Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

145508-1.jpg

Вслед за The Dagger of Amon Ra Иван Марчуков выпустил перевод и для первой части приключений Лоры Боу под названием The Colonel’s Bequest.


Вслед за The Dagger of Amon Ra Иван Марчуков выпустил перевод и для первой части приключений Лоры Боу под названием The Colonel’s Bequest.

В архиве выложен только русификатор, так как игра до сих пор продается на GOG.com. А здесь можно скачать полный комплект.

145508-1.jpg

Цитата

«Игра представляет собой скорее интерактивный театр. Наша основная задача - быть свидетелем происходящего, подслушивать, осматривать, опрашивать. Чем внимательнее будет игрок, тем больше очков в конце он получит. Присутствует и классическое квестовое взаимодействие с предметами (подбери, используй, дай, покажи).

Действие игры происходит в 1925 году. Мы играем за студентку Тулейнского университета Лору Боу. Она и её подруга Лилиан отправляются в старый особняк на острове, принадлежащий полковнику Дижону, дяде Лилиан. Помимо нас приглашение на остров получают родственники и близкие люди. Дядя подруги объявляет о том, что оставляет всем (кроме Лоры) в наследство своё состояние...»

5.jpg

6.jpg

2.jpg

4.jpg

1.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      Prometheus Project выпустила русификатор для хорошего квеста Monolith.
      Prometheus Project выпустила русификатор для хорошего квеста Monolith.










    • Автор: SerGEAnt

      @LiaNdrY и Tekatai выпустили русификатор для градостроительной стратегии Laysara: Summit Kingdom.
      @LiaNdrY и Tekatai выпустили русификатор для градостроительной стратегии Laysara: Summit Kingdom.






Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×