Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

banner_pr_needforspeedunbound.jpg

Несколько наших форумчан во главе с @chromKa добили перевод Need for Speed Unbound — неожиданно отличной гоночной игры от Electronic Arts.


Несколько наших форумчан во главе с @chromKa добили перевод Need for Speed Unbound — неожиданно отличной гоночной игры от Electronic Arts.

Скачать перевод можно здесь, а отблагодарить переводчиков — тут.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В случае если установщик не работает или через него не получается поставить русификатор:

ПОРЯДОК ОБНОВЛЕНИЯ РУСИФИКАТОРА НА НОВУЮ ВЕРСИЮ ПОСЛЕ ОБНОВЛЕНИЯ ИГРЫ:
(инструкция для самых недалёких и упёртых долбоящеров)

1. УДАЛИТЬ СТАРУЮ ВЕРСИЮ РУСИФИКАТОРА В WINDOWS
2. ПЕРЕПРОВЕРИТЬ ЦЕЛОСТНОСТЬ ФАЙЛОВ ИГРЫ ЧЕРЕЗ ЛАУНЧЕР
3. И ТОЛЬКО ПОТОМ УСТАНОВИТЬ НОВУЮ ВЕРСИЮ РУСИФИКАТОРА
4. ЕСЛИ ВЫ ПОЛЬЗУЕТЕСЬ FROSTY MOD MANAGER, ТО ОБЯЗАТЕЛЬНО УДАЛИТЕ ПАПКУ ModData ИЗ ПАПКИ ИГРЫ!

САМОЕ ГЛАВНОЕ: имя вашего профиля в системе (папка в C:/Users) не должно содержать кириллицу и иные прочие нежелательные символы кроме латиницы - то есть если в папке C:/Users ваш профиль написан кириллицей - то переименовывайте!

И не забудьте перепроверить целостность файлов игры!

Решение №1: Прямая установка (пользуйтесь данным способом на чистой версии игры (без установщика русификатора));
https://disk.yandex.ru/d/oO4U-LUIMT1g0A
Распаковать содержимое архива в папку с игрой.
Если антивирус/браузер будет жаловаться — это ложная тревога, в папке содержится .dll файл от Frosty Tool Suite, необходимый для работы русификатора, чтобы сдружить неродные игре файлы, иначе без него игра просто не запустится.

Решение №2: Запуск игры с русификатором через Frosty Mod Manager 1.0.7;
https://disk.yandex.ru/d/K_w2e_Pe0v0rLQ
Данный билд Frosty Mod Manager уже умеет работать со Steam и EA App, при необходимости вы можете скачать DatapathFix отсюда: *тык*

Установка простая:

  1. ОБЯЗАТЕЛЬНО УДАЛИТЬ ПАПКУ ModData ИЗ ПАПКИ, В КОТОРОЙ НАХОДИТСЯ ВАША ИГРА!
    Делается это один раз при первом запуске Frosty Mod Manager после обновления. Если этой папки нет — переходите к следующему шагу.
  2. Запустить Frosty Mod Manager
  3. Выбрать Unbound
  4. В левой части щёлкаем по нашему русификатору 2 раза, чтобы справа он выделился как Applied Mods. Если в разделе Applied Mods будут моды с восклицательным знаком — убираем их.
  5. Вверху нажимаем Launch, на всё соглашаемся
  6. ???
  7. ИГРАЕМ!


И наболевшие вопросы:

1) У меня русификатор не работает!
Универсальное решение:
  1. Удалить русификатор
  2. Перепроверить файлы (или даже переустановить полностью игру)
  3. Запустить игру, чтобы проверить, что игра запускается, и чтобы записать в реестр факт существования игры.
  4. Установить русификатор.
  5. Играть.
  6. Если не играть, то пробовать метод Frosty.

Если не помогает:
Подробно описывайте то, что вы делали: ставили ли вы на чистую игру, каким методом установки пользовались, пробовали ли иные методы и т.д.. Комменты простого содержания типа "ничё у меня не работает!" не будут приниматься во внимание.
 
2) Русификатор будет работать с модом UNITE / Unbound Remix?
Русификатор будет работать, однако некоторые элементы, добавленные авторами UNITE (стенс, названия двигателей, новые дифференциалы и т.д.) будут носить английские наименования.
Мы рассматриваем возможность решения этой проблемы с разработчиками UNITE.
Однако предупреждаем, что работа русификатора, установленного через инсталлятор, с модом UNITE не гарантируется, так что если вы будете использовать UNITE с русификатором, то используйте именно версию для Frosty Mod Manager и не версию от инсталлятора.
Русификатор по порядку используемых модов ставить ниже UNITE.

