Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Цитата

Порт неофициального перевода от «ViT Company» с PlayStation 2 с небольшими доработками.

Авторы:

  • Перевел и портировал - ViT Co. (https://vit-co.ru/)
  • Адаптировал и выравнивал шрифты - djonmarvel
  • Оказывал всяческое содействие обоим сторонам - Paranoire

Не переведены только имена персонажей при диалогах (их нет в файле текста, они в исполняемом файле). Так же, не переведена текстура загрузки (анимированное loading) и у спикера нет субтитров, это не реализовано в оригинале игры. При игре озвучка английская.

Инструкция по установке:

  • Установить игру Title ID 0100FD1014726000
  • Установить обновление v65536
  • Папку 0100FD1014726000 скопировать в директорию /atmosphere/contents/

Внимание: прошивка должна поддерживать LayeredFS.

Скрытый текст

113957-4BSUtdTz_SI.jpg

113958-9aBauOtxQ9Y.jpg

113958-hbdcevT0Kt8.jpg

113959-M8pBQh3ZixQ.jpg

114000-U1-WvGd15p8.jpg

114000-VrqzpLmzT5Y.jpg

114001-xly-B8R9Aio.jpg

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

Update от 28-09-2021: различные правки текста, спасибо за обратную связь - Андрей Кутузов и Paranoire.

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Для ПК версии планируется русификатор?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да тоже интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Закинул в гог версию файлы из архива, игра перевелась, но кроме того, чего нет в свитч версии видимо.

Скрытый текст

RizU3.pngRizUo.png

Изменено пользователем badyaga
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно сделать для пк?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@elmin59 , вот что мне ответил ViT:

Цитата

Покопался в ПК версии, текст весь портировал, но остался шрифт, его надо делать с нуля, ведь в switch версии кнопки для свича, а в ПК кнопки для бокса и у меня в шрифте нет символов "[" и "]", а они нужны для вывода кнопок ПК. Вообщем, шрифт надо делать с нуля (а их там 4 штуки).

ViT(y) нужна помощь со шрифтами, так что нужно обращаться к djonmarvel или к другим спецам, кто хорошо разбирается в шрифтах. Если вы уже разбираетесь в шрифтах и хотите помочь ViT(y), то можете написать ему сюда.

Изменено пользователем 1052

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, 1052 сказал:

@elmin59 , вот что мне ответил ViT:

ViT(y) нужна помощь со шрифтами, так что нужно обращаться к djonmarvel или к другим спецам, кто хорошо разбирается в шрифтах. Если вы уже разбираетесь в шрифтах и хотите помочь ViT(y), то можете написать ему сюда.

я со шрифтами увы не умею работать. просто хотел узнать, куда в первом случае кидали  файлы. для русификации  первого и второго дарк альянса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 16.12.2022 в 21:37, borat007 сказал:

В ps2 версии был перевод звука, хоть и не полный. 

Не знаю как для PS-2, а вот для XBOX-1 (aka XBOX Original) — был перевод второй части с озвучкой изданный фирмой “Вектор” под маркой “RUSBOX”:

0bc792ec7d84115f33da4863ef194f64.jpg

Как мне показалось голос в русской озвучке этой версии - повеселее чем в той версии, что выходила на PS-2.

-   переведенные на русский язык видео ролики для Baldur's Gate: Dark Alliance 2 для ПК версии игры. (в настройках ничего переключать не надо)

Пояснения:

 — т.к. игру целиком мне пройти не удалось, то я не могу сказать корректно ли отображаются все видео ролики. Первый ролик в версии от GOG — работает точно. (Испытывалось на версии GOG и управление с геймпада.) И по этой же причине, я не могу сказать точное количество видео роликов, которые должны быть переведены. (В той версии, что была доступна мне, переведены и озвучены — 3 основные видео ролика: вступительный, ролик при начале новой игры и финальный.)

- файл выложен в формате архива, внутри которого простейший SFX архив, который заменяет оригинальные видео ролики на переведенные (при этом бекап оригинальных — не делается) Для установки, вы должны распаковать архив и потом указать инсталятору путь к игре.

- перевод видео роликов предоставляется как есть, без поддержки, т.к. никаких работ с оригинальными файлами нами - не производилось (оно просто должно работать)

Увы мне не удалось понять как именно видео ролики хранит первая часть игры, а потому и вытащить их — не удалось.

Собственно в XBOX версиях обоих частей возможно не только видео ролики озвучены, но к сожалению мне не известен способ прослушать приставочные аудио файлы с озвучкой, что бы сказать точно есть там русская озвучка диалогов или нет.

