Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
webdriver

Valkyria Chronicles 2 / 3: Unrecorded Chronicles

Рекомендованные сообщения

В 06.02.2023 в 14:28, Airat_2015 сказал:

танк не переведен

Я так понял, это какое-то чисто японское “прозвище” может быть, вот и не переведено. Танк можно назвать как угодно через лагерь, только не помню с какого момента эта опция доступна становится, с самого начала или чуть позже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так и не смог найти образ VC3 который бы подошел для патча, в базе NPC browser почему то вообще игры нету

Изменено пользователем Alsit

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@webdriver Огромное вам спасибо за проделанную работу над этим переводом! Скажите, не осталось ли у вас перерисованных текстур и шрифтов, используемых в переводе, в более высоком разрешении?

Изменено пользователем Dwander
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, TanikXD сказал:

@Dwander привет. да, пожалуйста. остались, но тебе зачем? Напиши в вк, разберёмся https://vk.com/s.gasanov2013

логично же — для текстурпака ppsspp)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

В 25.12.2022 в 18:57, webdriver сказал:

Обновление перевода. Исправлено более 100 ошибок в тексте. Спасибо AkkSergey.

Готовый образ: https://cloud.mail.ru/public/oDxT/hUXPDAcF1

DLC: https://cloud.mail.ru/public/FtYg/2xfrPfnp1

Что то на образ, стало жаловаться буд то троян троян

Изменено пользователем Admiral Cracker

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 18.08.2024 в 23:31, Admiral Cracker сказал:

Что то на образ, стало жаловаться буд то троян троян

Скачала заново. Антивирус не ругает. Видимо у вашего антивируса проблемы. Советую пользоваться стоковым защитником виндовс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Была скачана раздача с рутрекера с этим переводом, запускаю через эмулятор PPSSPP последней версии на пк. Сначала идёт загрузка, а потом ряд сообщений, среди которых:

“Для создания данных сохранения требуется 1184 Кб свободного места.
Хотите создать данные сохранения?”

Если согласиться, то пишет:

“Требуется 1184 Кб свободного места.
Данные сохранения будут созданы позже.
Хотите продолжить как есть?”

Дальше при любом варианте всё заканчивается сообщением:

“Не найдены данные сохранений” и так по кругу.

Запускалось и с длс, и без них, итог один. Может кто знает, в чём проблема?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скажите, кто-нибудь сталкивался с тем, что на фрагменте “узы” после третье катсцены, не начинается новая?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, wwe2016 сказал:

Скажите, кто-нибудь сталкивался с тем, что на фрагменте “узы” после третье катсцены, не начинается новая?

Ну у меня фрагмент пройден, значит проблем не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@webdriver Скажите, а все ДЛС входят в переведённую версию? Смотрел по фан вики список, в игре есть не все.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 часов назад, wwe2016 сказал:

@webdriver Скажите, а все ДЛС входят в переведённую версию? Смотрел по фан вики список, в игре есть не все.

Все, где есть сюжет.