3) Инсталлятор не видит игру, пишет NeedForSpeedUnbound.exe не найден.

В реестре Windows отсутствует информация об установленной игре. Запустите игру один раз (можно на экране Continue уже жать Alt+F4) и перезапустите инсталлятор.

4) За русификатор в онлайне не забанят?

Нет, не забанят! В игре даже нет античита как такового!

5) У вас вирусы в русификаторе!
То, что вы называете вирусом, на самом деле является компонентом Frosty Tool Suite (CryptBase.dll), который внедряет неродные игре файлы для работы этого же русификатора. Вместо того, чтобы строчить подобные комментарии, вы можете воспользоваться другим методом установки русификатора, если вам легче от этого.
Все подобные комментарии не будут приниматься во внимание.

6) А я не хочу постоянно запускать игру через Frosty Mod Manager! Хочу сразу запускать игру через лаунчер и не париться!

Решение есть: Идём в свойства игры в вашем лаунчере (Steam или EA App) и прописываем в параметрах запуска эту строку: -dataPath "ModData/Default"
Главное обязательно запустить игру с модами один раз перед подобной манипуляцией. Если вы хотите добавить новые моды или изменить запускаемые моды для игры, то перед запуском игры через Frosty Mod Manager обязательно удалите ранее указанные параметры запуска из свойств игры и уже потом возвращайте обратно!

7) После установки русификатора вылетает игра
Удостоверьтесь, что вы ставили корректную версию русификатора под подходящую версию игры.
Если с инсталлятором не получается запустить игру, пробуйте метод Frosty Mod Manager, предварительно удалив установленный русификатор и после перепроверив целостность файлов игры — это самый надёжный способ играть с русификатором, и заодно вы сможете с другими модами играть.
Если русификатор нормально не удаляется, то в той же папке defaultinstallpackage удалите файлы от cas_191.cas до cas_1xx.cas и папку en там же, потом перепроверьте целостность игры.

8) Игра не запускается через Frosty Mod Manager

  • Если вы поставили русификатор через инсталлятор и пытаетесь после этого запустить игру через Mod Manager — это плохая идея. Сносите русификатор, перепроверяйте целостность файлов игры, и только потом запускайте игру с русификатором, установленным через Mod Manager с другими модами.
  • Второй вариант: вы не послушались инструкций, когда мы вам сказали удалить папку ModData перед первым использованием Frosty Mod Manager.
  • Третий вариант: Unbound не отображается в окне выбора игры, и вы видите либо другие игры либо ничего — значит вы скорее всего после проверки файлов сразу пошли запускать игру через Frosty — не надо. Сначала запустите игру через лаунчерр, чтобы информация о установленной игре записалась в реестр (возможно, у вас выскочит UAC).
  • Четвёртый вариант: заходите в руководство по UNITE Unbound в руководствах Steam и в разделе “Проблемы с Frosty” ищете свою проблему и решение.
  • Пятый вариант: вы, возможно, пользуетесь нерабочим билдом мод-менеджера. А советуем вам использовать тот, который мы поставляем по ссылкам выше.
  • Шестой вариант: ваш комп просто капризничает, и мы не знаем точно, что ему нужно.

 

9) Игра обновилась и у меня перестал работать русификатор!

Вполне ожидаемо: обновление меняет внутреннюю структуру файлов игры, и русификатор, который вы поставили через инсталлятор, уже не будет работать. Просто потому что. И бесконечными попытками накатить русификатор, делавшийся под старую версию игры, на новую версию игры вы не получите русскую версию игры.

Единственное, что вам остаётся, это:
1) Ждать русификатор ближайшие 3-5 дней, так как для всего этого требуется выдрать новый текст, вставить его в нашу систему перевода, проверить наличие изменений в уже существующих строках, начать переводить, тестировать, и только потом упаковывать и релизить его. Если было хотфикс-обновление, то в течение дня.
2) Вариант для совсем отчаявшихся: использовать русификатор через Frosty Mod Manager (при условии, что он не сломался и/или у вас рабочая и совместимая с новым обновлением версия), но при этом вместо новых строк у вас будет отображаться технический текст, который игрок не должен видеть (в частности это касается мультиплеерной части игры). Если вы играете в синглплеер — это вам мало грозит.

10) Почему имена гонщиков не русифицированы?

Скоро будут русифицированы! Прогресс вы можете увидеть в этом видео!

 

Если кратко говоря, то на данный момент с имеющейся версией Frosty 1.0.7 это невозможно сделать.
Подробный ответ читайте в комментарии к видео.

