Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


233.jpg


Пока мы работаем над переводом... какими-то переводами..:D.
решили по быстрому запилить машинный перевод для War Hospital, которая
вышла сегодня. Если будет спрос, то в дальнейшем выпустим и ручной
перевод.
Игрокам предстоит управлять госпиталем во времена Первой
мировой войны, чтобы разместить множество раненых, прибывающих после
каждого боя.

Вообще, переводить данную игру мы изначально не собирались, а всё потому, что в ней был заявлен русский язык, которого на релизе не оказалось… Решили исправить данное упущение.
 

Скрытый текст

b855a905-cf99-42df-8db6-84e87eb99ad3.jpga128cf5b-ece5-4a21-bb33-bf2284b8d10b.jpg



=======================
Скачать русификатор для версии 13138626:https://vk.cc/ctQ9P0
=======================
Установка:
1. Разархивировать в папку игры с заменой
2. В настройках игры выбрать русский язык

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 часа назад, TopGar сказал:

Не было возможности обновить перевод. Держите.
https://disk.yandex.ru/d/kkZLjbch_6Qc5g

Можете также на стим пожалуйста версия 1.10. Ещё если не сложно можете маленький мануал дать что вы меняйте. Это бы облегчило по возможности его апдейт для ребят обычных пользователей кто натолкнётся с последующими апдейтами.

https://disk.yandex.ru/d/7XUXwMOnej9W2g

Сам также файл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.05.2024 в 01:56, TopGar сказал:

Не было возможности обновить перевод. Держите.
https://disk.yandex.ru/d/kkZLjbch_6Qc5g

Тоже GOG 1.10, но вылетает ошибка если ставить файл по вашей ссылке. Не знаете как это решить? 
Файл resources.assets — https://disk.yandex.ru/d/sgQWGieXSqxtgw

1112.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
39 минут назад, Eliot_2315 сказал:

Тоже GOG 1.10, но вылетает ошибка если ставить файл по вашей ссылке. Не знаете как это решить? 
Файл resources.assets — https://disk.yandex.ru/d/sgQWGieXSqxtgw

1112.png

Подтверждаю вылет в GOG издании

 

8e1814ceca2b6ce6e5b7562604934c19.png

Изменено пользователем Just

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да на стим версию перевод бы) обновления игры уже реже. а с русским переводом поиграть хочется

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.05.2024 в 00:56, TopGar сказал:

Не было возможности обновить перевод. Держите.
https://disk.yandex.ru/d/kkZLjbch_6Qc5g

Спасибо за труды, но не работает с версией “[DL] War Hospital [L] [ENG + 10 / ENG] (2024, RTS) (1.10 + 1 DLC) [GOG]” (https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6469711). Ошибка exe файла сразу при запуске, как сверху.

Надеюсь проект перевода не заброшен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.06.2024 в 22:06, Hwostatij сказал:

да на стим версию перевод бы) обновления игры уже реже. а с русским переводом поиграть хочется

 

В 04.05.2024 в 23:20, Bukharchik сказал:

Можете также на стим пожалуйста версия 1.10. Ещё если не сложно можете маленький мануал дать что вы меняйте. Это бы облегчило по возможности его апдейт для ребят обычных пользователей кто натолкнётся с последующими апдейтами.

https://disk.yandex.ru/d/7XUXwMOnej9W2g

Сам также файл.

 

В 16.05.2024 в 02:32, gridmaslov сказал:

Всем доброго. Может кто дать перевод на Steam версию?

Сборка 14011190, патч от 15 апреля, на данный момент крайняя.

resources.asset: https://disk.yandex.ru/d/j9yjB_oWG8EaHQ


Добавил перевод для Стим версии 13465593
https://forum.zoneofgames.ru/topic/75382-war-hospital/?do=findComment&comment=1195596

Изменено пользователем TopGar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.05.2024 в 02:32, gridmaslov сказал:

Всем доброго. Может кто дать перевод на Steam версию?

