Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Первые полтора часа геймплея из action/RPG No Rest for the Wicked

Рекомендованные сообщения

120641-no-rest.jpg

В данном ролике демонстрируются различные механики, включая сражения с врагами и создание персонажа. 


Eurogamer опубликовал целых полтора часа геймплея из грядущей action/RPG No Rest for the Wicked от Moon Studios, авторов дилогии Ori.

В данном ролике демонстрируются различные механики, включая сражения с врагами и создание персонажа. 

Напомним, что релиз проекта состоится 18 апреля.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, piton4 сказал:

@slaid да нашёл.  А ты видел, там вторая игра с таким же названием есть :D.

Неа, ты случаем не про набор из двух игр Ghostware и Blood West?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@slaid а… блин, так это набор так называется, а сами игры по другому )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну персонажи тут реально уроды какие-то с руками как у гориллы. Зачем это вообще? Выглядит отталкивающе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@james_sun я бы в тексте новости все-таки бы написал, что не релиз проекта, а выход в ранний доступ. Вот информация со страницы игры в стим.

https://store.steampowered.com/app/1371980/No_Rest_for_the_Wicked/

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, sdsp сказал:

Ну персонажи тут реально уроды какие-то с руками как у гориллы. Зачем это вообще? Выглядит отталкивающе.

В Ori как бы тоже особых красавцев не было.  Вообще не вижу проблемы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, piton4 сказал:

В Ori как бы тоже особых красавцев не было.  Вообще не вижу проблемы.

А причем тут Ори? В Ори персонажи заведомо людьми не были, потому и внешний вид их вопросов не вызывал. А тут люди с сильно искаженными пропорциями тела, похожие, как выше написали, на мутантов. Вот мне и не понятно зачем вместо нормальных людей делать кривых уродов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@sdsp погоди, так здесь то стилизация как в Ori, не о каком псевдореализме речи не идёт. Если бы они выглядили реалистично, то это просто не вписалось бы в этот мир. У авторов такое видение, это концепция такая, это же очевидно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, sdsp сказал:

Вот мне и не понятно зачем вместо нормальных людей делать кривых уродов.

Да хз, руки как руки

1695987027_gas-kvas-com-p-kartinki-bogat

  • Хаха (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@piton4 Ну хз, я вот сколько видел разных стилей рисовки персонажей, и везде пропорции тела более-менее соблюдались. Здесь же персонаж с огромными руками свисающими до земли выглядит как лысая обезьяна, и это бросается в глаза.

@Ленивый Тут да, руки как руки, по полу не скребут )).

2 часа назад, Deadoutx сказал:

@james_sun я бы в тексте новости все-таки бы написал, что не релиз проекта, а выход в ранний доступ. Вот информация со страницы игры в стим.

https://store.steampowered.com/app/1371980/No_Rest_for_the_Wicked/

Погодите-ка… Страница же была не доступна из РФ)). Я игру в вишлист на казахском акке закинул. Уже переобулись? Или когда цена появится опять уберут? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@sdsp в реальности, у людей почти такие же руки, так что, притензии непонятны.

Изменено пользователем piton4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@piton4 Ну я вот сейчас встал, подошел к зеркалу — нет, у меня не такие :D.

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, sdsp сказал:

Погодите-ка… Страница же была не доступна из РФ)). Я игру в вишлист на казахском акке закинул. Уже переобулись? Или когда цена появится опять уберут? 

С момента анонса в декабре всё было доступно в Стиме, сразу в вишлист загнал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, MaxysT сказал:

С момента анонса в декабре всё было доступно в Стиме, сразу в вишлист загнал.

Ну может я что-то путаю конечно, но я помню, что в стим клиенте у меня было “ой, извините”. Я открывал ее с казахского акка в браузере. Да и друг тоже на казахском акке ее в вишлист занес, не просто так же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, sdsp сказал:

@piton4 Ну я вот сейчас встал, подошел к зеркалу — нет, у меня не такие :D.

Не знаю, я вот сейчас в окно смотрю… - и у людей такие же руки.

Изменено пользователем piton4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посмотрел — в целом, всё понравилось, механики игры заинтересовали — сильно интересно, что будет, как итог.

