Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

В The Wolf Among Us 2 будут субтитры на русском языке

Рекомендованные сообщения

201753-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Забавно, что для The Wolf Among Us 2 заявлено больше локализаций, чем для вышедшего сегодня The Expanse: A Telltale Series — еще одного издательского проекта Telltale.


В The Wolf Among Us 2 будут субтитры на русском языке — об этом стало известно благодаря странице игры в Epic Games Store.

201753-%D0%A1%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0

Сама игра выйдет только в следующем году.

2.jpg

Забавно, что для The Wolf Among Us 2 заявлено больше локализаций, чем для вышедшего сегодня The Expanse: A Telltale Series — еще одного издательского проекта Telltale. Обе игры продаются в том числе и в России.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А где украинская мова?! Я требую украинскую мову!

  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

опечатались наверное :laugh:

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, pashok6798 сказал:

А где украинская мова?! Я требую украинскую мову!

Так игра выходит не в Стиме, нету форума где можно спрашивать за сабы :)

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, SerGEAnt сказал:

В The Wolf Among Us 2 будут субтитры на русском языке

Толмачи переводили, не? Или опять машинный перевод с непереведёнными сегментами :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в ходячих где играешь латиносом корявый перевод

The Expanse будут переводить кто-нибудь?

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а чё в экпансии сабы не сделали? то что по одному эпизоду выходит?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 минут назад, Pekarb сказал:

а чё в экпансии сабы не сделали? то что по одному эпизоду выходит?

нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Также в магазине появилось локализованное название «Dragon Age: На страже Завесы».
      В Steam обновилась страница Dragon Age: The Veilguard: появилось новое описание и список поддерживаемых языков.
      Игра внезапно получит частичную локализацию на русский язык в виде субтитров. Также в магазине появилось локализованное название «Dragon Age: На страже Завесы».

      Если информация подтвердится, то Dragon Age: The Veilguard станет первой большой игрой от Electronic Arts с русским переводом за два с лишним года, если не брать в расчет серию EA Sports FC.
    • Автор: SerGEAnt

      @moodshimon с помощью инструментария @xoixa смастерил нейросетевую озвучку Pacific Drive.
      @moodshimon с помощью инструментария @xoixa смастерил нейросетевую озвучку Pacific Drive.
      Озвучка хороша — донаты сюда.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • А он разве не загружается автоматически? А то в прошлых играх-то работало. Я вон в F4 скачал корейскую локализацию — там инишник идет в комплекте.
    • Да, это работает, но в клаб нельзя загрузить ini файл .
    • Emergency Call 112 — The Fire Fighting Simulation 2 https://store.steampowered.com/app/785770/Emergency_Call_112__The_Fire_Fighting_Simulation_2/ нормально переводится с помощью автопереводчика: BepInEx-x64-5.4.22+XUnity.AutoTranslator-BepInEx-5.3 чтобы  переводить с помощью DeepL надо установить новый  DeepLTranslate.ExtProtocol.dll  https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/files/14018306/DeepLTranslate.ExtProtocol.dll.zip Заменить по пути: BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\Translators\FullNET
      После изменить в AutoTranslatorConfig.ini
      Endpoint=DeepLTranslate  
    • Мы говорим не за красоту, а за атмосферу.  Да, нее. Всё эта разруха на фоне лучей, яркого солнца выглядит красиво, но не ощущается как нечто угнетённое, мрачное место. Возможно разработчики так подобрали неудачно кадры, но это их проблема. Я не увидел в ролики мрачное атмосферы первой части.  Сразу видно, что пришёл @Dusker который как всегда ничего не заметил такого. Даже старые ролики через одно место посмотрел, в его стиле. Я тоже сейчас пострел ролики, и какого-то яркого демонстрации солнца я там вообще не увидел, преобладания серых тонов, мрачности, серого неба. Три ролика проглядел и везде преобладала именно мрачная атмосфера, и только в одном ролики на пару секунд показали, что-то типа солнце и дальше только тёмные и серые кадры, подчёркивая мрачность в целом игры. Что мы видим в данном трейлере? Нам пытаются показать не мрачную и страшную зону, разруху, а красивые кадры на фоне яркого солнца, лучей. Видно как ставятся приоритеты, не на атмосферу, а на красивый кадр, чтобы было глазу за, что зацепится. Смены приоритетов, ни о чём хорошем не говорит. И солнце, да было в первом Сталкере, но оно не было таким ярко выжигающим как это было например в первом ФарКрае или в Крайсизе. Даже включить начало игры, там когда выходишь наружу, тоже день и вроде как солнце светит, но не так ярко, картинка сохраняют серую цветогамму для передачи мрачности и разрухи. Поэтому ваши заявление, это технологии сейчас такие, полная херня. Нет не технологии, а правильно настроенная цветогамма. Если из Сталкера пытаются сделать пальмового ФарКрая, то это сразу видно.
    • @TERAB1T  Вот хоть кто-то годный дельный совет дал! Теперь ждем и надеемся, что в скором времени все сделают!
    • Разрабам прям важно подчеркнуть украинскость игры. Что бы все видели. И захотели поддержать угнетенных разработчиков.
    • Создайте плагин-пустышку (для примера назовем его “rus.esm”). Упакуйте папки Interface и Strings в архив под названием “rus - Main.ba2” с помощью Creation Kit. Создайте там же файл rus.ini (обратите внимание: название нашего архива добавлено в конец списка; возможно, у архива для бокса будет другое название, тогда измените его в списке или лучше добавьте оба — не знаю, как это работает, надо тестировать): [General] sLanguage=ru [Archive] bInvalidateOlderFiles=1 sResourceDataDirsFinal=STRINGS\, INTERFACE\ sResourceStartUpArchiveList=Starfield - Interface.ba2, Starfield - Localization.ba2, Starfield - Shaders.ba2, Starfield - ShadersBeta.ba2, Starfield - WwiseSounds01.ba2, Starfield - WwiseSounds02.ba2, Starfield - WwiseSounds03.ba2, Starfield - WwiseSounds04.ba2, Starfield - WwiseSounds05.ba2, Starfield - WwiseSoundsPatch.ba2, BlueprintShips-Starfield - Localization.ba2, rus - Main.ba2 Затем нужно активировать плагин в меню творений и перезапустить игру. Так распространялись неофициальные локализации для других игр беседки. Бокса у меня нет, но на ПК такой способ точно работает, я проверил.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×