Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

5 минут назад, chromKa сказал:

удали первые 16 байт и переименуй в ttf

Изменено пользователем DjGiza

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Интересный поворот. А шрифты-то “не обрезаны”. 

Сверху те что в игре, снизу оригинал скачанный с просторов интернета.

P8pEU6a.jpg

 

Из мелочей — ЕА доработали шрифты и кириллицу просто выдернули из непойми откуда, она не похожа на оригинал Eurostile Extended, что выглядит как халтура.

 

Однако, выходит, что сам шрифт есть, но игра не подхватывает “новые” для нее символы.

Изменено пользователем chromKa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@chromKa Привет. К сожалению с переводом не помогу, но поясню пару моментов. Я бы на вашем не заострял внимание на Origin, т.к. EA хочет перестать его поддерживать. Во вторых, для работы модов в EA app есть специальная дополнительная ультилита, позволяющая им работать. Называется она FrostyFix. Вот еще пару обсуждений на эту тему: раз и два

Надеюсь смог вам помочь, хоть и поздно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Zedger01 сказал:

@chromKa Привет. К сожалению с переводом не помогу, но поясню пару моментов. Я бы на вашем не заострял внимание на Origin, т.к. EA хочет перестать его поддерживать. Во вторых, для работы модов в EA app есть специальная дополнительная ультилита, позволяющая им работать. Называется она FrostyFix. Вот еще пару обсуждений на эту тему: раз и два

Надеюсь смог вам помочь, хоть и поздно.

Спасибо, я видел про эти FrostyFix и Datapathfix plugin. Пока что 1.0.7.0 фрости в разработке, вижу что в дискорд каналах всё же рекомендуют перейти пока на ориджин, что я и сделал. Пока они полноценно не переведут утилиту на EA app.

 

Возвращаясь к главной проблеме неподдерживаемых символов, пока не знаю куда копать.

6IEK55C.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, chromKa сказал:

Возвращаясь к главной проблеме неподдерживаемых символов, пока не знаю куда копать.

Попробуй заменить у себя вот эту либу — https://disk.yandex.ru/d/T9p5bUN44AqR9g

Затем проверни то же, что и на скрине. Должна будет создаться папка histogram (скорее всего в папке с прогой). Скинь ее содержимое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, LinkOFF сказал:

Попробуй заменить у себя вот эту либу — https://disk.yandex.ru/d/T9p5bUN44AqR9g

Затем проверни то же, что и на скрине. Должна будет создаться папка histogram (скорее всего в папке с прогой). Скинь ее содержимое.

Ошибки те же.

Папка histogram создалась, вот файлы https://disk.yandex.ru/d/tSygqVQ-EptfwQ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, LinkOFF сказал:

Попробуй это — https://disk.yandex.ru/d/T9p5bUN44AqR9g

Не уверен, что такой костыль прокатит, но может повезёт.

Предупреждений в Фрости больше нет, однако в самой игре (я для теста заменил на весь русский алфавит 2 строки) происходит вот это.

pYtkTDd.png

Изменено пользователем chromKa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
49 минут назад, chromKa сказал:

Предупреждений в Фрости больше нет, однако в самой игре (я для теста заменил на весь русский алфавит 2 строки) происходит вот это.

Может так заработает — https://disk.yandex.ru/d/T9p5bUN44AqR9g

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем, в чем проблема понятно, но без детального изучения способа хранения текста пофиксить будет сложно. А для этого у меня нет самой игры.

@chromKa сделал дамп всего объекта локализации в плагине во время импорта — https://disk.yandex.ru/d/T9p5bUN44AqR9g. Скинь все содержимое папки dump после того, как сделаешь импорт кириллицы. В игре ничего не заработает, просто даст понять можно ли будет модифицировать объект до его записи в файлы игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 минут назад, LinkOFF сказал:

А для этого у меня нет самой игры.

Могу дать через EGS.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

image.png

Я перевожу игру на турецкий язык, но мне кажется, что нет поддержки TR Character, как я могу отредактировать шрифт? Есть ли инструмент для открытия и редактирования файла .res?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, lazenes сказал:

image.png

Я перевожу игру на турецкий язык, но мне кажется, что нет поддержки TR Character, как я могу отредактировать шрифт? Есть ли инструмент для открытия и редактирования файла .res?

.res открываешь с помощью hex editor, и удаляешь всю первую строку с 00. Сохраняешь файл в .ttf и он будет работать.

Изменено пользователем chromKa

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Kate: Collateral Damage

      Метки: Экшен, Аркада, Beat 'em up, Рогалик, Слэшер Платформы: PC Разработчик: Ludic Studios Издатель: Ludic Studios Дата выхода: 22 октября 2021 года Отзывы Steam: 77 отзывов, 93% положительных
    • Автор: Tanis
      Dungeon Keeper 2

      Метки: Стратегия, Симулятор бога, Ролевой экшен, Для одного игрока, Тактика в реальном времени Разработчик: Bullfrog Productions Издатель: Electronic Arts Серия: EA Play Дата выхода: июня 1999 года Отзывы Steam: 1170 отзывов, 92% положительных Скачал с осла Dungeon Keeper 2 eng official 2CD + патч 1.7. Так вот, ни с поставленным патчем, ни без патча русификация не работает!!! (экзешник запускается - и сразу вылетает).
      Скачал опять же с осла непосредственно игру от Дядюшки Рисеча - запускается. Но прикрутить к английской версии (кроме звука) так и не смог.
      Лазил еще в инете - и других русификаций найти не смог...
      Чего хочу именно русификацию (а не русскую игру) - потому что патч 1.7 добавляет кучу приятных бонусов в игру (включая разрешение 1024x768), а в первой версии (коей является перевод от дядюшки Рисёча) всех этих бонусов нет.
      Может кто знает, где можно скачать русификатор не от дядюшки рисеча???

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×