Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
spider91

Трейлер озвучки A Plague Tale: Innocence от Mechanics VoiceOver

Рекомендованные сообщения

224610-maxresdefault.jpg

Уже довольно долгое время нам регулярно поступают вопросы по поводу наших затянувшихся проектов и их состояния. К сожалению, таких проектов у нас набралось прилично, и хоть причины «долгостроя» у некоторых из них разные, всё же факт остается фактом — их выход явно задержался.


Всем привет!

Уже довольно долгое время нам регулярно поступают вопросы по поводу наших затянувшихся проектов и их состояния. К сожалению, таких проектов у нас набралось прилично, и хоть причины «долгостроя» у некоторых из них разные, всё же факт остается фактом — их выход явно задержался.

И хоть никаких явных сроков мы никогда не заявляем, чтобы избежать дальнейших «наездов» от того разряда аудитории, которой все всегда что-то должны, мы прекрасно понимаем людей, которые с нетерпением ждут выхода проектов и хотят узнать о их состоянии и приблизительной дате выхода. А потому мы решили попробовать сделать ролик в новом формате, который расскажет о состоянии одного из таких проектов. Как вы уже могли догадаться по превью ролика, речь пойдет о A Plague Tale Innocence.

Что же с проектом? Каково его состояние? Когда он выйдет? Ответы на эти вопросы вы можете найти в прикрепленном к посту ролике. Ну а поскольку подобный формат для нас новый, то очень просим обязательно оставить комментарий о том, стоит ли продолжать делать подобные видео, где мы будем рассказывать какие-то подробности о проекте, а также показывать примеры озвучки.

  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Звучит и выглядит замечательно. Спасибо. Формат хороший, но можно сделать по короче. А Катька, вообще огонь и прекрасна, одно удовольствие слушать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так в краце, как дела у них с проектом? А то ради пары слов ответа полчаса ролик смотреть не камильфо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, BAX сказал:

Так в краце, как дела у них с проектом?

Были проблемы, сменился куратор. Сама озвучка почти готова, требуются тесты и правка. Сроков нет, хотят выпустить до выхода продолжения, но без гарантий. Есть желание заняться озвучкой продолжения, но полно других проектов, так что просто мысли вслух. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
31 минуту назад, romka сказал:

Были проблемы. Сама озвучка почти готова, требуются тесты и правка. 

Но ведь это не так, да и в ролике говорится другое совсем)

48 минут назад, BAX сказал:

Так в краце, как дела у них с проектом? А то ради пары слов ответа полчаса ролик смотреть не камильфо

Дела очень плохи, но все будет исправлено. А ролик не ради пары слов смотреть надо, в нем демонстрация озвучки из текущего билда занимает основное время.

Изменено пользователем spider91
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, spider91 сказал:

Но ведь это не так, да и в ролике говорится другое совсем)

Как стыдно-то… :tomato2: :blush: . Вчера начало глянул, сегодня большую часть ролика — уже и забыл первый информационный блок, извините за дезинформацию :bow: . Да, озвучка БЫЛА ПОЧТИ ГОТОВА, но потребовалась основательная правка текста, с последующими проблемами. Хоть с куратором не ошибся :D.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В начале ролика идет представление на 0:12 как Катька Дмитрова -_-.Как то больше смахивает на сабутыльницу/девку у дороги.Я уважаю ее голос в играх и думаю такое погоняло очень ни очень.Где солидность?Екатерина Дмитрова?

По поводу озвучки..у вас тонны игр,которые возможно заброшены навсегда,а в этой ведь есть и даже очень солидная озвучка… .На какую то игру тоже было две озвучки и в итоге вашу захейтили в хлам.Т.е работа была практически зря.Возможно и тут так будет,но это не точно.Закончите начатое,а потом озвучивайте игры с офф. переводами и т.д -_-.

ПС Как грится “чем бы детя не тешилось,только б не плакало”.Ну хозяин-барин.Успехов!

  • Хаха (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, getal сказал:

сабутыльницу/девку у дороги.Я уважаю ее голос

2 часа назад, getal сказал:

погоняло

Ага, уважение на лицо.

