Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

What The Dub?!

_hGttyq57y8.jpg?size=460x216&quality=96&
 

  • Жанры: Социальная игра, Казуальная игра, Игра по сети, Инди-игра
  • Разработчик: Wide Right Interactive
  • Издатель: Wide Right Interactive
  • Платформа: PC
  • Дата выхода: 8 апреля 2021 года

Перевод уже доступен на сайте переводчиков — https://www.tdot.space/wtd

 

Скрытый текст

What The Dub?! (Какого ДУБЛЯ?!) - это многопользовательская игра для вечеринок, в которой каждый игрок дублирует недостающие диалоги из фильмов и рекламных роликов своими собственными остроумными (или просто глупыми) дубляжами!

 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Небольшое обновление русификатора What The Dub?! (рус. Какого Дубля?!).

Список изменений:
Слегка обновили установщик. Теперь при каждом новом запуске, установщик будет заново спрашивать путь до игры.
Исправили текстовые ошибки в переводе, а также перевели недостающие UI надписи.

Примечание: Перевод работает на версии 2.0.3 и выше, обращайте на это внимание.

Это не последнее обновление, благодаря вашей обратной связи мы исправляем ошибки и недоработки.
Так же не забываем про сборы на контентные обновления.

Обновить можно уже на https://www.tdot.space/wtd/

tpap4yOhCd8.jpg?size=1885x1070&quality=9

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление для версии 2.0.4.1 ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 минут назад, Kiprian сказал:

Обновление для версии 2.0.4.1 ?

@Kiprian Текущая версия перевода поддерживает версию игры 2.0.4.1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 15.07.2023 в 20:19, Delp1 сказал:

@Kiprian Текущая версия перевода поддерживает версию игры 2.0.4.1

Да но, очень много роликов попадается без перевода(с английскими субтитрами).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Kiprian сказал:

Да но, очень много роликов попадается без перевода(с английскими субтитрами).

Видимо ошибка в установщике. Проверь, чтобы путь был указан верно:-RpPTZPyFe0.jpg?size=589x425&quality=96&

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.07.2023 в 23:38, Delp1 сказал:

Видимо ошибка в установщике. Проверь, чтобы путь был указан верно:-RpPTZPyFe0.jpg?size=589x425&quality=96&

хех, ты думаешь что если путь не правильный то русификатор русифицирует игру не полностью? >.<
Последнее обновление было крупное на пол гигабайта. Соответственно много новых роликов добавили, Русские субтитры отсутствуют прям таки к большинству роликов. Ролики с ру. сабами проявляются вообще от силы штуи ТРИ за игровую сессию ):

Изменено пользователем Kiprian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, Kiprian сказал:

хех, ты думаешь что если путь не правильный то русификатор русифицирует игру не полностью? >.<
Последнее обновление было крупное на пол гигабайта. Соответственно много новых роликов добавили, Русские субтитры отсутствуют прям таки к большинству роликов. Ролики с ру. сабами проявляются вообще от силы штуи ТРИ за игровую сессию ):

Установщик автоматически удаляет все видео, в которых нет русских субтитров. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 22.07.2023 в 22:15, Delp1 сказал:

Установщик автоматически удаляет все видео, в которых нет русских субтитров. 

Странно почему у меня они есть? Может нужно каким то специальным образом устанавливать? Из антивирей только дефендер виндоу, винда лицензия 10 про потому постоянно обновляется. Игра тоже лицензия стимовская.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 минут назад, Kiprian сказал:

Странно почему у меня они есть? Может нужно каким то специальным образом устанавливать? Из антивирей только дефендер виндоу, винда лицензия 10 про потому постоянно обновляется. Игра тоже лицензия стимовская.

Попробуй переустановить игру вместе с переводом. Также убедись, что путь для установки перевода указан верно.-RpPTZPyFe0.jpg?size=589x425&quality=96&

Если не помогло, то перейди по пути:

...\WhatTheDub\WhatTheDub_Data\StreamingAssets

и удали папки “Subtitles” и “VideoClips”.
У
станови перевод в соверешенно новую папку, перейди в место где ты установил и скопируй эти папки (“Subtitles” и “VideoClips”) в место, которое я указал выше. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

забыл добавить что концовки советских фильмов не работают. 