Сборка 14011190, патч от 15 апреля, на данный момент крайняя.

resources.asset: https://disk.yandex.ru/d/j9yjB_oWG8EaHQ

Проверьте для 14011190, к сожалению не нашел релиз под эту версию
https://disk.yandex.ru/d/WvEAR-fuZSHEYw

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.06.2024 в 14:54, TopGar сказал:

Проверьте для 14011190, к сожалению не нашел релиз под эту версию
https://disk.yandex.ru/d/WvEAR-fuZSHEYw

Ставил данный перевод. В игре отображается пустыми квадратами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем начиная с версии GOG 1.10  и Steam 14011190 разработчики выпилили “поддержку” кириллицы в JP, KR, TC языках. Делать новый атлас с внедрением в него символов кириллицы ни мозгов ни времени нет, но если кто желает разобраться в теме на этом форуме tomx86 рассказывает о том как добавлял поддержку польских символов в японский шрифт к игре на Unity: https://gbatemp.net/threads/detective-pikachu-returns-how-to-edit-fonts-help-please.641576/

Изменено пользователем TopGar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, а есть перевод для доп контента с мадам Кюри? )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте снова! ) перевода всё ещё никакого нет? (

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: sofskorp

      Жанр: Action / RPG
      Платформы: PC 
      Разработчик:甲山林娛樂股份有限公司
      Издатель:甲山林娛樂股份有限公司
      Дата выхода: 8 авг. 2018
      Позиционируется как довольно таки неплохая китайская RPG.
      Есть одна “маленькая проблема” — игра только на китайском. Но есть неоф.англофикатор, который  почти готов.
       
      На игру сейчас скидка 90 %. Может  есть желающие на перевод, может он не трудный. China RPG не так много.
    • Автор: igorg11
      Garfield 2: A Tale of Two Kitties
      Разработчик: The Game Factory Дата выхода: октября 2006 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну так, скорей потому что что-то купить надо было, ведь распродажа, а не потому что прям хотелось (хотя кое-что и хотелось, игру от разраба Шороха например, ASYLUM которая). Ну а фиг ли, сейчас то не продается что-то, то я уже на всякий случай купил сразу, и часто в итоге на распродаже тех же ААА-шных игры и нет почти, то цена не нравится. 

      Восхождение на трон: Валькирия  /  Planet Alcatraz 2  /  Forgotten Hill Mementoes  /  Paper Memories - Comics from Finding Paradise & To the Moon  /  [Platypus Comic Strips+] To the Moon, too!  /  Serious Sam 4  /  Serious Sam: Siberian Mayhem  / Crysis Remastered  /  Crysis 2 Remastered  / Crysis 3 Remastered  /  GRIS  /  ASYLUM  / Twelve Minutes  / Felvidek  / No Case Should Remain Unsolved  /  HIVESWAP: ACT 2

