Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
GoshaDi

Шоу Маст Го Он — и на манеже все те же)

Рекомендованные сообщения

48 минут назад, Rux сказал:

Это уже называется докапываться до мелочей, когда нету реальных аргументов.

Рис. 1 — Это ваша личная вкусовщина. Я могу заменить её на десяток любых других эпитетов. Прийти в ваш перевод перевод или, не знаю, в Ubisoft, и сказать “красивый цветок, ну что, вы? лучше бы использовали ‘прелестный’, так же поэтичней”.

Рис. 2 — Шах и Мат, ТоварищЪ Атеист, шах и мат.

  Type? (Показать содержимое)

sizedex.jpg

У покемонов может быть два типа [внезапно?]. А “описание” конкретного вида покемона может отличаться от ваших представлений. Там хватает таких “странных” комбинаций “описание”+”вид”. Условно говоря, Mushroom Pokemon, а перед тобой кусок камня, и ты сидишь такой, голову чешешь со словами “Ну, ладно”. Так что ваши знания, как и “инсайды”, как и другие сведения, увы, ошибочны. Сначала проверяйте информацию. А то, получается, клевета… Хуже мошенничества, между прочим.

Рис. 3 — А я, вроде, и согласился с этой опечаткой, нет?

Рис. 5-6, 9 — Все бы перевели лучше. Я знаю сотню людей [а на деле, незнакомых, их миллионы], которые бы перевели лучше любой ваш проект, любое ваше предложение. Всегда есть кто-то лучше, жестокая правда жизни.

Рис. 8 — Простите, мы аппелируем к М или к правилам языка? Вы, пожалуйста, определитесь.

Рис. 10 — Многое было исправлено в релизной версии, а не указанной вами ранней. И этот опыт пошёл на пользу в Sword/Shield. А подобные предложения, которых очень много, в игре строятся по принципу [POKVAR_A] [POKVAR_B] [POKVAR_C]’s of [POKVAR_D]. Если что, такой может быть одна фраза в коде. И, конечно, же она знать не хочет ничего о числах, падежах  и склонениях русского языка. К слову, равно как и разработчики, которые не хотят создавать отдельные классы или, боже упаси, менять структуру игры ради русского языка (¬ ¬ )

Так что приходится иногда идти на жертвы, как вы и написали. Например, фразы подобных конструкций в 9 из 10 случаях выглядят отлично, но 1 может быть просто “промт” или набор слов. Приходится смириться. Но форумные-воены не преминут этим воспользоваться и тыкать “аза-за-за, промт”.

К слову, в Sword/Shield приходилось идти на куда большие ухищрения, у-у-у… там всё куда веселее. Может быть конструкция полностью состоящая из переменных в виде “Способность покемона А тренера А друга А оказывает эффект А на покемона Б тренера Б друга А, пока покемон С спит, потому что тренер В ушёл за чаем”. И крутись как хочешь. Но кому интересны технические нюансы, да? ПРОМТ!

Скрытый текст

Рис. 2. — Окей, я думал, что у них тут не такая подробная классификация. Другой вопрос, что Bird Pokemon, это и чуть ли не летающие динозавры, у которых от птиц только черты. Поэтому… птицевый/птицеподобный. Писать просто ПТИЦА, и при этом “ОГНЕННЫЙ ПОКЕМОН” — глупо. Нет единообразия терминов.

Рис. 8 — Так по правилам капитализации такого, как на скриншоте, быть не должно. К Меркурию я апеллирую в плане “сам говорит, но не соблюдает”.

Рис. 10 — Не релизная версия говорите? Окей, надо будет поискать релизную.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ладно ребят, сегодня что-то весь день один негатив везде, давайте что-ли что-нибудь веселенькое послушаем;)

 

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 часов назад, Кибер сказал:

 @CeHbKA у вас много хейторов?

Без понятия. Абсолютно неинформативная метрика, не дающая никакой пользы. 

9 часов назад, SerGEAnt сказал:

А еще у нас почему-то не заблокирован представитель эксклюзивов, который приходят чисто поднасрать и сказать, какое ZoG дерьмо :) 

Здравствуйте. Я не прихожу поднасрать и сказать какое ZoG дерьмо, я лишь пишу прямым текстом, что аудитория и стиль общения аудитории на любом электронном ресурсе находятся под прямой ответственностью хозяина и\или администратора. Если этот факт нарушает чьи-то личные границы или оскорбляет чувства верующих, то можете меня забанить. Разрешаю :)

8 часов назад, SerGEAnt сказал:

Вообще-то, никто. Донаты, сборы — это все трактуется законом как добровольные пожертвования, которые возвращать не нужно.

