Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

3 часа назад, CyberPioneer сказал:

Или думаешь брешут? :D

Они это пишут уже с год если не дольше. Можно ждать еще десять. Потом окажется что хард с наработками умер от старости и все сначала надо. Яж не говорю что не верю им, просто у игры на столько низкий приоритет поставили, что мы ждем ее уже 5 лет. Можем ждать еще столько же. Когда там силы, желания и возможности появятся у команды.

3 часа назад, CyberPioneer сказал:

Если в релиз выйдет такая же халтура с неправильными ударениями, то нафиг такая озвучка нужна 

Лучше чем ничего. К тому же это закадряк, что радикально сглаживает проблему. В 90х мы смотрели радикально худшие озвучки. 

Изменено пользователем Bkmz
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Bkmz сказал:

В 90х мы смотрели радикально худшие озвучки.

В 90-х качество звука может и плохое было, плюс сведение. Но сам по себе перевод был более менее точен и ошибок с ударениями не было в таком количестве, как у нейронок.

16 минут назад, Bkmz сказал:

Можем ждать еще столько же. Когда там силы, желания и возможности появятся у команды.

Будем надеяться, что сроки ожидания не перевалят за пятилетний барьер :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Согласен с тем, что приоритет у игры слишком низкий, если проблема в том, что нету мотивации у человека сводить, давайте ему соберем сумму, чтобы пошло максимально быстро.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
16 минут назад, CyberPioneer сказал:

Но сам по себе перевод был более менее точен и ошибок с ударениями

О да, на столько точен, что пропускались целые куски реплик и гналась лютейшая отсебятина придуманная в момент озвучки. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, Bkmz сказал:

О да, на столько точен, что пропускались целые куски реплик и гналась лютейшая отсебятина придуманная в момент озвучки. 

Было и такое. Но далеко не у всех.

Изменено пользователем Сильвер_79

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
27 минут назад, Bkmz сказал:

О да, на столько точен, что пропускались целые куски реплик и гналась лютейшая отсебятина придуманная в момент озвучки. 

Ну это уж совсем если брать низкосортные переводы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, CyberPioneer сказал:

Ну это уж совсем если брать низкосортные переводы.

Володарский, Гаврилов, Живов и т.п. притом в 90х небыло возможностей узнать а какая у тебя озвучка. Первой ревизии или уже 3 раз переозвученая с редактурой. На кассетах не писали ни кто озвучивает ни в который раз переозвучил. Получаешь то, что есть. И небыло альтернативы, боле менее нормальная озвучка только в 00х начала появлятся. 

В Игровом сегменте ситуация была еще хуже. Там в принципе хороших озвучек было 1 из 100, остальное просто радуешься что она есть и грустишь, что в отличае от кассет тебя лишали возможности слышать английские голоса. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 минут назад, Bkmz сказал:

Володарский, Гаврилов, Живов и

Вот из всех трёх Володарский допускал большие пропуски. Гаврилов с Живым неплохо переводили. А переозвучки  (новые ревизии) они не так часто были. И крайне редко, думаю, больше одной. И, если уж на то пошло, я бы лучше озвучку Гаврилова послушал, чем эту нейронку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Chillstream сказал:

Согласен с тем, что приоритет у игры слишком низкий, если проблема в том, что нету мотивации у человека сводить, давайте ему соберем сумму, чтобы пошло максимально быстро.

Ради интереса глянул, я предлагал сделать это больше 2,5 лет назад). Мне предложили просто поддержать финансово команды, хотя какой в этом смысл если это никак не ускорит работу над единственным проектом, который мне интересен? Итог: сбор не открывают, делают по остаточному принципу, перевод застрял где-то в лимбо.

Понятно, что на игре свет клином не сошелся, но если бы я знал, что это все затянется на годы, то 100 раз  бы уже прошел игру. А теперь какая-то западня, думаешь вот-вот выйдет и проходит год, а за ним еще год и так далее...

Изменено пользователем PoMaPuO

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Bkmz сказал:

Какой тактичный слив и оьправдание "это другое". 5-6 лет лжи и вранья что вы якобы их делаете ни как не отменяет того, что вы не способны доказать что это у вас сделано. За 5 лет игры делаю, а вы не способны озвучку выпустить:) Пока не выпустите все это не более чем балабольство и неерослоп:) 

Я не игнорю. Я вас стебу. Вы неерослоп гоните, и тут нейронка вас уделывает. Еще и выйдет, а вы так и будете еще лет 5 говорить "мы сроков неоговаривали". 

Хорошо, что ты вывел на чистую воду и способен доказать обратное, а не пустозвонить и клеветать, ведь по психам нет стрима с полным прохождением, а по ре6 нет переделанной первой кампании в закрытом доступе и озвученной ещё одной и эти файлы не хранятся у нас на компах, потому доказать ничего таки не сможем... Ой…

 

5 часов назад, Bkmz сказал:

Оправдание в пользу бедных. Одно дело когда делается 1-2 года озвучка, другое когда они уже лет 6 не могут родить. Если у игры на столько низкий приоритет, значит можно считать они ее и не делают и шанс выхода стремится к нулю. Как я писал выше, проект в коме а значит и не существует. То чего не существует не может быть лучше существующей даже нейронки, и ни кто из механиков не имеет морального права вякать на нейронку ибо сами они не смогли довести до конца то за что взялись. Вот когда их озвучка выйдет, тогда будет разговор что их работа лучше. 

