Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Название: Lorelei and the Laser Eyes
Дата выхода: 16 мая 2024
Жанр: Приключение, Головоломка
Разработчик: Simogo
Издатель: Annapurna Interactive
Платформа: PC
Язык интерфейса: Английский, Multi8
Язык озвучки: Английский

ОписаниеLorelei and the Laser Eyes — это редкий пример приключения, которое захватывает внимание не навороченной графикой или реками крови, а нелинейностью и глубокими головоломками, которые с каждым новым решением приближают игрока к раскрытию главной тайны всего путешествия в кроличью нору.

Lorelei and the Laser Eyes в Steam

ss_c37c597f912935bad034f34449a06b9d948c992f.1920x1080.jpg (1920×1080)

 

Сделал перевод на русский язык. Перевод протестирован и отредактирован в игре на 98%. Распаковать архив в папку  <Папка игры>\Lorelei and the Laser Eyes_Data\  с заменой файлов (скопируйте, на всякий случай, оригинальные файлы перед заменой). В настройках игры выбрать русский язык и применить. Были сложности с некоторыми идиоматическими фразами, иногда звучат не очень для русского уха… Если у кого будет желание по мере прохождения отредактировать оные, то пишите в личку. Чтобы найти в ресурсах эти фразы и отредактировать, нужно точное написание, хотя бы несколько слов. Также не удалость перевести названия 9-ти месяцев в записках манекенов, т. к. они генерируются случайным образом от игры к игре. Я их просто не нашёл в ресурсах. Они на латиноамериканском испанском (т. к. именно этот язык заменялся на русский), если не поймёте, то воспользуйтесь онлайн переводчиком.

https://disk.yandex.ru/d/EdG6Wbx3QsG1lg

P.S. Подправил перевод в страницах сценария "Третьего Глаза". Перекачайте архив и замените файл sharedassets1.assets

Изменено пользователем Amigaser
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, игра обновилась, теперь выходит ошибка. Failed to initialize player.

PreloadData is missing. It should always be there.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А где написано, про обновления? В Стиме там я не вижу никаких обновлений… Где взять новую версию игры? В любом случае, чтобы игра запускалась, нужно из старой версии ресурсов переносить весь перевод в новые ресурсы. Это довольно муторно и отнимет много времени. Проще установить старую версию и играть в неё. В моём прохождении я там особых косяков не заметил. Если скажете где скачать новую версию, посмотрю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  • Changed Depots
    • public timeupdated: 12 April 2024 — 11:31:03 UTC  3 December 2024 — 17:00:41 UTC
    • public buildid: 14034126  15691260 
    • public Depot 2008921 download: 624757312 (595.82 MiB)  624821024 (595.88 MiB) (+62.22 KiB)
    • public Depot 2008921 gid: 3070439364502829606  7495762646747800393 
    • public Depot 2008921 size: 1269596373 (1.18 GiB)  1270119745 (1.18 GiB) (+511.11 KiB)
  • ChangeNumber  26216585  26474008 

Вот была обнова, но в стиме нету информации об этом, ранняя версия в стиме не ставится к сожалению

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, DeathS сказал:

ранняя версия в стиме не ставится к сожалению

Поставьте репак. Найти на просторах Инета не сложно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так что работает на новой версии или нет? Просто думаю покупать в стиме

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@M4ARTEN После патча, который есть на просторах Инета, мой перевод не работает. Найдите на торрентах репак версии от 16 мая. 2024 г. и не ставьте патч. На ней всё будет нормально. Кстати, на оф. странице игры в Стиме нет никаких официальных отдельных обновлений. Но, возможно, авторы втихаря пропатчили игру. Так что на купленной мой перевод будет работать 50 на 50. 

Изменено пользователем Amigaser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вы на лицензии не проверяли? Просто щас нету возможности проверить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лицензия ничем не отличается по ресурсам от взломанного репака. Дело только в патче, который меняет ресурсы в игре на новые с новыми идентификаторами в ассетах. В Стиме, скорее всего, уже патченная версия. Сейчас решил перенести перевод на новые ресурсы (после установки патча). Скоро доделаю и выложу новые файлы на замену тут.

Изменено пользователем Amigaser

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перенёс перевод в ресурсы пропатченной игры. Устанавливается русификатор также. Распаковать архив в папку  <Папка игры>\Lorelei and the Laser Eyes_Data\  с заменой файлов (скопируйте, на всякий случай, оригинальные файлы перед заменой). В настройках игры выбрать русский язык и применить. Сэйвы от непатченной версии подходят.

https://disk.yandex.ru/d/SejGxiIfca5uXg

Изменено пользователем Amigaser
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

- Поправил названия дверей с карточными мастями.
- В отчёте об ошибке 3 описание ошибки Psi теперь выглядит так:

Цитата

Движение задом наперёд по проходу рядом с женщиной сразу после общения с ней приведёт к сбою программного обеспечения.


