Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Предлагаю на перевод вот ссылка на steam https://store.steampowered.com/app/2171440/Fear__Hunger_2_Termina/
ОБ ЭТОЙ ИГРЕ

Вам дается всего 3 дня, чтобы раскрыть серкретов, которых эта злая земля держит в своих самых темных уголках. Среди 14 незнакомцев вы окажетесь на окраине закидней города Прехевиль. Город, который все еще крепко держится за свои древние обряды и жуткие традиции. Вы вынуждены принять участие в Фестивале Термины, зловещем событии, которое происходит только один раз в каждую бледную и болезненно зеленую луну. Луна, которая улыбает и наблюдает за каждым вашим шагом... Есть только один, который уходит, как только три дня закончатся.

Гибрид jRPG x Survival Horror - пошаговая боевая система расчленения, смешанная со стратегическим планированием и экономией ценных ресурсов.

Гнетущая и безжалостная атмосфера - Честный игровой дизайн не спасет вас здесь к лучшему и к худшему. Игрок должен выжить.

Открытый мир - Вам предоставляется свобода подходить к ужасам с того направления, которое вы предпочитаете лучше всего.

3 дня для изучения - Мир меняется вокруг вас, и у других персонажей есть свои собственные планы в зависимости от времени суток.

8 игровых персонажей на выбор, каждый со своим собственным стилем игры и историей.

Pixel Art x Digital Painting - уникальный художественный стиль, который пытается дать хотя бы намеки на спокойную красоту посреди неустанной темноты.

Оригинальный саундтрек с рядом атмосферных треков от Chilly Makes Music вместе с моими пронзительными треками Yamaoka.

Надеюсь, вам понравится игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра переведена пытались перевести Team Rotten Cabbage: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2920568804

Существует коллективный перевод: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2933679065

Перевод от Ԁɥɐɹɔs: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2921920196

Переклад Українською: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3008614282

А первая часть таки переведена Team Rotten Cabbage: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2283976664

Изменено пользователем a4k
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотел бы предложить добавить в базу и мой перевод Термины, работа над которым в данный момент приближается к завершению: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3148566494

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне кто-то может пояснить — здесь новый перевод или что?

Изменено пользователем a4k

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

подскажите пожалуйста, что делать если после установки русификатора игра бесконечно загружается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 03.08.2024 в 14:44, куъизм сказал:

подскажите пожалуйста, что делать если после установки русификатора игра бесконечно загружается?

сообщите автору перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал русификатор от деймоса, играю на эмуляторе joiplay. Были проблемы со слотами аксессуаров, написал автору, помог. Очень классный перевод, спасибо автору

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В первой Fear & Hunger есть официальный русский перевод
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

может кто знает сушествует ли перевод Fear and Hunger - Requiem, мод на первую часть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

       
      Жанр:  Action, Shooter Платформы: PC Разработчик: HyperStrange, CreativeForge Games Издатель: Running With Scissors, HyperStrange Дата выхода на PC: 9 июня 2022    
      ПРОГРЕСС ПЕРЕВОДА:
      Шрифты : 100%  , Текст: 100% , Редактура:100% , Текстуры: 100% , Тестирование: 100%
      Актуальная версия перевода: 1.4 от 09.01.2026
       ( Желающим поддержать старание над переводом рублём — писать в ЛС. )
    • Автор: erll_2nd
      Disco Samurai

      Дата выхода: 14 ноя. 2025г. Разработчик: Pixel Fiber Games Издатель: We Dig Games Жанр: Экшен, Аркада, Ритм игра Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2576410/Disco_Samurai/
      Disco Samurai погружает в киберпанк-метавселенную под названием Диско, ставшую настолько популярной, что уровень преступности в реальном мире упал на 77%. Люди предпочитают становиться виртуальными охотниками за головами, а не отбывать наказание за мелкие правонарушения. В центре повествования находится Фокс — мятежная студентка, изучающая архитектуру и изящные искусства. Лекциям она предпочитает пиксельную кровь и виртуальный вандализм, стремясь продемонстрировать миру Диско новое прочтение термина брутализм.
      Машинный перевод для steam Build.20791173 https://drive.google.com/file/d/1AsI1skoJ2-TNlt4hakcFEcpeZZS9u179/view?usp=sharing
      В настройках выбрать Польский язык.




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну да чаще на озвучку. Но на текст тоже видел сборы Я фанатские переводы ток на китайские игры ставлю… так что мираклов и т.д не знаю)
      Только: masterkosta и Гора Переводчиков "Медные Котики" знаю) 
      а ну и с zog качал перевод на Heros Adventure
    • Разные есть команды. 50-100к это про мираклов(ручные переводы всяких JRPG) или тех кто делает озвучки. Хотя на Where Winds Meet арканоид собирал то-ли 40к, то-ли 50к, хз собрал ли.
    • Я часто видел что собирают минимум 50-100к чтоб начать что-то делать.)) АВАНСОМ) Не углублялся в подобное, раньше же бусти не вел, да и донаты не собирал... толком.
    • @DOG729 ты не представляешь что устраивают ради соток барыги русиков с бусти, когда их русики сливают или есть подозрение на слив)) Так что для кого-то твои 2,5 часа это заработок за полгода в лучшем случае
    • Я пробовал ЛОЧИТЬ только 1 файл с переводом….. игра его тупо НЕ ПЕРЕПИСЫВАЛА, но создавала новый ТАКОЙ ЖЕ файл в формате .tmp как временный и процесс 99,50% висил до посинения.
    • Кто он? Ты про меня? У меня не используется перевод от zetlend К тому же я откатил 16к строк которые были изменены, ибо иначе перевод был дезинформирующий. Там скилы переработали и т.д   
    • С учетом что старый первый перевод от zetlenda самый первый все еще до этого ообновления покрывал большее количество переведённого текста не считая инвентов и обнов. не очень понятно как он вообще такой перевод сделал. Так как брал его за основу. так как у zetlenda вообще небыло английского и китайского в сюжете и по смыслу было в 1000 раз лучше.
    • Ну хер его знает про долг... я на жопе это время не сидел с ночи 9 числа. А искал решения поднять перевод. 
      Чтоб галочки не ставить на папки и т.д. Сразу апдейт на автопачер выпустил. И уже потом подобрал такое решение где не надо танцев с бубном… но правда качать надо 4gb)) Правда китайцы кенты смешные, у них будто тестировщиков вообще нет. игра тупа не доканчивает у 90% пользователей еще 2 гига игры, из-за этого даже версия в клиенте игры не верная указана, и собственно по патч логам можно посмотреть из-за этого игра такая… ой надо ремонт, и по этому файл переинсталлируется, и инсталлируется…    Держи бро, теперь вкусе) Если оценивать это в моих рабочих часах это потянет... на 2.5 часа)  
    • @DOG729 я не в курсе твоей бухгалтерии)) Но заметно, что надонатили, когда русик сломался, т.е. авансом)) Меня лично эти авансы наоборот нервируют. Одно дело, когда благодарят за проделанную работу, другое дело, когда грубо говоря “дают в долг”))
    • так все уже все зачистили, и ток новый контент щупать начали)
      так что логично что перевода на него нет) 
      даже я играя по часу в день на капе и весь сюжет прошел. 
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×