Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

4 минуты назад, Retro_Paladin сказал:

Пожалуйста, только не переводите Digipick как Дикпик Ж)
Цифротмычка самое то!

Хорошая идея кстати :dirol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст я перевела) но вот как его обратно в игру закинуть? Мб кто подскажет.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, Segnetofaza сказал:

Текст я перевела) но вот как его обратно в игру закинуть? Мб кто подскажет.

В общий доступ будете выкладывать? :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, LordLamer сказал:

В общий доступ будете выкладывать? :)

Да, конечно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Промтовский перевод все СМИ понесли кстати. Все уже угорают. Идея машинного перевода игры дискредетирована. Ну что я могу на это сказать. За два дня до релиза премиум версии люди просили текстовку. Им не дали, хотя она была. Почему — неизвестно. Когда все таки дали, то почему-то все равно уже готовый яндексовый перевод удерживают “для тестирования”. А зачем? Ну напишите что это АЛЬФА и что перевод может сломать игру, сохраняйтесь почаще и высылайте фидбек. Нет, будем выжидать. Ну вот и дождались. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, Vollmond-inex сказал:

Идея машинного перевода игры дискредетирована

И что это меняет? :ohmy:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, moff сказал:

И что это меняет? :ohmy:

сворачиваемся 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Segnetofaza Xtranslator по идее же. Только в каком формате сейчас текст и как там с тегами дела

@AlexGleb Всё, не успели) Придется народу с промтовским играть, тему можно закрывать).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Vollmond-inex сказал:

А это что за переводчик? Тоже мета?

Яндекс пока что.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Segnetofaza сказал:

DeepL перевёл на удивление хорошо.

Когда слышу фразу “на удивление хорошо” вспоминаю релиз Киберпанка на ПС 4 :dirol:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Статус моего перевода (Уже была эта ссылка но если кто не видел, вот альбом нескольких скриншотов https://imgur.com/a/oTTKs2N ):
Сегодня отлавливал баги в своей программе и подстраивал её под причуды ИИ а они любят чудить (В моем случае это Яндекс). Завтра продолжу.  По сути осталось устранить одну проблему которая немного ломает игру и которая вылазит из-за творчества ИИ и его фантазий. Настроен оптимистично.
Люди которые предлагают свою помощь в сглаживание машинного перевода — спасибо, не нужно. Проблема не в том чтобы построчно перевести или до перевести. Проблема в том чтобы скопом и в короткие сроки это сделать. Объяснять долго и нудно. Просто поверьте. Сейчас моя работа ни чего общего с переводом не имеет общего, это чисто программирование и тестирование. Да и в будущем я не собираюсь организовывать переводчиков для совместного перевода, это не мое. Я программист. Я неделю помучаюсь, чтобы потом в течении будущих месяцев или лет, после каждого обновления игры просто запустить программу и сделать свежий машинный перевод. Если кто-то сделает ручной перевод на основе машинного — ну отлично. Но это не про меня и без меня.
 

  • Лайк (+1) 3
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, sergioberg сказал:

Статус моего перевода (Уже была эта ссылка но если кто не видел, вот альбом нескольких скриншотов https://imgur.com/a/oTTKs2N ):
Сегодня отлавливал баги в своей программе и подстраивал её под причуды ИИ а они любят чудить (В моем случае это Яндекс). Завтра продолжу.  По сути осталось устранить одну проблему которая немного ломает игру и которая вылазит из-за творчества ИИ и его фантазий. Настроен оптимистично.
Люди которые предлагают свою помощь в сглаживание машинного перевода — спасибо, не нужно. Проблема не в том чтобы построчно перевести или до перевести. Проблема в том чтобы скопом и в короткие сроки это сделать. Объяснять долго и нудно. Просто поверьте. Сейчас моя работа ни чего общего с переводом не имеет общего, это чисто программирование и тестирование. Да и в будущем я не собираюсь организовывать переводчиков для совместного перевода, это не мое. Я программист. Я неделю помучаюсь, чтобы потом в течении будущих месяцев или лет, после каждого обновления игры просто запустить программу и сделать свежий машинный перевод. Если кто-то сделает ручной перевод на основе машинного — ну отлично. Но это не про меня и без меня.
 