 

Изменено пользователем Vool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Vool сказал:

в XBOX версиях обоих частей возможно не только видео ролики озвучены

В пиратских переводах для PS2 и Xbox озвучены только ролики, да и сама озвучка не очень качественная. Тем более, что есть субтитры, правда не везде. Вот если бы кто-нибудь сделал полноценную фанатскую озвучку, тогда было бы другое дело.

Сейчас намного важнее найти того, кто сможет исправить шрифты. Там нужно только добавить символы "[" и "]" и заменить значки бамперов и триггеров на геймпаде. Вот как сейчас выглядит перевод второй части из Switch версии на ПК версии (скриншоты из первой части есть тут):

Скрытый текст

UocKup.jpg

UocKnp.jpg

UocKqp.jpg

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.06.2023 в 20:08, 1052 сказал:

В пиратских переводах для PS2 и Xbox озвучены только ролики, да и сама озвучка не очень качественная.

Добрый день.

  1. Вы как минимум не совсем правы, т.к. в одном из переводов точно были переозвучены реплики в таверне. Я в неё сам лично играл. (Там был закадровый перевод с французского. Не могу сказать все ли реплики NPC там были переозвучены, но некоторые были.)
  1. А вот на счёт качества перевода — согласен. (Хотя та версия перевода роликов, что выложил я — ничего. В версии что я играл ранее - была гораздо хуже.) И главное они понимаются игрой как родные.
  2. В 04.06.2023 в 20:08, 1052 сказал:

    Вот если бы кто-нибудь сделал полноценную фанатскую озвучку, тогда было бы другое дело.

    Это вот вообще не проблемная проблема. Мы уже  не однократно делали озвучку роликов. Но проблемы тут в другом: кто будет “технической частью заниматься” и “кто будет за платить переводчику” — вот это куда более сложные проблемы. (У нашей студии нет возможности решить эти проблемы. Мы не работаем с приставочными кодировщиками видео. А переозвучку всей игры мы не делаем — извините.) Не уверен, что делать полную переозвучку такой игры имеет смысл. (Дорого это, да и никто не оценит.)

       

  3. В 04.06.2023 в 20:08, 1052 сказал:

    Сейчас намного важнее найти того, кто сможет исправить шрифты. Там нужно только добавить символы "[" и "]" и заменить значки бамперов и триггеров на геймпаде. Вот как сейчас выглядит перевод второй части из Switch версии на ПК версии (скриншоты из первой части есть тут):

    А как по мне, это не так важно. Тех кто играл в старый перевод этой игры времён приставок, такие мелочи не смущают. Но тут кому как конечно.

  4. Соглашусь с вами в том, что “хорошо бы найти человека, который разбирается в том как устроена структура приставочных игр”. И в том как именно там декодируется ресурсы для работы с ними. Это было бы хорошо. Увы мне такие люди не знакомы.

Изменено пользователем Vool

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.06.2023 в 21:05, Vool сказал:

хорошо бы найти человека, который разбирается в том как устроена структура приставочных игр

Вот тут, я писал про того, кто сделал переводы Baldur’s Gate Dark Alliance 1 и 2 для PS2, Xbox и Switch, но со шрифтами ему помогали. Поэтому, ему нужна помощь и со шрифтами для ПК версии. Также можете попробовать написать ему и по поводу озвучки.

В 04.06.2023 в 21:05, Vool сказал:

Там был закадровый перевод с французского. Не могу сказать все ли реплики NPC там были переозвучены, но некоторые были

Это перевод первой части для PS2, нашёл его на рутрекере. Там пишут, что озвучено не всё. Кстати, если вы хотите разобраться в файлах PS2 версии, то советую использовать эти скрипты для QuickBMS и утилиту bgda-explorer.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Bye Sweet Carole

      Метки: Тёмное фэнтези, Хоррор, Сверхъестественное, Атмосферная, Хоррор на выживание Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Little Sewing Machine Издатель: Just for Games Серия: Maximum Entertainment Дата выхода: 09.10.2025
    • Автор: SerGEAnt
      Nero & Sci

      Метки: Головоломка-платформер, Образование, Логика, Наука, Головоломка Платформы: PC SW2 SW Разработчик: Souris-Lab Издатель: Souris-Lab