Скрытый текст

%D0%B2%D0%BE%D1%82-%D1%8D%D1%82%D0%BE-%D

 

Скрытый текст

Но сам факт существования подобной темы лишь подтверждает успех автора. Если человек действительно увлекается тем, что делает и тратит на это уйму своего времени, и приносит результат — за это можно только порадоваться. И пусть у него не суперлитературный перевод и спорная методика работы.

А что вот, действительно, грустно — так это то, что в среде принято засирать “коллег” по цеху. Это как развившаяся раковая опухоль, причиной которой является, как раз, отсутствие нормальных правил общения внутри комьюнити. 

 

Изменено пользователем CeHbKA
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Damin72 сказал:
  Скрытый текст (Показать содержимое)

Рис. 2. — Окей, я думал, что у них тут не такая подробная классификация. Другой вопрос, что Bird Pokemon, это и чуть ли не летающие динозавры, у которых от птиц только черты. Поэтому… птицевый/птицеподобный. Писать просто ПТИЦА, и при этом “ОГНЕННЫЙ ПОКЕМОН” — глупо. Нет единообразия терминов.

Рис. 8 — Так по правилам капитализации такого, как на скриншоте, быть не должно. К Меркурию я апеллирую в плане “сам говорит, но не соблюдает”.

Рис. 10 — Не релизная версия говорите? Окей, надо будет поискать релизную.

 

Увы, у дизайнеров тоже нету. Они просто не знают, что ещё можно придумать.

Например, Snow Pokemon, Snowing Pokemon, Snowin’ Pokemon технически у них три разных покемона. Хотя все понимают, почему оно так. Покемонов несколько сотен, эпитетов не хватает, особенно когда английский не твой язык. Общее лишь Pokemon. В английском это работает, потому что первое слово всегда выступает в роли определения. В русском такое не  всегда прокатывает. Потому в некоторых случаях приходится идти на жертву и убирать Pokemon. Единобразия не может быть в принципе. Потому что есть “Огненный покемон”, “Пылающий покемон”, а есть “Покемон-Ракушка”. Потому лучше просто опустить слово “Покемон”, дабы избежать фразы “Этот покемон Покемон-Ракушка”. Потому что “Покемон-Ракушка” тоже может использоваться как переменная.

В случае с Flying Pokemon не в ТИПЕ было принято решение использовать ПТИЦА, чтобы избежать “Это летающий [покемон] летающий покемон”. Естесственно, в некоторых случаях, если “птица” не уместна, оно будет заменено на “Летающий покемон”. Например, этот электрический покемон летающий покемон.

 

Составные имена собственные имеют право быть с заглавной буквы полностью. Не будем далеко ходить, Нижний Новгород, Набережные Челны и пр. Где нужно, оба слова с большой, где не нужно — только первое. Мистер М мне тоже с этим все уши прожужжал :) Есессно, я использую стилистически, где стоит, а не везде подряд.

 

Да, последняя версия уже давно в свободном доступе. В пост-релизной редактуре и устранении косяков запаковки лично я не принимал участие, т.к. был занят другим, потому не могу судить о том, сколько конкретно было исправлено. Но судя по отзывам и гневным комментариям тестеров, очень много, т.к. реально чёрти какая версия текста была запакована :D  С этим косяком ничего не поделать, он есть. Остаётся лишь извиняться.

P.S. Как оказывается всё просто-то, да? Стоит не срать, а нормально задать вопросы, и проблемы и непонимания очень быстро решаются.

 

 

Изменено пользователем Rux

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@CeHbKA

И не говори ка, тот еще поворот )) Я тоже удивился. Можно и не возвращать, но как минимум тогда надо сделать то за что тебе заплатили) 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Hue666 сказал:

И не говори ка, тот еще поворот )) Я тоже удивился. Можно и не возвращать, но как минимум тогда надо сделать то за что тебе заплатили) 

Чтобы вернуть деньги, надо что-то для этого сделать. Не просто срать в комментах, а, к примеру, отправить в личку чек. О чем ему и сказали. Очевидно, столь сложная информация до этого альтернативно одаренного не дошла.