 

2 часа назад, getal сказал:

у вас тонны игр,которые возможно заброшены навсегда

Чушь и клевета.

2 часа назад, getal сказал:

,а в этой ведь есть и даже очень солидная озвучка…

Тоже чушь. Местами неплохая - да. А вот "очень солидная" явно не то определение.

2 часа назад, getal сказал:

На какую то игру тоже было две озвучки и в итоге вашу захейтили в хлам.

Чушь и клевета. Опять. Ну а на дальнейшее вытекающее из чушь уже и смысла отвечать нет.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

spider91  ну выдергивать слова из контекста это такое себе.. .Везде чушь и клевета,а на деле 100% правда.Спорить не буду(было пара тройку постов с переводчиками-одни мошенники,другие баненные и все ПРАВЫ как тут -_-)

Люди, которые внимательно прочтут мой предыдущий пост,должны понять все правильно и по существу.Там нет никакой обсиральни вашей деятельности и т.д.Надо внимательно прочитать,а не задомНаперед и вникнуть.

Почему тонны переводов,а взялись за этот?Почему нет адекватного пояснения?А я поясню для народа кто не в теме...Скоро выход 2-ой части,нужно подогреть к себе интерес/подтянуть новых людей,донаты.. .

Насчет озвучки в этой игре..она на голову выше того,что я услышал от вас.И это факт.Это легко можно сравнить!У вас нет такого желания на всеобщее обозрение сделать,нет?Там с уважением вообще “ноунеймы” и лучше чем у вас со стажем.Ок.

Вроде Резика вы озвучили с другой группой.Что там в приоритете?Конечно же не вы,там в каждом топике по игре вас опустили.Я пират,каюсь,даже во всех репаках озвучка не ваша.

Ну раз чушь и клевета(с ваших губ) с вашего позволения откланяюсь -_-.

ПС Насчет Катьки..,представляю лого на заглавной: роли озвучивали… и Катька Дмитрова,хм,ну баян же полный.Было б ей лет 14-20,а так женщине за 35 и такое.Делайте что хотите и с кем хотите.Я высказал свою точку зрения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@getal

 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, getal сказал:

В начале ролика идет представление на 0:12 как Катька Дмитрова -_-.Как то больше смахивает на сабутыльницу/девку у дороги.Я уважаю ее голос в играх и думаю такое погоняло очень ни очень.Где солидность?Екатерина Дмитрова?

 

Я просто лайкну и духовно пожму руку… На самом деле читала сценарий, как написали. Но так-то если будешь в наших местах — заходи, если что. Я своя в доску, бро)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду озвучку, не прохожу игру.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, To@D сказал:

Жду озвучку, не прохожу игру.

Аналогично. Хотел взять, но раз такая пьянка — подожду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
46 минут назад, romka сказал:

Хотел взять, но раз такая пьянка — подожду.

Я давно купил и установил, хотел начать играть, но увидел новость, что локализация в разработке и уже несколько месяцев сижу жду, периодически мониторя новости о локализации.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, To@D сказал:

хотел начать играть, но увидел новость, что локализация в разработке

Тоже буду ждать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      «Сроки выхода напрямую зависят от успеха сборов, потому всех желающих погрузиться в мрачную атмосферу погибающей Польши просим не забывать об их существовании».
      Студия Mechanics VoiceOver выпустила первый бэкстейдж озвучки хоррора Cronos: The New Dawn.
      Сборы:
      VK Boosty
    • Автор: SerGEAnt