  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @MaxysT не забывай что Стим — это не просто магазин, это магазин с ДРМ. Т.е. покупка в нём привязывает игрока к магазину. Множество людей не хотят “уходить” не только из-за “сервиса” а и потому что в Стиме уже куплено (и привязано к лаунчеру) много игр и они не хотят “плодить лаунчеры”. @edifiei я сказал это в свете “причём тут ЕГС”… Но, монополист или нет надо смотреть не только по проценту рынка одного участника, но и по соотношению к остальным участникам. Например, если у Сони 70%, а остальные у Бокса, то ладно. А если у Стима 72%, а у остальных “размазано” по ~5%, то вполне монополия. И надо брать весь рынок, а не по странам. По странам могут быть совсем разные проценты…
    • Да Valve достойно покивать в сторону магазинов с ключами, где игры продают дешевле, чем в Стим.
    • Скорее всего как раз таки  первая изометрия не особо и зашла, теперь более массовая. И ЦА этой игры явно не фоллычи. Судя по цитате “«Первая часть „Сатурна“ нашла отклик у многих игроков, особенно у молодого поколения. С „Сатурн: Наследие“ мы хотим продолжить развивать эту вселенную и дальше пробуждать интерес к космосу, науке и научной фантастике. Игры позволяют говорить об этом увлекательно, эмоционально и современным языком», — отметил Егор Сечинский, CEO студии Ninsar Games.
       Но возможно он просто продает игру чинушам этой нелепицей. Ради финансирования.
    • По обложке будто реликт времен Фаргуса откопали и взялись озвучивать. Надеюсь, это не официальный арт, уж слишком всрато. И кстати, трейлер-то норм. Разнообразненько так шинкует фрицев. Хотя последний кадр тоже прям ужасен. Да и тематика, чего никто не додумается своего Бласковица придумать. Прописать нормальную личную историю.
    • Одно и тоже действительно нет нужды повторять. Если бы эта тема стояла ещё изначально, а то ушли чёрт знает куда.   Дико популярен Свитч первый и второй, которые обходят, даже старшие консоли Сони — 155 мил. штук против 117 и 19 против 93, но с разницей в 5 лет. Стимдек скорее всего второй и тоже не с плохими показателями, но сильно уступающими Свитч, что-то в районе 8.
    • Это ещё доказать надо  там,пока только п вроде как переписка внутренняя, теперь надо доказать что общая политика и что переписка реальная и получена легально . Тем более я видел игры дешевле чем с в стим в других магазинах(возможно это из за  регионалок)  да и от наших разрабов я не слышал что-бы им запрещали игры дешевле вне стим прорвать. Тут надо смотреть смогут доказать что это постоянно,или это несколько частных  случаев Поглядим. Мне что интересно если в ВБ впишет штраф 900кк  Габену,она заплатит или просто свалит с рынка ВБ) На 23 год сони контролировала 70 процентов рынка  консолей,стим 72 рынка пк, тогда получается и Сони монополист. «Подумайте о рынке Европы, где Sony занимает 80%. В глобальном плане этот показатель составляет 70/30. В Японии — 96/4», — сравнивает PlayStation и Xbox мистер Смит. А у Эпл  69 %рынка США смартов , монополия получается. Но в СЩА не ве так просто  Вроде как в  США уже 50% рынка это признак монополии НО,есть довольно много НО Монополия в США понимается как доминирующее положение компании на рынке, при котором она обладает значительной рыночной властью и может влиять на условия торговли. Однако само по себе доминирование не является незаконным, если оно достигнуто за счёт высокого качества продукции, деловой хватки или исторических обстоятельств. Там ещё куча нюансов,причем если это будет отвечать интересам  США,то все будет плевать “Легальные монополии” А ещё у них есть” Естественные монополии.” Могут возникать из-за естественных барьеров для входа на рынок (высокие затраты на запуск, потребность в уникальном сырье или технологии) И даже “Законные” законным считается доминирование на рынке за счёт более качественного продукта или инноваций, но запрещено создавать монополию с помощью исключительных или хищнических практик      з.ы https://store.steampowered.com/app/341940/Hatred/  32рубля  
    • проверь) даж gameplay ранний смотрел и музыка была.они там наобщели,а после собрали что вышло  @\miroslav\ прохожу retro новодел   
    • Говорил раньше, говорю и сейчас: абсолютно стрёмное требование. А вот это меня всегда удивляло: ты делаешь хороший продукт, к тебе идут люди. Другие делают свой продукт, но люди к ни не идут, потому что твой нравится. ВСЁ!!! Монополист, агрессор, скотина. Да какого же чёрта?! Если делаю хорошо и клиенту нравится, почему должен под кого-то подстраиваться?
      Единственное, к чему можно придраться, так пункт 1й с ценами — злоупотребление в явном виде. Ну, так и засудите ТОЛЬКО за это.
    • Не сказал бы. Люди покупали на хайпе, затем сливали на авито, поняв что вообще не то. Если уж и брать, то ROG Ally, пока не подорожала, там хоть железо нормальное.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×