- Исправил код в сообщении об ошибке прототипа библиотеки 3. Теперь он правильный.
Скачайте архив и замените файлы в папке игры Lorelei and the Laser Eyes_Data Файлы для пропатченной игры.
https://disk.yandex.ru/d/n1XlW7CmUIhdXQ

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На актуальной версии стим  ничего не меняется, в настройках выбора языка смена на русский не появляется, пока что так. Напишите если у кого по другому, и все работает нормально, может я что-то не то делаю. Позже попробую сделать в стиме откат на майский релизный билд.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Откат в стиме на майский билд тоже ничего не дал, игра после замены файлов, тупо улетала с ошибкой. Потом скачал файлы в теме за 21 декабря, и на удивление, выбор языка на русский появился. Так что, к сведению, в актуальной сборке видно допущены ошибки, и руссификация по каким-то причинам не проходит, надеюсь автор позже поправит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, Mortanius сказал:

На актуальной версии стим  ничего не меняется

Я переносил русские ресурсы не на купленную в стиме версию. И какой там сейчас билд не знаю. Даже где его версию посмотреть не знаю. :( У меня только есть версия от 16-го мая с установленным патчем от 3-го декабря (tenoke). Под него и переносились русские ресурсы, которые выше в моём посте.

6 часов назад, Mortanius сказал:

надеюсь автор позже поправит.

Больше ничего переносить и править в этой игре точно не буду. Если есть желание самому покопаться, то напишите в личку. Дам ресурсы перевода и расскажу что и как делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Cities in Motion

      Метки: Симулятор, Менеджмент, Стратегия, Градостроение, Для одного игрока Платформы: PC Разработчик: Colossal Order Издатель: 1С-СофтКлаб Дата выхода: 22 февраля 2011 года Отзывы Steam: 674 отзывов, 76% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Dark Sector

      Метки: Экшен, Шутер от третьего лица, Мясо, Для одного игрока, Шутер Разработчик: Digital Extremes Издатель: Новый Диск Дата выхода: марта 2009 года Отзывы Steam: 614 отзывов, 85% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Вот это и есть доказательство что она игровая! 
    • у меня такая же, только на ней нигде не написано, что игровая. И подсветка разноцветная.)
    • Ммм какая замечательная мышка, к сожалению поздно предложили я на днях уже заказал себе настоящую чудо мышь для геймеров за 315р  кстате она уже стала дороже на сотню  https://www.ozon.ru/product/igrovaya-mysh-provodnaya-igrovaya-provodnaya-siniy-1867221624/    315 ₽   Игровая мышь проводная Игровая проводная, синий Цвет: синий
    •  дальше можно было не писать мы все прекрасно понимаем, с такой то физикой как в этой игре, тут у кого хочешь руки зачешутся поскорее посмотреть на кхм кхм “производительность” особенно тщательно нужно проверять не падает ли фпс при подъеме и скольжении вниз по лестнице
    • Сделайте пожалуйста ПК инсталятор для версии 1.1.8  заменяющую английскую озвучку на озвучку Акеллы. Готов всячески этому посодействовать
    • @Сильвер_79 честно говоря, руки чешуться скачать, но не чтобы поиграть, а просто оценить производительность.  Я в демки не особо люблю играть, не хочется потом повторно тоже самое проходить, тем более, что игра скоро выйдет.  Но для понимания, чего стоит ждать в плане производительности, может всё-таки и скачаю.
    • На вид вполне приличная мыша. В кои-то веки не гирлянда, кнопка dpi на месте, индикация уровня dpi тоже есть, память в мыше имеется, поддержка макросов. Впрочем, она и стоит отнюдь не полтыщи-тысячи, за её  3.5 тысячи-то вполне ожидаемый функционал, впрочем, отнюдь не все этот функционал выдают. К слову, могли бы сразу ещё и переходник для шнура под свисток добавить, т.к. сейчас такое уже практикуется всё чаще и чаще для беспроводных мышей. Ну чтобы на стол свисток протянуть на край стола, чтобы сигнал не преграждался ничем (ну и в случае особых случаев можно было быстро перекинуть мышь со свистка на провод). Из того, что можно было бы добавить к самой мыше, на мой скромный взгляд, разве что две раздельные кнопки для pdi как на некоторых их более старых мышах, это весьма удобно на мой скромный взгляд. Ну и лично мне нравится ещё наличие кнопки дабл клика/постоянного клика рядом с левой кнопкой мыши или на боковине.   К слову, было бы неплохо ещё в статье указать размерности мыши, в т.ч. указание под какую руку она подойдёт (большую, среднюю и т.д.) либо какие-нибудь предметы на фото для сопоставления, например, довольно популярны для этих целей спички, карандаши или другие распространённые предметы.
    • @LinkOFF Простите если мешаю вы не знаете как починить? Или как всунуть новый шрифт?
    • Так про это и разговор. Это ведь весьма условная отмазка — можно оправдать абсолютно любую муть. Но даже муть надо бы увязывать. А тут дыр хватает. И вопросов к сюжету и логических неувязок. И неоднозначностей с СПГС. И я не об общей философской подаче сюжета, а просто о структуре связей между  событиями и персонажами. 
    • По первой части предложения они своего добились, возмущений много. А вот по второй — облом. Есть горстка альтернативных, у которых президент виноват даже в майских заморозках, но они таковыми были задолго до известных событий, а большинство возмутилось скорее действиями издателей и платформодержателей и вернулось на торренты. А уж после действий Израиля и реакции на них очень многим стала очевидна вся лживость всей этой санкционной и запретительной политики.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×