      Итоги голосований «Игры года ’25» разделены на четыре части:
      Жанровые номинации Специальные номинации Народные переводы и переводчики года Лучшая игра 2025 года, Самые ожидаемые игры и Почему Память Такая Дорогая
      Лучшая официальная локализация
       Death Stranding 2: On the Beach  — 34  Одни из нас: Часть II Обновленная версия  — 32  Dying Light: The Beast  — 25  Tomb Raider IV-VI Remastered  — 24  (=) Mafia: The Old Country  — 21  (=) Marvel’s Spider-Man 2  — 21  (=) Ghost of Yotei  — 12  (=) Of Ash and Steel  — 12  (=) Лихо Одноглазое  — 12  (=) Земский Собор  — 12 Эксклюзивы PlayStation продолжают выходить с русской озвучкой, и в отличие от Голливуда ее делает та же студия с тем же качеством. Поэтому победа Death Stranding 2 была очевидна.
      Разумеется, отметим высокие места Tomb Raider IV-VI Remastered и «Лихо Одноглазое» — обе локализации делала студия GamesVoice.
      Народный перевод года (текстовый)
      Final Fantasy VII Rebirth (nik1967, Mognet, Tigra_Spartan) — 28 The Elder Scrolls 4: Oblivion Remastered (Segnetofaza Team) — 24 Ninja Gaiden 2 Black (Segnetofaza) — 17 Dispatch (Deimos) — 15 Ninja Gaiden Sigma 2 (Deep_Dish) — 14 Dishonored (BamBooK919) — 13 Ace Attorney Investigations — Miles Edgeworth (Unknown Translators Team) — 12 (=) Fire Emblem: Three Houses (Emblem Team) — 10 (=) Final Fantasy VIII Remastered (Skat_N1) — 10 (=) Final Fantasy Tactics: The Ivalice Chronicles (Mognet) — 10 (=) The Midnight Walk (Dontaz) — 10 (=) Titan Quest 2 (Team Grace) — 10 Голосование за переводы — дань традиции, а так мы естественно любим всех одинаково  
      Работы Mognet и Segnetofaza Team у нас традиционно занимают высокие места, и вряд ли кто-то будет спорить, что заслуженно.

      Переводчики года (текст)
      Segnetofaza Team (The House of Da Vinci VR, Ninja Gaiden 2, Oblivion Remastered, Reach) — 44 Team RIG (Blazing Strike, Nocturnal, Scott Pilgrim vs. the World, Slitterhead) — 27 Бюро переводов Old-Games.ru (Dark Seed, Death or Glory, Fatty Bear’s Birthday Surprise, Mise Quadam) — 26 Failing Forward (The House of The Dead 2 Remake, Shantae Advance: Risky Revolution, Sonic Generations) — 24 Chillstream (Kathy Rain 2, Magic Rune Stone, Necrophosis, Wizordum) — 10
      Народный перевод года (озвучка или полная локализация)
       Alan Wake 2 (GamesVoice) — 61  Grand Theft Auto: Vice City (GamesVoice) — 43  Dead Space (Mechanics VoiceOver) — 42  (=) Silent Hill 2 (GamesVoice) — 37  (=) Star Wars Jedi: Survivor (GamesVoice) — 37  Split Fiction (Mechanics VoiceOver) — 32  Wolfenstein: The New Order (Mechanics VoiceOver) — 32  Silent Hill 2 (SHIZA Project) — 20  Dispatch (PeterRodgers) — 18  (=) Alone in the Dark (Сool-Games) — 17  (=) Borderlands 2 (GamesVoice) — 17 Если не считать Dispatch, можете смело устанавливать любой из вышеперечисленных переводов. Они все очень хорошие и поднимут ваш опыт от игры на совершенно новый уровень.
      А то, что Alan Wake 2 опередил страшно хайповый Grand Theft Auto: Vice City, можно считать небольшой сенсацией.
      Переводчики года (озвучка)
      GamesVoice (Alan Wake 2, Borderlands 2, GTA Vice City, Silent Hill 2, Star Wars Jedi: Survivor) Mechanics VoiceOver (Dead Space, Split Fiction, Star Wars Bounty Hunter, Wolfenstein: The New Order) Chpok Street (Devil May Cry 5) Сool-Games (Alone in the Dark) FreedomHellVOICE (Metal Gear Solid)
      Жанровые номинации Специальные номинации Народные переводы и переводчики года Лучшая игра 2025 года, Самые ожидаемые игры и Почему Память Такая Дорогая


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×