Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Всем доброго времени суток.
Планируется ли перевод данной игры на русский?

Изменено пользователем nachos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, nachos сказал:

Всем доброго времени суток.
Планируется ли перевод данной игры на русский?

Автоперевод (машинный) с основными правками от нас вышел (jrpgarcania), но все переводы у нас платные. В видео представлена версия перевода без диалоговых правок.

 

Изменено пользователем JRPGARCANIA
  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@PhantasyStar Я только хотел поиронизировать, сколько вы отчисляете вашему главному переводчику — DeepL, но увидев цены заткнулся :laugh:

Вот мне другое интересно — это переводы в стиле “Lost in Random” и “Persona 5 Royal” где даже на вступительных интро перевод то есть то нет, и никому нет дела до этого или вы отвечаете за свою работу, что перевод есть везде, но машинный?

Заранее благодарю за ответ и удачи в работе!

  • Лайк (+1) 1
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
59 минут назад, Oleg Soev сказал:

@PhantasyStar Я только хотел поиронизировать, сколько вы отчисляете вашему главному переводчику — DeepL, но увидев цены заткнулся :laugh:

Вот мне другое интересно — это переводы в стиле “Lost in Random” и “Persona 5 Royal” где даже на вступительных интро перевод то есть то нет, и никому нет дела до этого или вы отвечаете за свою работу, что перевод есть везде, но машинный?

Заранее благодарю за ответ и удачи в работе!

Текстуры не переводим. То, что машинный не ухватил (обычно названия навыков, названия предметов и т.п.), или то, что перевелось не так — правим, но не всегда сразу успеваем всё поправить. Поэтому основную часть правим и делаем “релиз” перевода, далее уже правим по мере свободного времени.

  • -1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, JRPGARCANIA сказал:

Автоперевод (машинный) с основными правками от нас вышел (jrpgarcania), но все переводы у нас платные. В видео представлена версия перевода без диалоговых правок.

 

Возможно ли купить перевод не на бусти и вк?

Изменено пользователем nachos
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-то делает ручной перевод данной игры? Первая часть была отличной

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.06.2023 в 18:05, Oleg Soev сказал:

@nachos а в чем проблема-то?

Ну в ВК хотят что бы вошли и зарегистрировались. На бусти я так понимаю конкретный перевод не купить, а надо подписываться. И то и то неудобно, когда хочешь перевод только вот этой вот игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@LineCat Про бусти врать не буду, но вот буквально минуты назад у jrpgаркании через ВК купил перевод XC-2, быстро, удобно, доволен.

Изменено пользователем Oleg Soev

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Oleg Soev сказал:

@LineCat Про бусти врать не буду, но вот буквально минуты назад у jrpgаркании через ВК купил перевод XC-2, быстро, удобно, доволен.

И как? Я вот хочу купить перевод, нажимаю заказать и там в ВК выскакивает “Чтобы просматривать эту страницу, нужно зайти на сайт.”. Т.е. хочет чтобы я был в ВК зарегистрирован. Без этого всего никак?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, LineCat сказал:

И как? Я вот хочу купить перевод, нажимаю заказать и там в ВК выскакивает “Чтобы просматривать эту страницу, нужно зайти на сайт.”. Т.е. хочет чтобы я был в ВК зарегистрирован. Без этого всего никак?

Ну напиши ему здесь на форуме, что готов заплатить и обсудите варианты без ВК и бусти...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, rohindanil сказал:

Ну напиши ему здесь на форуме, что готов заплатить и обсудите варианты без ВК и бусти...

Ну это-то понятно. Думал может он в этой теме объявится, и сам предложит варианты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Schrodinger_W
      Добрый день, предлагаю на перевод игру: Vampire: The Masquerade — Night Road

      Жанр: Visular Novel, RPG, Adventure
      Отзывы: 499 отзывов — 90% положительные
       
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Invincible VS — это жестокий файтинг с участием супергероев в формате 3 на 3, действие которого разворачивается во вселенной Invincible. Сражайтесь насмерть в составе команды любимых фанатами персонажей в знаковых локациях.
       
      Русификатор от 01.05.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Deepseek с правками. Для любой версии игры. 
      ВНИМАНИЕ! Я не знаю, будет ли наказание за использование русификатора при онлайн игре. На ваш страх и риск.


×