Изменено пользователем Kangaxx

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Kangaxx  да забей) я не про тебя. Просто мысли совпали с СеНЬКой, для меня это тоже был неожиданный поворот)  Песня для тех отчаянных ребят, что не жалея сил расстреливаю друг друга словами, поднимая остальным настроение)) viva de revolution!!!

Изменено пользователем Hue666
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне сказали прочитать, что тут написали. Всего настолько много, что не знаю, к чему и подступиться. 

Имхо

Фейс Офф не стоит ругать. Равно по тем же причинам, по каким я не одобряю ругань в сторону Мираклов — приводит к выгоранию, плохие стимулы, отпугивает потенциальных игроков от рынка любительских переводов. В плане донатов — никто никому ничего не должен.

FF — тоже не стоит ругать. В рамках мнения скажу лишь, что пусть их осуждение перевода Дента была в плюс минус рамках приличия, меня этот заход заставил поморщиться. Говорю, как человек, что пока что не сыграл ни в одну версию перевода Феникса Райта. Если читаете — чуть помягче, не знаю, что у Дента за перевод, но чуть некрасиво. К слову я вам донатил, чисто ради культуры донатов, не уверен особо, что буду играть в игру, на которую задонатил.

Гремлин молодец, делает старательный перевод, не знаю, за что забанили, но то право форума на частную дискриминацию, баны я поддерживаю в любых видах (в том числе и от Миракла)

“Кто возмущается какими-то срачами на ZoG и “травлей переводчиков”, поймите — в этой “травле” виноваты только сами переводчики и никто больше. Не я, не “токсичная русскоязычная аудитория”, а вы.

Так если вы до этого этих гопников сами пытались ударить по лицу, то чего ожидали в ответ?”

Миракл что-то когда-то сказал обидное, давайте бить его теперь всю жизнь.

Лично я разграничиваю слова и поступки. В плане поступков у Миракла около 10 переводов за год. 

Сержант, вот серьёзно, без негатива и т д — поддерживание таких токсичных бесед это очень плохие стимулы для сообщества. Я защищал тут изначально Миракла, а не тех же Фейс Офф, поскольку ситуация с Мираклом просто вопиющая по уровню абсолютно необоснованного хейта и его количества. Такое не стоит распространять.

Изменено пользователем MaikRais13

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Батююююшккииии!.

Праздники в России матушке до самого Нового года вышли,  — сходил на работу… а тут внезапно светопредставление. О как.

Наш великий комбинатор выгнал всех кто думалкой ест, а инстинктами  исполняет команду “фас” — на защиту… черт.. чего защиту?

Редутов.. нет.. хммм...демократии...с ума сошел? … самодурства? — в точку!.

Выгонял правда без призывов к нации как действуют настоящие диктаторы — а так- пойдите да скажите им! 

Но то-ли еще будет.. Атвичаю! Наполеона — комплексом тоже не сразу обозвали. Сначала норм так набедокурил.… 

Сержанту конешно горантирована осада нескончаемых зергов. Не апеллировал бы к нему, да и не апеллирую — но имя им легион.. да и глаза даны чтобы думать.. Седня разминались . Точить Мьельнир не призываю если что. Заметьте! На фоне того что тут можно — а там нельзя быть оппонентом режиму — только теплее становится в заскорузлой душе форумного троля. Теплее? что за дичь. Гаденько должен был сказать!

И вот он инфовброс.. не большой такой, махонький, но  отображающий то — на чем основан мой вышеизложенный спич ..

image.jpg

САМ!.. это слово хочется перекатывать языком, хочется чувствовать каждую нотку составляющую вот это самое  — САМ!.

Миркуш, да ты приди да скажи, че все кого-то засылаешь? САМ (клево да? -САМ!) и отвечу. Хрен знает какого по счету твоего твинка какое-то время не забанят. Ну как ты, банищь за косой взгляд. Но это не точно. Ты канешн на особом счету тут.

Миркуша — дружки всякие, это про твоих. У меня Друганы если что! 

Смотрю за тобой. Жги!