11) Когда будет озвучка?
Когда выйдет версия Frosty, которая позволит открыть все звуковые контейнеры и заменить звуковые дорожки. На данный момент не все звуковые контейнеры открываются, а банального футажа из видео типа “прохождение без комментариев” мало для режиссёров и актёров озвучки для полной картины.

12) У вас косяк в переводе!
Напишите фразу с косяком, когда она возникает (с контекстом), и мы исправим.

Изменено пользователем HarGabt
обнова 1.15
  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Грац! Как раз пару дней назад на клевый ролик наткнулся… Всё же рок куда лучше хип-хопа под гонки заходит. 

SHAPESHIFTER - NFS Unbound (Need For Speed) - YouTube

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый вечер, начал устанавливать русификатор и выдало вот такую ошибку ”не найден исходной файл”, помогите решить (игра ориг стим)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 4/28/2023 at 12:09 PM, HarGabt said:

В случае если установщик не работает или через него не получается поставить русификатор:

 

Решение №1: Прямая установка (кто скачал до 01.05.23 17:24 — скачайте ещё раз)
https://disk.yandex.ru/d/bcGkJgimhiDxCw
Распаковать содержимое архива в папку с игрой.
Если антивирус/браузер будет жаловаться — это ложная тревога, в папке содержится dll файл, необходимый для работы русификатора, чтобы сдружить неродные игре файлы, иначе без него игра просто не запустится.

 

Решение №2: Запуск игры с русификатором через Frosty Mod Manager 1.0.7;
Русификатор уже есть в программе, Datapath Fix для работы с EA App (не Origin) также встроен.
https://disk.yandex.ru/d/1zMOyj6zP0hIzw

Установка (в шагах есть кликабельные ссылки на скриншоты):

  1. Удалить лишние папки из игры (ModData), а также все dllки и exe, оставив оригинальные папки игры. Да, странный шаг, но его надо сделать.
  2. Проверить файлы игры на целостность через Steam / EA App / EGS. Закончив проверку, запустить игру, чтобы выскочивший UAC в последующем нам не помешал. Потом выключить её.

    Вы можете пропустить шаги сверху, если вы точно уверены в том, что у вас чистая и нетронутая копия игры.
     
  3. Запустить Frosty Mod Manager
  4. Выбрать Unbound — программа от вас потребует запуска игры, чтобы построить профиль — нажимаем Next
  5. Запускаем игру, после запуска должен начаться процесс построения профиля игры для Frosty, можно будет игру свернуть и следить за процессом.
  6. После построения профиля Frosty потребует перезапуска. Выключаем игру и Frosty.
  7. Запускаем Frosty, выбираем игру — Frosty построит кэш для файлов на основе имеющегося профиля
  8. В левой части щёлкаем по нашему русификатору 2 раза, чтобы справа он выделился как Applied Mods
  9. Вверху нажимаем Launch, на всё соглашаемся
  10. ???
  11. ИГРАЕМ!

Описанные вверху действия с профилем и кэшем делаются один раз, далее от вас потребуется только запускать Frosty Mod Manager, выбирать игру и нажимать Launch.

Спасибо большое, друг!
Так как у меня была проблема (о которой ты тоже знал), для меня решением оказался второй способ. Все запускается и не вылетает, довольно просто и без заморочек. Отдельное спасибо за скриншоты, управился за 5 минут. :beach:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, проблема такая, после обновы до Vol.5 моды перестали работать от слова совсем. Версии модов новые и поддерживаются новой версией игры в том числе и ваш русификатор (спасибо вам за него огромное). Я уже пользовался инструкциями, удалял папку мод енжин, переустанавливал на другой диск и т.д., но все равно игра запускается как чистая, без модов, кириллицы к пути тоже нет, уже весь гугл перерыл, информации не нашел. Версия FrostyMod 1.0.7.0. Я буду очень благодарен, если кто — то знает как решить данную проблему и поможет! Заранее спасибо.

Изменено пользователем Psynchro

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Psynchro сказал:

Ребят, проблема такая, после обновы до Vol.5 моды перестали работать от слова совсем. Версии модов новые и поддерживаются новой версией игры в том числе и ваш русификатор (спасибо вам за него огромное). Я уже пользовался инструкциями, удалял папку мод енжин, переустанавливал на другой диск и т.д., но все равно игра запускается как чистая, без модов, кириллицы к пути тоже нет, уже весь гугл перерыл, информации не нашел. Версия FrostyMod 1.0.7.0. Я буду очень благодарен, если кто — то знает как решить данную проблему и поможет! Заранее спасибо.

