Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Локализации старых игр

Локализации старых игр  

520 пользователей проголосовало

  1. 1. ??? ?? ?????????? ? ???????????? ?????? ????

    • ????????????. ? ??????? ???? ?????? ??????? ???????? ?? ?????? ?????, ? ???????, ????????? ??? ????????.
      389
    • ????????????. ????? ?? ????? ??????????? ? ????? ?????????? ?????? ??????, ?? ? ???? ??? ????? ? ??? Next-Gen?
      79
    • ??? ??? ?????.
      52


Рекомендованные сообщения

Поcледние Tomb Raider 3-4, Fallout 2, ID: Heart of Winter, Sacrifice, TLJ, вскоре выходящие NWN1, DX натолкнули на такой опрос...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хороший ход наших дистрибьюторов, я так думаю право на издание старой игры купить у зарубежной компании стоит не таких уж и больших денег, при этом продажи, быстро сделают затраты рентабельными, еще один плюс - так сказать выигрыш у пиратов, вряд ли старую игру будут покупать обычные обыватели, только фанаты, вследствии этого приобретать будут только лицензию. Главное только, что остается нашей компании - сделать качественную локализацию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Главное только, что остается нашей компании - сделать качественную локализацию.

Вот с этим я полностью согласен!!))

А в пирнцепе мне все равно, я в любом случае не буду играть в старье если только оно мне не нравится!!)) ДА и локализаторы щас делают переводы хуже чем пираты делали когда-то, до 2000г.(((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я полностья ЗА локализацию старых игр. Только пусть сделают всё в ОТЛИЧНОМ качестве, а не с глюками в переводе.

PS. Пусть локализуют X-com1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ничего не выбрал, так как ответа для себя не нашел - я ЗА локализацию, ЕСЛИ успевают ГРАМОТНО и КАЧЕСТВЕННО переводить текущие проекты

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я против: ДА,отличная игра,НО,они уже морально устарели,когда тот же Фоллаут проходил раз пять-через столько лет я уже проходить её не буду :no:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно за.

А вот если бы, хоть кто нибудь, решил перевести TES: Arenu, System shock 1, ... (Список можно продолжать до бесконечности, но эти 2 жду больше всего)

Я бы был безумно рад!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ЗА

недавно, кстати, наткнулся на портал с описанием ресурсов старых игр... любопытная штука.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Конечно за.

А вот если бы, хоть кто нибудь, решил перевести TES: Arenu, System shock 1, ... (Список можно продолжать до бесконечности, но эти 2 жду больше всего)

Я бы был безумно рад!

Я так подразумеваю, что под старыми, имеются ввиду игры, выпущенные в период где-то с 1998 по 2001 год, когда в России только зарождались современные принципы издания зарубежных игр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ЗА

недавно, кстати, наткнулся на портал с описанием ресурсов старых игр... любопытная штука.

Будь другом, скинь ссылку мне в личку

Я так подразумеваю, что под старыми, имеются ввиду игры, выпущенные в период где-то с 1998 по 2001 год, когда в России только зарождались современные принципы издания зарубежных игр.

Да они постарее этих дат. Но их никто(даже пираты) ни когда не переводили

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да они постарее этих дат. Но их никто(даже пираты) ни когда не переводили

А самое главное покупать их будут очень малое количество человек.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отрицательно. Лучше бы более качественно и полно занимались новыми играми, да и кому они нужны в век Next-Gen?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У нас вроде разделились голоса так:

Новички(те кто не давно с играми) против старых.

Ну а Старечки(Я, напр) поддерживаем старые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я старичок.И все равно выбрал второй вариант.

Играю на PC уже на протяжении 11 лет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

проголосовал за "Положительно" так как недавно с удовольствием поиграл в Tomb Rider:Хроники

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость
Эта тема закрыта для публикации сообщений.


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ну это я понял — “типа, открытый мир” ) На самом деле это даже плюс, что не “тру-открытый”   Я не особо люблю открытые миры, меня они утомляют, особенно под конец прохождения. Были конечно исключения, но по большей части, такое себе. Согласен.
    • При том, что я буду писать здесь так, как мне хочется, и то, что посчитаю нужным. Разумеется, стараясь придерживаться правил форума.     Нет, просто это написано с негативным оттенком и всё, не важно кому это адресовано, мне или кому-то ещё.
      Вот уж на что мне действительно пох, так это на то, что кому-то там пох на РЕ   Точно так же, как и других адекватных фанатов ГТА не должно волновать, что мне или там кому-то ещё пофиг на эту самую ГТА. "Дружочек", мне от тебя никаких "разжовываний" не надо, мне плевать, что ты там себе думаешь, кто, что, и по каким причинам, по-твоему, должен или недолжен на этом форуме что-то писать. Какой же ты оказывается душный чел судя по всему, тригернулся, что я упомянул игру не по теме.  Смешной
       
    • @Chillstream смастерил нейросетевой русификатор для RPG Stray Children. @Chillstream смастерил нейросетевой русификатор для RPG Stray Children.
    • Тем кто забыл, напоминаю, ранее я тут выкладывал наборы готовых sdf шрифтов для unity 2020 и для unity2018.
      Изначально я их делал для своего русификатора игры cultic. Вчера бета-версия обновления этой игры перешла с unity2021 на Unity6, в связи с чем мой русификатор перестал работать, т.к. ему не понравился шрифт от старой версии Unity. 
      В итоге я скачал Unity 6.0 и заново пересобрал все прошлые шрифты под unity 6.0 (мой шрифт для игры Cultic тоже там). Ещё добавил туда несколько дополнительных шрифтов.
      Так что встречайте:
      НАБОР ГОТОВЫХ SDF шрифтов для Unity 6
      https://disk.yandex.ru/d/AiXZmM9LyPRzzw
      В архиве 55 шрифтов. Большинство это те же, что я ранее выкладывал для unity 2020 и для unity2018, но теперь они не только собраны под Unity6, но лежат не в трёх отдельных архивах, а в одном. Протестировал 5 случайных шрифтов из собранных мной. Все работают. Остальные не тестировал, но тоже должны работать, т.к. сохранял их все с одинаковыми настройками. Тестировал на бета-версии игры Cultic, использующей Unity 6.0, использовал XUnity Auto Translator 5.4.5
    • Dark Atlas: Infernum Метки: Хоррор, Для одного игрока, Глубокий сюжет, Приключение, От первого лица Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Night Council Studio Издатель: SelectaPlay Серия: Selecta Play Дата выхода: 14 ноября 2025 года
    • Отправил обновление Сержанту.
    • Как, как — переводи… в ручную Глянул на ценник, вероятно да, очень низкая. Кстати девка справа на скрине с бычьей шеей, похожа на мужика, так что аудитория может ещё ниже.
    • Привет. Поставил на билд 20725250 закинул с заменой в корень игры,и все стало на английском без возможности выбора,а вместо настроек стало 001 и не меняются настройки. Есть предположения?
    • Какие побочные квесты, какой доп контент. Вышел патч буквально в сотой версии, 0.04.  Добавилась одна единственная строка в меню настроек, которая ни на что не влияет и ни как не мешает полному прохождению игры 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×