На счёт рук: 93ffeb625fcf17884bb1764bf061ad90.jpeg

Изменено пользователем A Free Man

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Релиз проекта должен состояться этой осенью.
      Bloober Team представила получасовой геймплейный ролик грядущего хоррора Cronos: The New Dawn с демонстрацией различных геймплейных механик из начала игры.
      Релиз проекта должен состояться этой осенью.
    • Автор: james_sun

      В этом ролике не только демонстрируются различные механики игры, но и весьма подробно рассказывается о планах авторов и их концепции
      На канале одного из разработчиков (по совместительству — видеоблогера) отечественного хоррора в антураже альтернативного СССР Vicious Red появился превый геймплейный ролик проекта.
      В этом ролике не только демонстрируются различные механики игры, но и весьма подробно рассказывается о планах авторов и их концепции. Кстати, те, кто обладает полезными для геймдева навыками, могут оказать студии посильную помощь — все предложения принимаются по указанному в описании к видео E-mail.
      Напомним, что Vicious Red был анонсирован почти год назад. У него есть страница в Steam.
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Английский не сложный. Это например не японский, где зеленый лук нужно говорить как голубой лук. Где одно слово например “китэ”, может означать носить, слушать, разрезать, подойти. Где в зависимости от размера иероглифа, он может значить опять же разное. Где в зависимости от состояния обьекта счет идет по разному. Например если нам нужно посчитать голубей, то нужно обязательно уточнять о живых или мертвых мы ведем речь.  Кстати говоря о мертвых и счете, “ши”, означает, и смерть и 4, и поэтому когда считаешь в обратном порядке, например (5,4,3) то это должно быть “го,йон,сан”, но если мы считаем вперед то сейвовый “йон” не нужен, можно считать “сан,ши,го”. А еще когда будем читать что-то. Нужно понимать что хоть и пишется по разному, но значит тоже самое, но произносится...не очень логично. Например  人 —  читается как “хито”. - человек.  人  人  — читается как как “хитобито”(да, не “хитохито” не смотря на то что символ просто повторяется”) — люди.  人  々 —  читается как “хитобито” — люди. Я только начал учить японский, но могу уже сказать, что начало куда сложнее чем английский.
      Базовый английский же, за 100-150 часиков, для игр где и используется в основном школьный уровень, вполне реально. Никто никогда не говорил об идеальном понимании каждого слова в диалогах. Или понимания жаргона по типу jack of all trades. Но понять суть происходящего — этого достаточно будет.  Если у тебя возникают проблемы, значит это твоя индивидуальная особенность обучения. Мне часто люди говорят, что что-то слишком сложно и не реально. Но они за час занятия, 2 раза отойдут покурить, 4 раза зависнут в телефоне в мессенджере и еще пару раз задумаются о чем то своём далеком и прекрасном. Чел залил аудиокнигу на ютуб со статичной картинкой. Всё, теперь это фильм, раз оно в формате видео? Если автор сделал какой-то номинальный уровень геймплея, ахринительно крутой сюжет, и назвал это игрой — я это не буду считать игрой. С чего я должен? Потому что так решил автор, что это игра или кто-то другой? Я могу пойти в юнити сделать сцену 0, с меню “Новая игра, опции, выйти из игры”, и при нажатии новая игра будет воспроизводиться какой нить видосик, после его окончания пойдут титры. Я типо что, игру сделал?   Передвигать фигуры по определенным правилам — это геймплей. А то что, кто-то там гений и может просчитать наперед кучу ходов — это личные способности человека. Это как назвать руки, которые передвигают фигурки частью геймплея. Это твои руки, а не геймплей. Можно так дальше пойти и назвать твое существование — как часть геймплея.  
    • в мафии всегда машинки были полноправными участниками игры, а это все что угодно, но не мафия, игра может и хорошая скорей всего будет, но могли б и новый IP придумать
    • Обновил перевод до v.1.2.19 Добавили стрельбище В прологе более подробное обучение Статистика: урон, отдача, пробитие Маркеры дальности и т.д.
    • Вариативность есть да, однако не настолько большая как может показаться.
    • у меня лежит в “будущих” закачках, но из описания следует, что там сильная вариативность, что сразу отпугивает. я максимум для себя транслятором или нейронкой опробую возможно когда-нибудь.  Разветвленку неблагодарное дело переводить. Был небольшой опыт с изменчивостью диалогов в зависимости от последовательности посещения активных персонажей. Дык игру раз 5-6 раз переигрывал, благо коротенькая. PS Закончил 7 главу без багов и вылетов. Попробовал было еще пару спрайтов поменять, но уж очень много динамических изменений с цветом (типа освещенность объектов), бросил. Мультики перерисовывать заново сильно гемморойно даже если это только тексты.
    • Они ее еще так будут переводить пару лет у  них мало людей и кучу переводов незаконченых
    • @allodernat , связь с кодером игры есть, но он редко отвечает. 
    • @parabelum да уж, жаль обратной связи нет между переводчиками и разработчиками, вот и получается каждый раз какой-то ромхакинг
    • @allodernat ,  Они же не в кустарных условиях создают игру через десяток программ,  всё делается в Unity и при исправлении,  либо добавлении нового контента, при сборке в продукт, идентификаторы могут быть переписаны.
    • @poluyan а что собственно не так, Prometheus Project уже переводят её, по крайней мере так значится в статусе, первую A Golden Wake они перевели, вторая Lamplight City в статусе тест… Если бы кто-то посягнул на неё нейронкой, то они бы пришли и...
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×