Jump to content
Zone of Games Forum
Sign in to follow this  
SerGEAnt

Как обновить ремастер Life is Strange: Before the Storm, чтобы в игре были красивые шрифты

Recommended Posts


Товарищ @0wn3df1x поколдовал над шрифтами в ремастере Life is Strange: Before the Storm — по какой-то причине Square Enix опять воспользовалась базовым вариантом, выглядящим не очень презентабельно.

Для установки просто скачайте архив и распакуйте его в папку с игрой.

  • Like (+1) 3

Share this post


Link to post

@0wn3df1x подскажи, можно отдельно скачать этот шрифт?)

Share this post


Link to post

А в ремастере первой части нормальные шрифты завезли? Куплено давно, да скачать пока не успел. 

Но после подставы в “True Colors” другого и не ждал.

Share this post


Link to post

Думаю официальны шрифты будут как всегда через одно место

Share this post


Link to post
1 час назад, FooS сказал:

@0wn3df1x подскажи, можно отдельно скачать этот шрифт?)

Он текстурный. В этом патче все пять игровых шрифтов приведены к нужному виду в ремастере BTS.

Было:
FL5rF16.png

Стало:
qgRnNzW.png

Edited by 0wn3df1x
  • Like (+1) 1

Share this post


Link to post
3 часа назад, 0wn3df1x сказал:

Он текстурный. В этом патче все пять игровых шрифтов приведены к нужному виду в ремастере BTS.

Понял. Спасибо что сделал все по красоте :)

Share this post


Link to post

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now
Sign in to follow this  


  • Featured

  • Последние сообщения

    • Добавил перевод, который работает на актуальной Steam-версии.
    • Обновление.
    • Если найдутся переводчики, готовые взяться.
    • Установка русификатора звука на текущую версию Extended Edition ломает как минимум одну катсцену “потревоженные овцы” (Troubled Sleep), дальше не проверял
    • Кстати реально лучший рускоязычный канал. Я много разных пытался смотреть, и там то тягомотина, то цитирование текстов по полролика и т.п. А Инструктор Сережка самый интересный канал, что я обнаружил) Так что тож смело рекомендую тем, кто хочется погрузиться в лор 40к поподробнее и без особой скукоты)
    • Ну я уже написал: “В 7-ой ты зачем то закинул в корневую папку файл ddraw.dll то ли от dgVodoo2, то ли от старого GrayFace и поэтому если ты с широкоформатом и поиграешь, то только с лагами, если вообще запуститься. Когда потом ставишь grayface пишет что у вас уже установлен dgvodoo и естественно нормально после этого не работает, я уже сказал почему. Не в грейфейсе для Буки, ни для англ. версии ни в самой игре от ГоГ я такого файла не видел. Там же еще нашел как по мне лишнюю dll-ку libwine.dll, догадываюсь там есть еще что то “лишнее” В 7-ой как писали файлы от старого grayface патча, как я и написал выше и понятное дело работать  нормально это не будет, а обновлять что то там, это бред. Смысл сейчас старую версию патча ставить, где автор русика который уже давно мог обновить? Где остальные супер переводчики? А если ты вообще grayface не поставишь, то учитывая что русификатор под него(кстати про это в описании ни слова) работать тогда вообще не будет. Грубо говоря автор русификатора закинул файлы связанные не с переводом а с самой игрой, то ли вообще у него dgvodoo стояла, он тупо взял и зафигарил все в архив. Ты сам то ставил русификатор, вероятно нет…. потому как вместо того чтобы просто написать хвалебный комментарий проверить сначала не мешало бы, а потом уже после проверки тогда и пиши что все классно. В 6-ой я не помню что не так, но тоже был какой то косяк, в 8-ой не проверял пока. Но на сколько помню там все тоже самое, переводы сделаны типа под старый патч, при том что патч перевод не затрагивает….гениально. В итоге лично я забил на честно купленный мною M&M в ГоГ и скачал с рутрекера от буки (ну а что делать если в сети нормального перевода отдельного не под MMMerge а под оригинальные части нет), а потом уже патч, там и перевод полный (озвучку кстати поменять на англ. не проблема) и патч конкретно для буки на сайте автора патча есть. Единственное музыка там не играет (в 6-ой точно), даже с grayface потому как старая CD версия и музыка там на диске/образе, но пофиксить ее оказалось не сложно.
    • Из-за упора на Детализированные, чёткие арты персонажей, которые дорого качественно анимировать, поэтому было решено сделать “кукольную” анимацию с резкими переходами от одного положения тела к другому. В итоге анимация — шляпа. И толку от этой типа красоты, никакого. Сами анимции максимально не выразительные и стандартные, песронажей не отражают, экшен не чувствуется. эх...
  • Recent Status Updates

  • Popular Contributors


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×