вы не то переводите, боюсь работать не будет ничего я не думаю что пираты стали осложнять себе жизнь и переводить и делать лишнее, они сделали все по простому и вариант такой оказался таких размеров

Да, перевод не так уж плох, конечно для релиза неподойдет нужно исправить много на более достойное, шрифты подобраны идиально, один в один как в предидузей уфошке, что самое классное что перевод можно поправить и незная языка, так как все понятно и так в пиратке, просто нужно найти аналоги некоторых слов.

По идее у меня есть ак на рапидшаре,я могу выложить там русик(правда придется разделить этот архив на две части тк там максимум 100мб),скорость там очень высокая,гораздо выше этой(по крайне мере у меня так :D )и людям станет проще скачать)

А какой смысл, здесь скачивается за 20 минут, а там после части одной нужно ждать или платить.

Вот я смотрю а пацану кто неполенился пойти и истратил свои деньги ниуто спасибо не сказал, только притензии, типа почему такой большой, давай раздраконь его и выдерни перевод, а он реально молодец, не стал ждать у моря погоды и все сделал как смог.

Изменено пользователем BOBKA

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

и зачем покупать если уже давно народ имеет оригинальный образ

насчет локал переводить придется ведь имено что там написано показывается в игре

просто тепер если подругому не получиться

русификатор будет весить 155 метров ))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только что попробовал:

1) Заменил шрифты в mod_gamedata_local.vfs на Astra из 120метрового архива

2) Поменял кое-что в LocalizationPack.vfs

3) Удалил файл mod_gamedata_local.ht - ( с ним ругается на размер кластера)

все работает - уфо показывает на русском

ufoalrusjk3.th.jpg

ufoalrusexitdq8.th.jpg

-----------

правильно Elior говорит, русификатор будет состоять из:

LokalizationPack.vfs - ~200kb

шрифты ~ 500kb, а то и 150kb

vfstool.exe ~150kb

батничек все это устанавливающий ~1kb

т.е. до 1Мб а не 120-150

Изменено пользователем Syrok

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

хм а в приват можно что там в локалном то менять там вроде одни адреса названий

а вобше чудно было бы увидеть текст который надо встроить и датник ;) и сделать самому

чтобы хоть поиграть в частично переведеный а то сидиш переводиш тут оружие ;) а сам бегае в инглише с непонятно чем

да и тогда больше стимула переводить :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
шрифты ~ 500kb, а то и 150kb

Держите вот русские шрифты - это astra из пиратки.

Сам файл mod_fonts_rus.vfs нужно скопировать в папку с игрой.

И заменить конечно файл Lokalization/LocalizationPack.vfs на перевод. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сам файл mod_fonts_rus.vfs нужно скопировать в папку с игрой.

у меня так не работает - пусто на месте русских слов.

мож где-то надо сказать игре что брать эти шрифты

я "всовывал" в mod_gamedata_local.vfs эти шрифты вместо оригинальных... работает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня так не работает - пусто на месте русских слов.

мож где-то надо сказать игре что брать эти шрифты

Не надо ничего "говорить" - игра сама все должна подхватить.

Надо в корень игры положить шрифты, а в локализацию - русский перевод.

я "всовывал" в mod_gamedata_local.vfs эти шрифты вместо оригинальных... работает

А у меня так. :)

зы Поэтому методу делали руссик для Aftermatch.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ все хорошо только ктобы файлик с самим переводом выложил! А то это замени то замени а файла локализации нет нигде! Ой сор нашел!!! мне стыдно! На 4 стр пост №69

Изменено пользователем Didow

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 202 954,12 / 350 000
      последнее обновление от 05.07.2026
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       
    • Автор: SerGEAnt
      Steelrising

      Метки: Похожа на Dark Souls, Атмосферная, Экшен, Для одного игрока, От третьего лица Платформы: PC XSX PS5 Разработчик: Spiders Издатель: Nacon Серия: Nacon Дата выхода: 8 сентября 2022 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 4313 отзывов, 73% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не, ну чет это совсем грустно. Я сюда не хоронить мечты людей (или самих людей целиком) прихожу. Даже не знаю что я  бы делал, если вдруг бац и почему-то мне уже никак не поделать то что мне нравится (не только игры), хоть становись каким-нибудь Карателем потому что терять уже нечего, недолго конечно, минут 10 до первой пули (или ножа) от самого лоховского преступника низшего уровня в самой нубской зоне с пвп. 
       Его ещё и нет долго, а он тут один из самых болтунов. Какая-то странная фигня со здоровьем, конечно. 

       Блин, а некоторые ещё и шутят типа “5090 по завещанию”. Кошмар. Ужас. Осуждаю. И поэтому 5090 должна достаться мне, это справедливо, мне и до Питера недалеко. А то я как раз решил ещё разок в новый дум поиграть, но включить трассировку пути, думал 5070-ти уж потянет. Нифига, 50 фпс где-то, это с длсс включенным. Видимо там реально 5090 нужна. Нафига такие экстремальные настройки, у многих компы намного слабее моего.
    • Dead Space 3... Я ждал этого уже десятилетие... Замарафоню всю серию когда выйдет. 
    • Ну расскажешь потом, как сериальчик ощущается, а то чёт мне кажется, вряд ли чё то дельное будет.
    • ознакомлюсь поздним вечером перед сном с таймером сна .давно не смотрел ужастиков.нашёл ещё какие-то сериалы ужасов с разными историями и персонажами,но про них не в курсе   
    • Я когда первую часть смотрел, вообще за ужастики не шарил, вот вообще, не видел ни одной части крика, ни каких либо других хорроров которые там выстёбывались, что не помешало мне получить огромное удовольствие от фильма, так что, думаю с шестой частью тоже не должно помешать, хотя лично я с свежих хорроров как минимум первую Меган смотрел.
      Вторая, часть зашла куда меньше, не знаю, показалась прям скучнее, не смотря на легендарные мемы типа “да ну нахер”.
      Третью пропустил и не смотрел по сей день.
      С четвёртой части я вообще начал, но надо бы пересмотреть, а то слабо помню, да и с учётом того, что я только после четвёртой части посмотрел Войну Миров и Пилу, которые там пародировались, то думаю, с этим знание фильм по другому смотреться будет.
      Пятую да, тоже не особо помню, но вроде тоже на ней посмеялся, хоть и чувствовалось, что она заметно слабее. Знал про него, но не смотрел, и в общем то, не планирую.
    • сегодня узнал, что существует сериал крик 
    • мне 1.2.3.4.понравились 5ю не помню значит херня какая то.) эту еще не смотрел, нужно конечно глянуть, но боюсь что будет много отсылок на современные фильмы которые не смотрел и я тупо не буду выкупать юмор.)
    • @TheDr0t перед тобой сообщение, чуть-чуть не дочитал.
    • точно такая же проблема, где-то есть инструкция к стим версии?
    • Я если честно первую часть не осилил. Играл, играл на свиче и… бросил. Что-то уж больно скучная оказалась. Может вторая получше?
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×