Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

banner_pr_needforspeedunbound.jpg

Главное изменение — поддержка обновления Vol.3.


@chromKa сотоварищи обновили перевод Need for Speed Unbound до версии 1.1.

Главное изменение — поддержка обновления Vol.3.

Перевод теперь можно скачать в виде инсталлятора и мода для Frosty Mod Manager 1.0.7.

Отблагодарить переводчиков можно тут.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Dicur3x сказал:
Скрытый текст

?imw=5000&imh=5000&ima=fit&impolicy=Lett

красавчики :lol:

Цитата

Отблагодарить переводчиков можно тут.

после такого грех не отблагодарить хотя бы только за это :good:

  • Хаха (+1) 2
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @olddude собрал свежую версию русификатора для главной игры этого месяца — Split Fiction.
      @olddude собрал свежую версию русификатора для главной игры этого месяца — Split Fiction.
      Версия 0.4 от 21.03.25
      Текст на уровне «Блокнот» теперь русский Обновлены стандартные шрифты Добавлены опциональные увеличенные шрифты Исправлены ошибки



    • Автор: SerGEAnt

      Товарищи @mofnor и @Trevor_ смастерили мод с машинным русификатором текста для jRPG The Legends of Heroes: Kuro no Kiseki или Trails through Daybreak.
      Товарищи @mofnor и @Trevor_ смастерили мод с машинным русификатором текста для jRPG The Legends of Heroes: Kuro no Kiseki или Trails through Daybreak.
      (Оказывается, это одна и та же игра, хотя в Steam она продается под обоими названиями).






Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×