Попробуйте поставить плагин DatapathFix в таком случае, закинув его в папку Plugins во Frosty Mod Manager

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия из EA play, поставил русификатор через инсталятор, игра запускается(не запускается) просто висит в диспетчере задач. Cas 175 — 180 никуда не пропадали. (Имя профиля в системе 11.) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, нужна помощь, ссилка из Решение №1: Прямая установка (пользуйтесь данным способом на чистой версии игры (без установщика русификатора)) не работает, проверьте пожалуйста.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, BVetal сказал:

Ребят, нужна помощь, ссилка из Решение №1: Прямая установка (пользуйтесь данным способом на чистой версии игры (без установщика русификатора)) не работает, проверьте пожалуйста.

Обновил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Благодарю, все работает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

    • 21 656
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я не поклонник Троллей, но эта песня в моем личном трек-листе. schoolboy runaway  
    • Спустя 10 часов игры все же решил высказать свое (никому не нужное) мнение по этому “переводу”. И так, что мы имеем: порт перевода Xenoblade Chronicles: Definitive Edition команды FaceOff, что разрабатывала его для Nintendo Switch, на 3ds с ее Xenoblade Chronicles 3D. Скажу сразу, что все мои претензии направлены именно к портированию, а не самому переводу от FaceOff. Пару дней назад, просто ради своего же интереса, решил я заглянуть в одну группу с новостями по переводам для 3DS. Пролистав пару постов и увидев, что кто-то решил портировать уже готовый перевод, я был не просто счастлив, а прям воодушевлен, ведь до этого пару лет назад пытался втянуться в игру, но бросил спустя время из-за отсутствия локализации и моего довольно слабого знания Английского. Затем, перейдя по ссылкам и попав сюда, увидев и прочитав все комментарии выше, я все же решил, что стоит дать шанс, ведь не может быть все так плохо и вообще,  идея кажется классной, поэтому, почему бы не расчехлить свою консольку и попробовать сей шедевр игровой индустрии снова, но уже с локализацией…  Однако счастье мое длилось не долго. Все установив и поиграв немного, я понял только одно: автор конечно молодец, но такому “портированию” грех цена. Честно, я не понимаю зачем заниматься таким, извините меня, но “уродованием” игры, пытаясь еле как впихнуть работу других авторов и, при этом всем, не произвести даже базовую проверку, тестирование работоспособности. В чем смысл это делать, если мы имеем нерабочую игру в 80% случаев. Да, ее технически можно пройти, на тех же читах, что и делал автор (судя по сообщению выше), но, давайте будем честными: переводы выходят не для того чтобы бегло проскочить по игре. Если вы прямо сейчас думаете, стоит ли вам скачивать сие “чудо” или нет, то мой вам совет: поберегите свои нервы и не делайте этого. Лучше уж играть с переводчиком на телефоне в руках, чем вот так. Не стоит повторять моих ошибок: за 10 часов геймплея у меня было +-13 вылетов. Причем когда игра вылетает, у тебя выключается консоль и тебе постоянно приходиться ее заново включать, ждать, затем заходить повторно в игру, еще раз натыкаться на проблему для того, чтобы понять “а что же случилось”, после чего, если у вас хватает терпения и вы не бросили на этом этапе свое прохождение, заходить в менеджер файлов, “выключать” порт перевода, возвращаться обратно в игру, делать действие которое вы хотели, сохраняться, затем снова выходить и включать это творение (возвращать файлы с переводом на место). Это еще хорошо если вы сохранились заранее, а делать это надо максимально часто, чуть ли не после каждого пука в игре. Ведь никогда не знаешь где тебя будет ждать коварный вылет из игры. Я не говорю уже про то, насколько криво портирована сама локализация. Ладно, нету графики, частичный перевод меню и предметов, но емае, “резкое” отключение перевода в некоторых диалогах просто по тому, что так захотелось, множественные артефакты в самом тексте, выходы за рамки с корявыми переносами (написанное нереально прочитать), невозможность взаимодействия с некоторыми персонажами вообще (создание кристалов, к примеру, не работает, а это, если что, начало игры — меню с созданием просто не открывается) и еще множество других “недочетов”, включая перманентные вылеты игры во время квестов и прокачки (то, чем вы будите заниматься на протяжении всей игры). Это все делает работу автора не просто бессмысленной, а даже вредной, противопоказанной к