Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В общем закончил вчера Fatal Frame 4 с переводом Мираклов… Если не считать опечатки, которых набралось более десятка, то по смысловой нагрузке перевод очень хорош, без лишней отсебятины. Лично помог им с исправлениями этих опечаток, отправив все репорты, всё же покупку нужно оправдать, вероятно я единственный кто это сделал) Где-нибудь летом выложу прохождение с этим переводом на Ютуб, пока что ни у кого нет, видимо прохождение снимал тоже только я) Для меня главное что игра спустя 15 лет наконец обзавелась переводом, а уж покупать или искать слив — решать вам.

Изменено пользователем TheGTAMan163
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прохожу с машинным переводом, в целом всё понятно, но периодически обрезаются фразы в записках. Но не об этом хотел написать, а о том, что есть баг — при прочтении “Sayaka's Diary 3” игра вылетает, пришлось прочитать дневник без русификатора, сохраниться, снова установить перевод и проходить дальше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем доброго дня. Адаптирую перевод для консоли Wii U, но есть одна проблемка, в некоторых местах текст обрезается, можно ли как-то расширить поле для отображения текста?

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Удалось исправить, теперь текст в игре отображается полностью, ничего не обрезается.

Остались только субтитры в роликах, по прежнему обрезаются, может кто подскажет какой файлик ковырять?

Если что правлю японскую версию.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: hooddiny

      Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a.
      Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами).
      Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
       
      Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную
      Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.

      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×