@ys6v9d 

image.jpg

буду рад если удовлетворил запрос ;)

 

Изменено пользователем GoshaDi
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GoshaDi, мы с тобой уже беседовали, но просто отмечу, что я подписан (хотя учитывая, что играл за эти годы лишь в один перевод, подписан скорее любопытства ради) на кучу переводческих команд. На некоторых даже в телеге. Но НИГДЕ я не ощущал стимула кого-то так защищать, как в случае с Меркурием. Настолько хейта много и настолько необоснован. Тут дело не в том, что Меркурий настолько харизматик, быстро со всеми заводит дружбу, душа компании и т д, что люди готовы за него впрягаться. Дело в том, что сама ситуация к этому подталкивает. 

Нужен троллинг, я уже говорил, где он гораздо смешнее и морально не порицаем. Тут же это вредно

Изменено пользователем MaikRais13
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

буду рад если удовлетворил запрос ;)

Собственно вам не надоело, одну и туже тему мусолить раз за разом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@MaikRais13 Честнов, да я бы рад, но только дичь в исполнении миркуши все не дает переключиться на иное поприще, но ты если что зови — твое менторство и логика и моя непрогибаемость — сокрушат любые стены. жаль что тут по разные стороны барикады ) и да очень ты некорректно вел себя в Стиме.. вот это про трусы и крестик — определись, толи ли ты с замашкой на уставшую аристократию — толи гопник слетевший с катушек) 

Изменено пользователем GoshaDi

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, MaikRais13 сказал:

Меркурий настолько харизматик

Я бы две буквы заменил :D

Настолько душа компании, да, что из команды все постоянно разбегаются, а благодарные и верные донатеры постоянно сливают переводы.

11 минут назад, MaikRais13 сказал:

Настолько хейта много и настолько необоснован.

Ты даже в истории не копался — пришел по приказу из чатика, как и остальные защитники. Зато рассуждений — мама не горюй. Претензии к Меркурию озвучивались сотни раз, но у защитников словно фильтр стоит. Не замечаете, и всё тут :)

 

@GoshaDi там много народу в чате? Тройка защитников уже точно была. На скольких стол накрывать?:)

Изменено пользователем Claude

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Claude упоротых десятка не будет — остальным срать ..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Перевод выполнен с помощью нейросети.
      Русификатор подходит только к v1.1.1 версии игры!
      Обязательно прочтите файл внутри архива !!!ЧИТАЙ МЕНЯ ПОЛНОСТЬЮ!!!.txt
      Так же там описана Установка и запуск русификатора на Steam Deck Инструкция по установке:
      1) Скачайте файл;
      2) Извлечь содержимое архива в папку с игрой, туда где находится Yaoling.exe с подтверждением замены файлов.

      "Yaoling: Mythical Journey" - это не просто игра о "поймай их всех"; это эпическое путешествие, где дружба с мифическими существами, стратегическое мастерство и сердце, жаждущее справедливости, являются ключом к спасению мира от надвигающейся тьмы. Готовы ли вы стать легендарным Хранителем и повести своих Яолингов к победе?