Игру переустанавливал как и перевод. Игра установлена в той же директории что и у вас на скриншоте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра обновилась. Перевод обновлять планируете?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.10.2023 в 15:29, Kiprian сказал:

Игра обновилась. Перевод обновлять планируете?

Хотя игра и обновилась, но перевод всё ещё будет работать, если установить его поверх обновления. Поэтому, если после обновления игры у кого-то есть проблемы, рекомендую зайти в папку с игрой и воспользоваться файлом, который удаляет перевод, а затем заново его установить (ну или просто под ноль удалить папку с игрой, заново скачать игру и заново установить перевод). Мастерская Steam работать не будет, но, в любом случае, туда ещё никто не загружал отрывки на русском языке.


 

И ещё, здесь ранее не упомянал, но сейчас напишу. Для подписчиков Boosty некоторые время назад вышла версия перевода 2.0, которая добавляет следующее:

- У отрывков появилась русская озвучка
- Появился русскоязычный сайт-контроллер для игры и модерации контента (playwtd.ru)
- Обновлена озвучка (некоторые фразы перезаписали и выровняли общий уровень громкости самой озвучки)
- Добавлены русскоязычные видеозаставки объявляющие раунды
- Переведён логотип и адаптирована анимация в главном меню игры
- Исправлены опечатки и ошибки в переводе (текстовые и технические)

В этой версии всё ещё нет поддержки мастеркой Steam, но если кому интересно, можно таким образом поддержать нас с помощью Boosty. А когда новая версия перевода выйдет в общий доступ, можно узнать в нашей группе ВК (или Discord) — https://vk.com/tdot_rus?w=wall-196409248_1105

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gravitsapik

      Русификатор для Psychonauts In The Rhombus Of Ruin от Team RIG v1.0

      "Держите разум в чистоте... Или вставьте грабли себе в уши".

      Psychonauts и Psychonauts 2 пройдены, а интересно узнать что творилось между этими двумя сюжетами?
      Psychonauts In The Rhombus Of Ruin предоставит возможность снова присоединиться к приключениям Разпутина и его друзей, но на этот раз в VR и с русской локализацией.
      Команда выражает благодарность Олегу Шевцову за создание русскоязычной 3D-модели названия игры и помощь в её интеграции.

      Не забудьте свои ВР-очки и... шапочку для душа.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 12.05.2024
      Версия игры для установки: Steam
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwLpyt

      Установка:
      Распаковать содержимое архива в корневую папку игры с заменой файлов.
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Slay the Princess