      Ну а это мне подарили за то что я существую в определенном отрезке вечности, потому что мы любим наблюдать за падающими песчинками и обратным отсчетом. Но это только как комп новый будет, не хочу на средних играть. Тоже засчитываем как приобретенное на распродаже, тем не менее.  Black Myth: Wukong
    • Обновил в руководстве инструкции к установке, обновлению и замене русификатора. Инструкция к установке через автоматический установщик Скачиваете файл по ссылке из секции «Ссылка на скачивание [версия ****] → Автоматический установщик» с желаемого источника (рекомендую яндекс диск и гугл диск, там всегда самая новая версия); Запускаете .exe файл; Снизу окна программы нажмите «Далее»; Если установщик неправильно указал путь к вашей игре — нажмите «Обзор» справа от строки с путём к игре и укажите путь к вашей игре; После того, как в строке будет указан правильный путь к вашей игре, нажмите снизу «Далее»; Нажмите снизу окна «Установить»; Русификатор установлен, можете нажать кнопку «Завершить» снизу окна.     Инструкция к установке вручную из архива Скачиваете архив по ссылке из секции «Ссылка на скачивание [версия ****] → Архив для установки вручную» с желаемого источника (рекомендую яндекс диск и гугл диск, там всегда самая новая версия); Переносите папку «TheMidnightWalk» из архива в папку с игрой по пути «...\steamapps\common\The Midnight Walk».     Инструкция к обновлению или замене русификатора (перевода) Если у вас мой перевод и вы хотите его обновить: Если устанавливаете новую версию с помощью автоматического установщика: Скачиваете автоматический установщик с новой версией по ссылкам выше (из раздела «Ссылка на скачивание [версия ****]»; Выполняете по пунктам инструкцию по установке через автоматический установщик (секция «Инструкция к установке через автоматический установщик»); Автоматический установщик сам заменит старую версию новой. Если устанавливаете новую версию вручную из архива: Перенесите папку «TheMidnightWalk» из архива в папку с игрой по пути «...\steamapps\common\The Midnight Walk»; Выполните копирование с заменой новым файлом. Если вы хотите заменить русификатор от другого переводчика моим переводом: Если ставите мой перевод автоматическим установщиком, то у него присутствует встроенное удаление перевода от Chillstream при его нахождении в папке с игрой, если у вас перевод от других переводчиков — смотрите ниже ↓ Выполнить удаление другого перевода по инструкции переводчика этого перевода или ↓ Перейти в папку «Paks» по пути «\steamapps\common\The Midnight Walk\TheMidnightWalk\Content\» и удалить оттуда все файлы и папки КРОМЕ файла «TheMidnightWalk-Windows.pak» (который весит около 16.5 ГБ); Выбрать желаемый способ установки моего перевода (через автоматический установщик или вручную архивом) и следовать инструкции этого способа. Если вы хотите заменить мой русификатор (перевод) другим от других переводчиков: Удалить мой перевод по инструкции из секции «Удаление перевода» (1 и 2 пункты); Установить перевод от других переводчиков по их инструкции.     Удаление перевода У вас мой перевод, который вы установили ручным способом (архивом): Перейти в папку «Paks» по пути «\steamapps\common\The Midnight Walk\TheMidnightWalk\Content\» и удалить оттуда файл «RussianLanguage_P.pak» У вас мой перевод, который вы установили через автоматический установщик: Перейти в папку «Удаление русификатора», которая находится в корневой папке с игрой «\steamapps\common\The Midnight Walk\» и запустить файл «unins000.exe» У вас установлен русификатор от других переводчиков: Перейти в папку «Paks» по пути «\steamapps\common\The Midnight Walk\TheMidnightWalk\Content\» и удалить оттуда все файлы и папки КРОМЕ файла «TheMidnightWalk-Windows.pak» (который весит ~16.5 ГБ)
    • Друг Педро прям порадовала,давненько так не прикалывала игра в начале. 
    • @WyccStreams Обратите внимание на ”то я укажу и его в титрах”. То есть, я тогда и подразумевал, что вместе с DjGiza укажу и Kis Kis. Мы с ним списались уже) @minasa Спасибо большое за подсказку о программе. Ваш совет очень помог! Протестировал. Всё работает, запускается. Я тогда и вас в титрах укажу. Вы не против?   Закончил переводить оставшиеся текстуры. Подумываю о том, чтобы сделать exeШник установщик перевода. Нашёл тут одну программу. Попробую разобраться. Но, впрочем, не принципиально, если не получится. Сейчас руководство перевожу, лаунчер и думаю над тем, как организовать комментарии разработчиков в офлайн формате.   В общем, когда закончу, я напишу здесь сообщение.
    • @Tiamx видно по скринам, что шрифт не подрубился, возможно и сам bellinex нажми у себя на стимдеке Alt + 0(ноль) (если там это возможно) при запущенной игре если появится интерфейс значит он задействован
        а если нет надо это как то фиксить.
    • @Chillstream  скрины почему-то вставить не могу, поэтому вложу ссылками. Файл внутри выглядит странно, тоже весь в квадратах: https://disk.yandex.ru/i/xbGaSKleXRvmhw Вот папка с игрой: https://disk.yandex.ru/i/U6wvEafgjvHR3g В игре вот так: https://disk.yandex.ru/i/1mxwsor9Lqvlyg https://disk.yandex.ru/i/W8Cp6zYK1Q5OnQ https://disk.yandex.ru/i/G_DnwXnp1klVUg  
    • Скоро еще пойдут инсайды, что игра была на 99% готова и студия в шоке, что их закрыли прямо перед релизом. Так обычно всегда бывает
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×