установке себе на консоль. Если вы уверены, что сможете смириться с этим и готовы проходить через все то, что я описал выше, то флаг вам в руки. Честно, я так много давал попыток и так долго пытался “смириться”, но после очередного вылета решил для себя, что лучше уж вообще без перевода, чем терпеть все это с ним. И вот что еще хотелось сказать. Никого не хочу оскорблять, просто, так скажем, мое личное наблюдение, без обид. Автор, как я мог понять по новостям в группах связанных с переводами для 3DS, занимается подобным “портирование” чуть ли не в конвейерном масштабе. Причем почти во всех тех играх, где он занимается подобным, наблюдаются одни и те же проблемы: постоянные вылеты, сломанные квесты, софтлоки и тому подобное. Мой вопрос, на который, скорее всего, никто не ответит: Зачем все это? Натренировать руку? Хорошо, но зачем тогда выкладывать это и позиционировать как “Перевод” или “Порт”. Это черновик, не более. Если уж и выкладывать, то с подписью о том, что это наработки и вообще не для скачивания обычным игрокам, только для энтузиастов, что хотят продолжить работу, не более. А засорять инфополе и сайты такой работой, по моему мнению, довольно странно и неправильно. Хотя, конечно, это уже личное дело автора — выкладывать или нет. Не поймите меня неправильно, я не хочу как-либо задеть человека, заставить его перестать развивать в этом направлении и тому подобное. Я просто не понимаю смысла в подобном, ведь это трата своего и чужого времени на то, что не работает полноценно. Да, это бесплатно, что конечно же огромный плюс. Но можно найти десятки, нет, просто сотни качественных переводов и их портов, авторы которых также не будут просить деньги за свою работу и писать что-то на подобие “для желающих переделать в придачу даю свой софт”. Хотя за сам софт, безусловно, спасибо. Надеюсь, никто не будет оскорблен моим сообщением, ведь цель его была не в этом. Это просто взгляд со стороны. Можете воспринимать его как угодно — но, увы, на данный момент ситуация именно такова.
    • Ох, не туда написал свой чудный комментарий, а как удалить написанное… Вопрос. 
    • Если привлекла Автомата геймплеем и жопкой 2E, то наверное даже и не стоит пробовать — довольно душно проходить раз за разом однообразные унылые локации (в Автомате с этим тоже плохо, но не настолько). Но если хочешь крепко пошитую (иногда белыми нитками) лорную составляющую, которая, на мой взгляд, куда сильнее Автоматовской — то можно и потерпеть, особенно, если пока себе ничего не спойлернул, ибо игра в том же мире, только в другой временной промежуток, как и предыдущие Drakengard)
    • В стиме может и просто, но на консоли это всё нереально сделать. По гайду я даже не могу ничего сделать( У меня тупо половины папок нет. Некуда эти патчи девать!! Помогитее
    • Сейчас версия из зелёного магазина самая оптимальная. Ты на заплатил - и играешь в лучшее, а я заплатил - и играю в дерьмище. Вот так бывает  Не знаю, как там что заменять, да и не хочу этим заниматься. Можно ещё скачать образ и копировать там что-то с заменой, только мне оно нахрен не надо, я не за эти движения платил.
    • Что мешает воспользоваться отображением информации о DLSS. Можно сделать замену пресетов через NVIDIA App или NVIDIA Profile Inspector.
    • ммм разрабы оптимизации навалили   Ну так как я играю в версию с зеленого магазина меня это не коснулось.) Очень жаль что разрабы не смогли в оптимизацию, еще и можно сказать что подло поступили рекламируя как нетребовательную и вероятно куча людей со слабенькими системами повелись. Теперь понятно почему даже демки игры не было. (казан, вуконг, аи лимит, подошли с уважением и открытостью к аудитории выпустив прекрасные демо версии). Повторюсь что очень жаль что разрабы позволили случится такой ситуации и похоже продолжают ее ухудшать, игрушка то на самом деле шикарная.
    • @Tirniel я изначально подумал, что просто убрали натив(длаа), неприятно, но не смертельно, так как я и так играл с dlsss Q, потому как с dlaa не было стабильных 60. Но спустя время, я начал понимать, что что-то не то, картинка не такая чёткая как была до патча.  Я запустил мониторинг в тех же местах где запускал ранее, и понял, что производительность примерно сдвинута на один пресет в сторону увеличения fps.  Ну и стало всё понятно. Я не утверждаю, что всё сдвинуто ровно на один шаг, но я вижу, что пресеты идут с разрешением из которого идёт апскейл ниже стандартного разрешения.
    • Ого. Некоторые озвучки многие гигабайты весят, а тут 34 Мб. Заценим.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×