Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

После установки фоновые голоса на корабле, которые еле слышно, стали говорить вроде как на испанском, или португальском. Так и должно быть? Без русификатора я все же разбирал английские голоса

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 01.11.2023 в 02:19, Mertisadon сказал:

Под шапкой темы закреплено сообщение с двумя ссылками.

Может быть “над” шапкой темы хотели написать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ссылки на русификаторы не работают, обновите пожалуйста. С группы ВК тоже ссылки не работают.

Изменено пользователем Serzh Molotov

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Serzh Molotov да как не работают то?  Всё работает.   Куда вы все жмёте то?  В самом верху две ссылки!

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, Serzh Molotov сказал:

Ссылки на русификаторы не работают, обновите пожалуйста. С группы ВК тоже ссылки не работают.

Ссылки в “шапке” темы для Стим и ЕА. Обе работают. Архивы доступны хоть с Яндекса. хоть по прямой ссылке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Сильвер_79 сказал:

Ссылки в “шапке” темы для Стим и ЕА. Обе работают. Архивы доступны хоть с Яндекса. хоть по прямой ссылке.

А всё благодарю увидел наконец то. Слепой совсем стал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, Serzh Molotov сказал:

А всё благодарю увидел наконец то. Слепой совсем стал.

Бывает.:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Господа, имею таки поинтересоваться — полностью ли переведена игра? Или только несколько глав? Хочется, наконец, пройти этот шедевр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, dr_shtopor сказал:

Господа, имею таки поинтересоваться — полностью ли переведена игра? Или только несколько глав? Хочется, наконец, пройти этот шедевр.

Игра полностью переведена.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 13.11.2023 в 00:56, Zedger01 сказал:

Игра полностью переведена.

Благодарю. Что ж, тогда после Робокопа придёт время вычистить некроморфских унтерменшей на Ишимуре.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
народ скачал игру поставил русификатор для стима.Появилась проблема в начале игра дальше меню не пускала при нажатии начать игру просто чёрный экран смерти без последующих действий. пришлось всё откатывать до 0.
теперь другая проблема игра банально не запускается пытался и через архив зип и через инсталлятор всё равно 
есть кто знающий как решить данную проблему игру долго ждал только сейчас появилась возможность поиграть и хочется хотя бы с рус сабами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, gosha1337 сказал:
народ скачал игру поставил русификатор для стима.Появилась проблема в начале игра дальше меню не пускала при нажатии начать игру просто чёрный экран смерти без последующих действий. пришлось всё откатывать до 0.
теперь другая проблема игра банально не запускается пытался и через архив зип и через инсталлятор всё равно 
есть кто знающий как решить данную проблему игру долго ждал только сейчас появилась возможность поиграть и хочется хотя бы с рус сабами

Привет. Лицензия или оф. активация?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Sir Nogree
      The Song of Saya (Saya no Uta)

      Жанр: Визуальная новелла, Хоррор
      Платформы: PC
      Разработчик: Nitroplus
      Язык интерфейса: Английский
      Язык озвучки: Японский
      Дата выхода: 13 августа 2019 года
      Описание из Steam: Станьте свидетелем любви, которая изменит мир, в этой классической визуальной хоррор новелле от известного писателя Уробучи Гена.
      От разработчика Nitroplus (Steins;Gate, SoniComi) и признанного писателя Уробучи Гена (Fate/Zero, Puella Magi Madoka Magica, Psycho-Pass) выходит один из величайших визуальных романов, когда-либо опубликованных, Saya no Uta ~ The Song of Saya. Это мультимедийное приключение погрузит вас в захватывающий хоррор-роман, который спрашивает, как далеко вы готовы зайти ради любви. Вас ждут прекрасные иллюстрации, завораживающая музыка и история, которую вы никогда не забудете.
      Гниение. Разложение. Пустошь извращенной, пульсирующей плоти. Сакисака Фуминори переживает ужасную аварию, но оказывается в ловушке кошмара, из которого нет выхода. Его друзья предлагают ему утешение и поддержку, но их тепло не может достичь его замерзшей души. Затем он встречает загадочную девушку по имени Сая, и мало-помалу его безумие начинает заражать мир.
       
       
      *Впервые создаю тему. Надеюсь, всё верно заполнено? Стоит ещё указать про рейтинг 18+?
       
      Содружество “Пали Мои Враги” почти завершило порт-перевод для ремастеринг версии Saya no Uta (в Steam известная как The Song of Saya).
      Впрочем, фактически, занимался всем этим только я один, в основном. Потому, не всё так идеально, как хотелось бы.
      Сейчас я занимаюсь проверкой текста и вскоре опубликую готовую (но не идеальную, конечно) версию перевода. Вот ссылка на нашу группу, где я публикую новости по этой теме (и не только): https://vk.com/palimoivragi
       
      Что значит порт-перевод? На оригинальную версию Saya no Uta уже делали перевод одни люди и потом его редактировал BLACKDiabolik. Понятное дело, эти переводы не работают на ремастеринг версии, вот я и занялся портированием. Но в какой-то момент простой порт существующих переводов превратился ещё и в нашу версию перевода и редакцию. Сравнивал английский и русские переводы с оригинальным японским текстом, занимался редакцией, дополнял и менял там, где это требовалось и прочее-прочее.
      Также, перевод текстур (кнопок). Вот ради этого я и создал здесь тему, в слабой надежде, что, быть может, тут найдутся знатоки, которые смогут помочь с возникшей проблемой с этими самыми кнопками.
       
      Я поделюсь видео, в котором подробно показал проблему и рассказал какие безуспешные способы решения я пробовал. Но если коротко, то проблема в том, что некоторые переведённые кнопки (текстуры) не отображаются, а вместо них отображается английский текст.
      Дело в том, что при распаковке с помощью NPK3Tool, в некоторых папках с изображениями, некоторые файлы не желают отображаться как изображения из-за того, что у них точка является неким символом, а не самой точкой. Да, можно переименовать название файла и добавить точку перед png, но вот такие файлы не желают отображаться в самой игре при запаковке. Мы с другом придумали костыль для такого. Переименовали “битые” файлы в нужный нам текст и указали его в скрипт файлах (подробности в видео). Но этот способ сработал не со всеми битыми файлами. Тут вытекает другая проблема, что не все nut файлы хотят работать после того, как их опять конвертируешь в nut формат после редактирования. Судя по всему, проблема в NPK3Tool (распаковщик и запаковщик npk архивов) и StringTool (конвертатор из nut в txt и наоборот). Насколько я понимаю, движок визуальной новеллы называется Mware. Плюс ко всему, есть некоторые изображения, с которыми не возникло проблем при распаковке, но они почему-то тоже отказываются отображаться. Возможно, это как-то связано с приоритетом запусков архивов, но как сделать архив с нашим переводом приоритетным, я тоже не знаю (про способ нашего перевода тоже будет в видео).
      К сожалению, поиски на эту тему и множественные эксперименты не дали плодов. Вся надежда на знатоков в этой области. Если чей-то метод поможет, то ник/имя этого человека, разумеется, я укажу в титрах (если вы захотите).
      Настоятельно рекомендую посмотреть видео, так как оно лучше расскажет про проблему. Мне довольно трудно адекватным текстом объяснить все особенности этой ситуации.
      Видео: https://vk.com/video-25849693_456239043
    • Автор: SerGEAnt
      Ghost Town

      Метки: Головоломка, Протагонистка, VR, 3D, От первого лица Платформы: PC OQ Разработчик: Fireproof Games Издатель: Fireproof Games Дата выхода: 24.04.2025


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×