Изменено пользователем webdriver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Sonic Rivals
      Платформы: PSP Разработчик: Backbone Entertainment Издатель: SEGA Дата выхода: 16 ноября 2006 года
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Eternia
      Сказания Этернии
      テイルズ オブ エターニア ДАТА ВЫХОДА: 30.11.2000 (PS1) / 03.03.2005 (PSP)  ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation Portable                   ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                  РАЗРАБОТЧИК: Wolf Team
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский, Английский                         БОЕВАЯ СИСТЕМА: Aggressive Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов (PSP)           100% Сюжет                                        100% Бестиарий (названия)
      100% Текстуры                                    100% НИПы                                          100% Титулы
      100% Видеоролики                             100% Сценки                                        100% Предметы
      100% Вставка контента                     100% Квесты                                       100% Рецепты
      100% Редактирование                       100% Глоссарий                                  100% Приёмы
      100% Тестирование                                                                                          100% Тактика
                                                                                                                                            100% Магазины (названия)
                                                                                                                                            100% Кнопки и другие мелочи (меню)
                                                                                                                                            100% Кнопки и другие мелочи (сражения)
                                                                                                                                            100% Настройки
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, сценки, квесты, НИП'ы и меню), редактирование
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами, внедрение субтитров в сценки
      TTEMM (Артём Филатов): хакинг окон рамок и координат построения текста
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v1.00:
      Litrics (aka Syrin) (Анастасия Степанова): тестирование на эмуляторе PPSSPP
      ZeroCold1981 (Юрий Усков): тестирование на эмуляторе PPSSPP
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование на эмуляторе PPSSPP и консоли PS Vita
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PPSSPP и консоли PS Vita
      Также свой вклад в развитие проекта внесли участники конкурса “Найди ошибку”:
      Talbunny (Анатолий Перун)
      crazy_tracer (Герман Штоль)
      ATLASFLAEM (Игорь Чужинов)
      paysley (Анастасия Сильванова)
      Dmitry Caelum (aka Stella) (Дмитрий Каелум)
      Van Hoenheim
      Vaan89 (Вячеслав Булгаков)
                  Начало проекта: 04.09.2014
      Перевод PS1-версии (с английского языка): 3 квартал 2014 — конец 2016
      Пауза и отмена PS1-версии: начало 2017 — начало 2023
      Хакинг PSP-версии: в течение 2022
      Перевод PSP-версии (с японского языка): 2 квартал 2023 — 11 июля 2024
      Завершение перевода: 11.07.2024
      Тестирование: 11.07.2024 — конец ноября 2024
      Дата релиза 1.00: 29.11.2024
      Дата релиза 1.01: 14.07.2025

      История версий
      v1.00 (29-11-2024)
      - Полная версия перевода
      - Добавлен перевод всех текстов (100%)
      - Добавлен перевод текстур (100%)
      - Добавлен перевод видеороликов (100%)
      - Добавлен русский кавер опенинга

      v1.01 (14-07-2025)
      - Устранено зависание в продвинутом экзамене
      - Внесено более 200 правок
      - Дополнительная корректировка переносов строк в диалогах по всей игре
            ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Полный перевод v1.01 с английским опенингом и английской озвучкой:
      https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_eternia/files/9478.html

      Полный перевод v1.01 с японским опенингом и японской озвучкой:
      https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_eternia/files/9477.html

      Полный перевод v1.01 с русским кавером опенинга и японской озвучкой:
      https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_eternia/files/9476.html ⭐ Если вы хотите поддержать нас, получить доступ к ранним сборкам
      наших переводов или другим бонусам, то сделать это можно через подписки:
      VK Donut:https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_quiz
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_music
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales
      ⭐ Альтернативный способ поддержки:
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246

      Страница перевода игры на сайте: https://temple-tales.ru/translations_toeps1.html
      Наше основное сообщество по переводам ВКонтакте: https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Наше сообщество по конкурсам ВКонтакте: https://vk.com/temple_of_tales_quiz
      Наше музыкальное сообщество ВКонтакте: https://vk.com/temple_of_tales_music
      Наш YouTube канал: https://www.youtube.com/@temple-tales
      Наш Telegram: https://t.me/temple_tales
      Наш Discord: https://discord.gg/hsbhqPyCW2
      Обсуждение перевода ВКонтакте: https://vk.com/topic-181931421_52712502
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=258
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Сбор пожертвований на выпуск перевода: ОТСУТСТВУЕТ
      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО

      Если вы желаете отблагодарить финансово за труды нашей команды, то ознакомьтесь
      со списком бесплатных и платных проектов в этой теме и номерами кошельков:
      https://forum.zoneofgames.ru/topic/69124-obschaya-informaciya-o-nashey-komande-i-relizah/
      Поверьте, эти проекты очень сильно нуждаются в финансовой помощи, так как
      стоимость их реализации катастрофически ВЫСОКАЯ!
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×