      "Yaoling: Mythical Journey" - это захватывающая ролевая игра с элементами восточного фэнтези, посвященная коллекционированию существ. Она предлагает игрокам погрузиться в загадочный Край Древних, мир, полный богатых историй, уникальных существ, называемых Яолингами (Yaolings), и нарастающей угрозы.
      Суть приключения:
      Вы - начинающий Хранитель Яолингов (Yaoling Keeper), воспитанный после разрушения вашей деревни. Ваша миссия - отправиться в мифическое путешествие, чтобы раскрыть тайну злой силы, которая сеет раздор, превращая диких Яолингов в свирепых демонов и угрожая гармоничному сосуществованию людей и этих существ. Вам предстоит объединить разобщенные фракции Хранителей Яолингов, сразиться с демоническими лордами и восстановить мир. Особенности игры: Разнообразные и Уникальные Яолинги: В мире обитает более 300 видов фантастических Яолингов, каждый из которых обладает уникальными характеристиками, талантами и способностями. Они развиваются, обретая более могущественные формы, что часто приносит неожиданные сюрпризы! Вы можете встретить даже редкие варианты - необычных расцветок, блестящих или увеличенных размеров. Искусство Хранителя: В ваших руках даже "слабый" Яолинг может стать грозной силой. Успех зависит от того, как вы изучите таланты и способности своих компаньонов, создадите сильные боевые порядки и разработаете стратегию против различных противников. Уникальная Боевая Система: Сражения происходят в формате авто-битвы с участием больших команд (до 7 против 7). Хотя Яолинги сражаются и используют свои навыки самостоятельно, вы, как Хранитель, можете вмешиваться, используя талисманы (charms). Эти талисманы позволяют наносить урон, отвлекать, запечатывать диких Яолингов для захвата, а также накладывать усиления или ослабления на поле боя, добавляя тактическую глубину. Строительство и Развитие Деревни: На своем пути вы спасаете и вербуете новых жителей, которые присоединяются к вашему поселению. Вы строите и улучшаете городские постройки, назначаете Яолингов для помощи в работе и ремесле, создавая безопасное убежище от тьмы. Исследование и Ремесло: Исследуйте Край Древних, собирайте ресурсы, которые можно использовать для изготовления талисманов, приманки, кристаллов эволюции и других материалов. Есть также функции рыбалки, майнинга и фермерства. Восточное Фэнтези: Атмосфера игры пронизана эстетикой и мифологией восточного фэнтези, что придает ей свежий и очаровательный вид в жанре коллекционирования монстров. Русификатор от KetsuNeko   steam \ boosty  
    • Обновил русификатор, только версию steam под версию 1.2 steam build 20270512 P.S. русификатор уменьшился, потому что решил не добавлять второй большой  файл, там только пара шрифтов было, но я не уверен, что они вообще используются, но если у кого-то где-то сломается шрифт напишите мне пожалуйста, верну в сборку.
    • @Trevor_  лучше тестово пробовать внедрить перевод, чтобы посмотреть как справится, а потом уже начинать переводить.  Всё-таки хоть и универсальный инструмент, но всё равно со всем может не справится. У меня обычно Json примерно такого вида, проблем не было. [ { "FilePath": "", "itemId": "337", "CharacterID": "846f-0", "CharacterName": "Рассказчик", "Gender": "male", "OriginalText": "This is a dream. " }, { "FilePath": "", "itemId": "338", "CharacterID": "846f-0", "CharacterName": "Рассказчик", "Gender": "male", "OriginalText": "A dream about how I survived. " } ]
    • ИГРЫ GAME PASS (ОКТЯБРЬ 2025/1)

      9 октября
      • Baldur’s Gate and Baldur’s Gate II: Enhanced Editions (PC)

      14 октября
      • The Casting of Frank Stone (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      15 октября
      • Ball x Pit (Cloud, Console, PC)
      • The Grinch: Christmas Adventures (Cloud, Console, PC)
      • Eternal Strands (Cloud, PC, Xbox Series X|S)
      • He Is Coming (Game Preview) (PC)
      • Ninja Gaiden 2 Black (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      16 октября
      • Pax Dei (PC)

      17 октября
      • Keeper (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      21 октября
      • Evil West (Cloud, Console, PC)
      • Ninja Gaiden 4 (Cloud, PC, Xbox Series X|S)

      Игры покидающие Game Pass после 15 октября:
      • Cocoon (Cloud, Console, PC)
      • Core Keeper (Cloud, Console, PC)
      • Teenage Mutant Ninja Turtles Mutants Unleashed (Cloud, Console, PC)
    • @\miroslav\ ну игруха конечно классная будет, пре-альфа уже довольно годная. и оптимизон в целом неплох
    • @faviner блин, возможно проблема, что у меня монитор 21:9 и я нигде не видел, чтобы что-то вылазило. Но в любом случае эту реплику раздробил на всякий случай. Тем временем пока редактирую окно персонажей, чтобы текст никуда не вылазил. Плюс еще редачу по мере прохождения всякие косяки. Обнову скорее всего выкачу как только пройду игру, так-как дальше редактировать текст о персонажах спойлеров нахватаюсь. В общем ждите.
    • @\miroslav\ убил с попытки десятой наверное.  Не простой чел. (я про того, который на скрине) Разница с лучами всё же видна  
    • Не знаю cколько от “этого”, но мне пока что не убить вот его        Не могу предугадать момент для парирования и уворачиваться не получается.  Он практически сразу меня убивает, даже потанцевать с ним не могу ) Решил оставить TSR c 80%, так в среднем получается 70-80fps
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×