Можно вопрос? а перевод как будет? всего, что есть в игре? ну, то бишь, в фастлуте предметы как будут переведены? оружие там, броня, враги
может есть какой-то пример скриншотом самого интерфейса

Изменено пользователем AlexGleb

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Stonemachia

      Метки: Слэшер, Похожа на Dark Souls, Атмосферная, Зрелищные сражения, Симулятор бога Платформы: PC Разработчик: Crossfall Games Издатель: Crossfall Games Дата выхода: 26 мая 2026 года Отзывы Steam: 126 отзывов, 96% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Juicy Realm

      Метки: Экшен, Инди, Приключение, Экшен-рогалик, Ролевая игра Платформы: PC PS5 PS4 MAC Разработчик: SpaceCan Издатель: X.D. Network Серия: X.D. Network Inc. Дата выхода: 3 мая 2018 года Отзывы Steam: 3260 отзывов, 87% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Для жителей США вроде так и есть. Помню какое-то ограничение даже было в 200 штук, а всё что сверху уже налогом облагается. В то же время у нас было абсолютно неподконтрольно, ботофермы плодились как грибы и т.п.
    • После смуты ни во что не верю, держу кулачки за Mundfish только  Не придёт, они все бабки на Atomic Heart слили. И это хорошо
    • Я вообще вырубаюсь, когда лёжа играю. Ещё когда со стимлинком баловался во всякие там Ori 
    • Нет,у нас это так не работает(тем более у нас уже и с кешбека налог берут ) Вы получили доход,вот и платите,я больше скажу ,вообще если что-то  продали, то-же платить надо ндфл  , если вещью меньше 3 лет пользовалась . p.s Это не потому что я там хочу что бы такого не  было,просто очень много подводный камней,и это только что мне в голову пришло.  
    • Логика “кешбек”. Карточка — это составная часть уже оплаченного продукта. По сути она и является кешбеком сама по себе.
    • В общем НАКОНЕЦ-ТО сделал мод для UI!  Теперь можно растягивать окно под любые размеры + адаптация под разрешение экрана https://ibb.co/YBFBKt8q Пришлось некоторые строки сократить, потому что на маленьких мониторах окна получались слишком широкими, сейчас всё выглядит отлично - успеех :D (Я так радуюсь, тк 2 раза чуть не бросил этот мод — решив тупо сократить текст, ноо раз начал — надо было доделать, К-качество) https://boosty.to/coreforgelabs - релиз будет тут p.s Ищу эксперта по DW2 для консультаций - пишите в тг
      @coreforgelabs
    • Нет,если это будет счет и рубли,то это будет прибыль. К вам на счет упали рубли(за карточку например) ,вот с них и платите. Поэтому в правилах стим  и написано что это”бонусы” а не деньги.Просто для удобства там” руб” пишут  
    • С какой прибылью? С торговой площадки? Стим и так её и раньше сдирал комиссией. Не меняется буквально ничего. Уж молчу отом, что там чаще всего такие суммы, что они попросту не облагаются налогами. Ну и есть лазейка — тот самый кешбек.
    • Так они считай и уже и не тратят особо. Мы сейчас и получаем на ту самую "сдачу"  Речь про то, что было раньше. 3060, 4060, 5060. Всё это мидл.  Как и "70" в общем-то. 4060 это начальный уровень мидла. Люди в большинстве своём берут и брали именно это.  Да, и людям по карману именно это. Поэтому никто не стал бы забивать на оптимизацию дров. Это было бы попросту глупо и вредно.  А сейчас вообще хрен пойми что происходит. Сейчас нвидии похоже действительно становится пох*уй.     Всё, я спать.
    • Это у нас нельзя  ,именно из за закона. А как с прибылью поступать ,если там деньги а не бонус,ндфл платить надо)  з.ы Кошелек Steam — это инструмент для заказа контента и услуг после предварительного пополнения. Он не является банковским счётом или другим инструментом платежа. Средства в кошельке можно использовать только внутри платформы: для покупки игр, подписок, устройств и другого контента, доступного в магазине Steam.    Средства, находящиеся в кошельке, не являются частной собственностью, не имеют ценности за пределами Steam и могут использоваться только в рамках платформы. Их нельзя обменять на наличные деньги, передать другим лицам или использовать для других целей вне Steam. 
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×