Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Tigra_Spartan

Помощь в создании мода\упаковки перевода в UNREAL (FFVIIR)

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

13 часов назад, Wiltonicol сказал:

Если кому интересно, вот еще один перевод игры, нейронный с контекстом и обучением (Gemini). Местоимения, теги, названия кнопок и тд и тп, вроде как всё на месте и всё правильно. Переведено ВСЁ. Всё стабильно работает. Чужие наработки (шрифты, текст, файлы и тд) не использовал. Есть огрехи по меню (к примеру слово с большой буквы, а должно быть с маленькой, но это исправимо)

https://disk.yandex.ru/d/GaZmQpQ7xXv1Ew

Если где-то отсутствует текст на экране (где по идее он может быть, к примеру названия глав или авторов игры в начале) то это вина шрифтов, нехватает пары шрифтов (точнее в них нет кириллицы, может займусь и дорисую)

Скриншоты:

https://imgur.com/a/ff7-rebirth-ru-5lUMNpf

В описания врагов, есть фраза “Что то использования заставит его отступить” на самом деле должно звучать “ Что то использования окажет давление” 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
30 минут назад, nik1967 сказал:

Ошибка доступа

Посмотрите, пожалуйста, комментарии 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И еще нужно поправить Xojo на Ходжо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

14 часов назад, Wiltonicol сказал:

Если кому интересно, вот еще один перевод игры, нейронный с контекстом и обучением (Gemini)….

добавьте отсутствующие шрифты о которых вы упомянули и моему счастью не будет предела

не смотря на попадающиеся изредка непереведенные названия и ошибки в  муж жен роде, это очень даже играбельно, намного лучше предыдущего перевода от дипла

Изменено пользователем manguver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
52 минуты назад, Rusich9 сказал:

Посмотрите, пожалуйста, комментарии

Скрытый текст

 

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 hours ago, nik1967 said:

А как вам такие шрифты?

Хотелось бы узнать, кто как думает — какие шрифты больше подходят к этой игре? Ну, то есть, Times New Roman, Arial, Tahoma и.т.д.

Прекрасно. Очень подходят под общую стилистику!

16 hours ago, Wiltonicol said:

Если кому интересно, вот еще один перевод игры, нейронный с контекстом и обучением (Gemini). Местоимения, теги, названия кнопок и тд и тп, вроде как всё на месте и всё правильно. Переведено ВСЁ. Всё стабильно работает. Чужие наработки (шрифты, текст, файлы и тд) не использовал. Есть огрехи по меню (к примеру слово с большой буквы, а должно быть с маленькой, но это исправимо)

https://disk.yandex.ru/d/GaZmQpQ7xXv1Ew

Если где-то отсутствует текст на экране (где по идее он может быть, к примеру названия глав или авторов игры в начале) то это вина шрифтов, нехватает пары шрифтов (точнее в них нет кириллицы, может займусь и дорисую)

Скриншоты:

https://imgur.com/a/ff7-rebirth-ru-5lUMNpf

Попробовал Ваш перевод. Местоимения неправильные, в главе 11 особенно в глаза бросается. Тифа переведена как парень. И большие отступы текста. https://ibb.co/7xq7SKBZ

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, SerGEAnt сказал:
  Перевод от Gemini: (Показать содержимое)

122408-1%20-%20QSEA3i9.jpg

122408-2%20-%20Vj9W0cf.jpg

122408-3%20-%20X0Mx2YC.jpg

122408-4%20-%20NjFcjSo.jpg

122408-5%20-%20UE6ADwm.jpg

122408-6%20-%20cYwEF6r.jpg

122408-7%20-%20fCcsLcY.jpg

  Перевод от LLM: (Показать содержимое)

122951-bCrYKYZ.jpeg

182359-image-2025-02-03-17-44-19.jpg

142842-FINAL%20FANTASY%20VII%20REBIRTH%2

142842-FINAL%20FANTASY%20VII%20REBIRTH%2

142842-FINAL%20FANTASY%20VII%20REBIRTH%2

142842-FINAL%20FANTASY%20VII%20REBIRTH%2

142842-FINAL%20FANTASY%20VII%20REBIRTH%2

142842-FINAL%20FANTASY%20VII%20REBIRTH%2

142842-FINAL%20FANTASY%20VII%20REBIRTH%2

Перевод начиная с третьей версии был сделан Гемини(

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да ладно. Сквары куда ещё шрифты запрятали? В U_Com_JP_LatinFontLarge4K-00 только это.

Скрытый текст

В U_Com_JP_SystemFontXLarge4K-00 что ли?

Изменено пользователем nik1967

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @allodernat спасибо, все работает  
    • @Софа вместе с русиком есть текстовичок, там написано:  
    • Что-то я не поняла куда русификатор складывать, подскажите пожалуйста 
    • Так ведь прямо было написано, что взялся русик лагософта, и пока какая-то часть(редачилась/заново переводилась?) остальная часть была от лагософта со всеми его ништяками. К этому нет вопросов, но из уважения к его труду можно было его и указать, как автора ИИ русика,а не просто…   Не, тут в каком-то роде восхищение, как можно за 2 дня так хайпануть, тот момент, когда маркетинг и правильная подача победили. Рассказывааай! В руководстве ссылка для скачивания только на бусти, т.е. спецом, чтобы именно туда переходили, никакого дополнительного файлообменника не указано как альтернативы. И пофиг, что это не всем удобно. Ссылка на гитхаб, где сделана страничка-витрина, отчёты об обновлениях(хотя самих обновлений пока нет, всё только на бумаге, а сам русик не обновлялся после симбиоза с русиком zetlnd. Допом пиарят стриммеры. Так что не надо тут — никто не пиарил, как раз таки наоборот пиар шёл сразу) А почувствовав количества подписчиков — как о потенциальных деньгах уже началась вести речь о возможных будущих задержках обновлениях. Я не в укор, у меня бы так не получилось, зато такой хайп неплохо стал конкурировать с ЖРПГ Арканией и прочими 100% платными русиками) Так шо пусть развлекается)
    • А давайте я еще всех авторов в тску приглашу и вы там батл будете устраивать по каждому пункту после моей оценки, и пытаться ее как-то оспорить/занизить противнику? XDD
    • Ну во первых никто не пиарил. Во вторых этот русификатор никак не связан с лагософтом, он делается так же через ИИ + как уже было указано добавлен перевод от zetlnd с его же разрешения. В целом у меня складывается ощущение, что у вас какой то нездоровый пунктик относительно DOG729. Скажите честно, он вам где то на ногу наступил? XD
    • Он по сюжету открывается
    • Если есть отметка подобная, значит он под землёй. В горе пещеру поищи. Бывает они не отмечены на карте. 
    • Открыл все телепорты в первой локе , кроме одного ,на скриншоте его видно, может кто-нибудь догадался где он? https://dropmefiles.com/IV0ou
    • Зачем тебе .ехе? Зайди на Гитхаб, качни утилитку на Пайтоне, и пользуйся на здоровье )) Она и распаковывает, и запаковывает. Также она идёт как шаблон для 010 Editor, если не хочешь Пайтоном пользоваться.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×