      Жанр: Визуальная новелла Платформы: PC Разработчик: Black Tabby Games Издатель: Black Tabby Games Дата выхода: 23 октября 2023 Движок: RenPy  
      У игры 6453 отзыва, 97% из которых положительные.
      Игра занимает 14 место среди самых популярных игр 2023-го года без русского языка.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да наоборот, оригинал плохо слышно и он забивается нейронкой, особенно шепард так вообще полностью перекрывает. На чем вы там слушаете непонятно. Уже пару десятков лет так фильмы и сериалы смотрим и уши не отвалились, так что не переживай, все будет норм.
    • Перевод Bon-appetit завершён на 50% из которых: Сюжет — 23.4% (666 / 2843)
      Интерфейс (и титры) — 86.9% (2297 / 2642)
      Фразы Ханзо — 100% (214 / 214)
      Названия одежды — 100% (601 / 601)
      И фразы персонажей — 40.9% (2777 / 6780)  
    • Переводим тут свежий релиз.
      Текст переведён весь, остались только смысловые и контекстные правки.
      Понятно что нужно выкладывать в релиз, но тут всплывает проблема, оригинальный шрифт не поддерживает кириллицу а fallback версия немного уродлива.
      Игра использует TextMesh Pro для шрифтов, информации по замене шрифтов в нём я почти не нашёл, а то что нашёл, исключительно пугалки на тему “это невозможно” и т.д.
      Подскажите как и что обстоит с заменой шрифтов?
    • Пасибки, только нужно нейронку по громкости поднять, а то сливается
    • Сони не просто отзывает предзаказы, но и оформляют автоматический возврат средств тем игрокам, в странах которых игра стала недоступна из за отсутствия Подписки...
    • Обратно впихнуть не проблема, тоже пробовал, получилось
      Главная проблема, непонятно где зашито соответствие кодов символов к шрифтам, если это не найти придётся ворганить перевод как пираты нулевых, транслитом) И соответственно отпадает тогда латиница полностью
    • Сони добавили ещё три страны в блокировку покупки игры: Эстонию, Латвию и Литву!   
    • GTA 5 не понятно и очень странно что не озвучили!Не очень удобно читать титры во время погони или перестрелки!Понимаю что студии не берутся из-за большого обьёма
    • У кого лицензионная игра можно попробовать использовать мод разблокировки ачивок: achievements and blocked word restrictions remover https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3054300169 Установив этот мод, вы все равно сможете разблокировать достижения с помощью других установленных вами модов, а также убрать встроенную в игру систему экранированных слов. (With this mod installed, you can still unlock achievements with any other mods you installed, and remove the built-in shielded word system in the game.)
      В начале было написано, что я не получу достижений~
      Достижения по-прежнему разблокированы, как и бесплатный коэффициент сложности, поскольку я разблокировал достижение, связанное с ним. Я не знаю, работает ли это для наследования навыков, так как подсказка также предупреждает о них, и я не проверял.
    • Сейчас с автором мода-русификатора, ведётся диалог о том, чтобы он выложил файлы перевода в доступ, для коллективной работы над его редактурой и переводом… Да любые подключённые моды, не дают возможность легально получать достижения и наследование навыков.  Выход из положения только изменение способа перевода, не с помощью мода как это сделано сейчас, а с помощью замены файлов английской локализации, на переведённые на русский. Но пока этого нету в свободном доступе, то можно использовать этот чит с файлами  сохранения:  Hero's Adventure Lore

      https://www.nexusmods.com/herosadventure/mods/4 Это файл сохранения для разблокировки всей внутриигровой истории. Он совместим с V1.1.0211b58 (обновление от 11 февраля).

      Разблокирует страницу История на персонажах 86/86 (100%), предметах 95/101 (94%), сценах 92/92 (100%), концовках 30/30 (100%).

      Как использовать этот мод:

      Шаг 1.1) Откройте файловый проводник

      Шаг 1.2) Вставьте %UserProfile%\AppData\LocalLow\DefaultCompany\Wulin\Steam Number

      Шаг 1.3) Дважды щелкните по файлу со строкой случайного числа, которое является вашим уникальным номером Steam.

      Шаг 2) Пожалуйста, создайте резервную копию личных файлов сохранений, прежде чем продолжить.

      Шаг 3) Замените файл «SaveObjectIllustratedHandbook.save» в папке Global.

      Шаг 4) После запуска игры вам будет предложено диалоговое окно с китайской письменностью. Выберите «Отмена». Если проблема не исчезла, загрузите последнее сохранение и сохранитесь еще раз.

      Отказ от ответственности:

      Это файл сохранения, не содержащий никаких изменений в оригинальном файле.

      Создатель не несет ответственности за ущерб, причиненный вашим сохранениям или компьютеру.

      Почему в файле не все разблокировано?

      1) На странице истории не хватает нескольких предметов. Эти предметы еще не доступны в текущей версии. Доступные разблокированные предметы легальны для текущей версии.

      2) Если вы найдете легальные способы разблокировать какие-либо предметы, которые не включены в этот файл сохранения, пожалуйста, напишите в разделе комментариев и сообщите мне название предмета и шаги по его получению. Hero's Adventure Legendary Items and Manuals

      https://www.nexusmods.com/herosadventure/mods/5 Этот файл сохранения разблокирует все внутриигровые легендарные предметы экипировки и руководства по навыкам. Он совместим с версией V1.1.0211b58 (обновление от 11 февраля).

      Требования:

      Чтобы получить эти предметы, вы должны иметь доступ к своей усадьбе.

      Назначение:

      Это позволит вам получить доступ и продублировать все легендарное снаряжение (оружие, доспехи, аксессуары, снаряжение питомцев) и руководства (внутренние и внешние искусства), доступные в игре.  
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×