Jump to content
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Вышел перевод Stranger of Paradise: Final Fantasy Origin

Recommended Posts

223736-1.jpg

Он протестирован на версии из Epic Games Store, но и со Steam должен работать.


Товарищ @sacredangel смастерил перевод (Steam, EGS) для актуальной версии (1.32) странной RPG Stranger of Paradise: Final Fantasy Origin.

Перевод частично машинный — переведен весь контент, включая DLC.

223736-1.jpg

  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post

Перевод основной игры или dlc тоже переведены?

Share this post


Link to post

Спасибо за перевод! :dance4:

Share this post


Link to post

На файлообменнике удалили, “Unavailable for legal reasons”.

Share this post


Link to post

Правильно понимаю, что машинный перевод только в DLC?

Share this post


Link to post
Posted (edited)

Субтитры в DLC машинные.

Обновил, текстуры теперь в архиве, + незначительные правки в меню. скорей всего версия финальная:

Для EGS:

https://www.mediafire.com/file/2l9d6qjnretyfy8/SOPFFO_Rus_1.32_Epic_Games_FINAL.zip/file

https://anonfiles.com/3ct79fw4z2/SOPFFO_Rus_1_32_Epic_Games_FINAL_zip

https://wdfiles.ru/6aa4c5c

Для Steam:

https://www.mediafire.com/file/hycztfvpb12x2ov/SOPFFO_Rus_1.32_STEAM_FINAL.zip/file

https://anonfiles.com/yft596w2z1/SOPFFO_Rus_1_32_STEAM_FINAL_zip

https://wdfiles.ru/d78b2b8

Edited by sacredangel
  • Upvote 1

Share this post


Link to post

Ты лучший! Спасибо за перевод. Наконец-то сыграю в эту игру.

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

  • Similar Content

    • By SerGEAnt

      За последние два месяца на форуме появилось сразу два новых перевода классической American McGee’s Alice.
      За последние два месяца на форуме появилось сразу два новых перевода классической American McGee’s Alice.

      Первый сделал @Veceltor, посчитавший существующие переводы некорректными. 
      Второй выложил @pontifexrus — это локализация «СофтКлаба» с исправлениями от некоего Cheshire28.
      Шрифт от СофтКлаб заменён на приближенный к оригинальному шрифту английской версии (см. скриншоты) Исправлены найденные неточности и опечатки Добавлена поддержка буквы "Ё" Переведены на русский язык дополнительные компоненты HD-версии игры Исправлены некорректные цветовые оттенки некоторых переведённых текстур Проведена полная синхронизация русской озвучки персонажей с их мимикой (липсинк) Исправлены другие недоработки в русской озвучке
    • By SerGEAnt

      В отличие от того, что мы сегодня уже выкладывали, в этом переведено абсолютно все.
      @LiaNdrY выпустил собственный русификатор шутера Witchfire.
      В отличие от того, что мы сегодня уже выкладывали, в этом переведено абсолютно все.








Zone of Games © 2003–2023 | Реклама на сайте.

×