Дядь, ты походу того, болен. Вякать тут у тебя не имеют права в озвучках на энтузиазме, доказывать что-то должны, что-то существует, а что-то нет. Тут либо сложные материи и мне их не понять, либо кому-то стоило бы обратиться к врачу 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 часов назад, Wolfgang Engels сказал:

Да, Механики сразу несколько проектов ведут, в начале года отстрелялись одной из частей Бенди, вроде bendy and dark revival если мне память не подводит.

Да, у коллег много проектов, но Бенди все ж проект снегирей с помощью Екатерины в лице звукаря и Дмитрия в качестве тех. специалиста)

5 часов назад, Bkmz сказал:

ни кто из механиков не имеет морального права вякать на нейронку

А ты какое имеешь моральное право вякать на Механиков?) Тебе лично никто и ничего не должен, а ты все продолжаешь чет пердеть в воздух и пытаться их как-то унизить и/или оскорбить) Жаль, что тут нет реакции клоуна.

2 часа назад, Chillstream сказал:

Согласен с тем, что приоритет у игры слишком низкий, если проблема в том, что нету мотивации у человека сводить, давайте ему соберем сумму, чтобы пошло максимально быстро.

У человека в лице звукаря есть личная жизнь (точнее, нет, по сути), работа, которая приносит деньги, и платные проекты, на которые были собраны средства и поставлены сроки. И тут уже на этом строится приоритет. А не на “есть мотивация или нет”.

49 минут назад, PoMaPuO сказал:

перевод застрял где-то в лимбо

Перевод сделан так-то)

47 минут назад, spider91 сказал:

что-то существует

Не забывай, что у него не существующая в релизе нейронка уже лучше тоже не существующей в релизной версии нашего продукта)

Изменено пользователем tishaninov
  • Хаха (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
58 минут назад, spider91 сказал:

в озвучках на энтузиазме, доказывать что-то должны, что-то существует, а что-то нет

Раньше вроде даже в правилах было прописано насчёт того, что не стоит напоминать переводчикам о сроках. И даже сам сержант карал за такое :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
53 минуты назад, tishaninov сказал:

У человека в лице звукаря есть личная жизнь (точнее, нет, по сути), работа, которая приносит деньги, и платные проекты, на которые были собраны средства и поставлены сроки. И тут уже на этом строится приоритет. А не на “есть мотивация или нет”.

Ну так тут и написано, если отпустить личную жизнь и другие занятия , что у человека приоритеты, работа над платными проектами, так вот давайте повысим приоритет заплатив и буду сроки. 
Потому-что прям читается что психонавты будут доделаны лишь тогда, когда появится свободное время и разгрузятся остальные проекты, а наступить это может неизвестно когда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Chillstream сказал:

Ну так тут и написано, если отпустить личную жизнь и другие занятия , что у человека приоритеты, работа над платными проектами, так вот давайте повысим приоритет заплатив и буду сроки. 
Потому-что прям читается что психонавты будут доделаны лишь тогда, когда появится свободное время и разгрузятся остальные проекты, а наступить это может неизвестно когда.

Собирать деньги с людей на это будет неправильно, особенно сейчас. Да и Господи, мы в этот проект уже личных денег столько вложили, что оно и близко не окупится. Да, там появился спонсор в своё время, но потом всё задержалось и очень много поменялось в озвучках игр в целом, потому этой суммы и на половину проекта не хватило, на или где-то как раз на половину +-. Но в любом открывать какой-то подобный сбор сейчас сомнительное решение. Да и на данный момент у звукаря по приоритетам стоит доделать Вэй Аут и после него сразу Психи 2 (если вдруг какой заказ не поступит срочный, но вряд ли), так что подобный мув был бы ещё и лживым по отношению к пользователям. 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, tishaninov сказал:

которые были собраны средства и поставлены сроки.

Народ не раз вам предлагал открыть сборы для ускорения. Вы же считаете Психов таким лютым дерьмом что лучше и не собирать и недоделывать годами. А по срокам, все понимают 1-2 года. Но тут то уже 5 лет прошло. 

28 минут назад, spider91 сказал:

так что подобный мув был бы ещё и лживым по отношению к пользователям. 

Лживым он был бы если бы вы собрали и еще лет 10 не делали. А так бы хоть немного компенсировалось личных затрат. 

29 минут назад, spider91 сказал:

Да и Господи, мы в этот проект уже личных денег столько вложили, что оно и близко не окупится

Ну вы же смогли как то осилить ту же Стеллар Блейд, а она побольше психов будет.  Все люди, все понимают и задержки и проблемы. Но когда вам не раз предлагали еще годы назад, хоть как то простимулировать скорость релиза, а вы от этого открещиваетесь. А потом говорите "нам не платят за это, еще и мы за это платили, так что не приоритетно" это реально странно смотрится. Опять же, многие уже 5 лет ждут. Многие в игру эти годы не играют ибо ждут озвучку.  А вся обратная связь уже много лет из разряда "личная жизнь, не приоритетный проект, ждите". 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 170 432,66 / 350 000
      последнее обновление от 07.04.2026
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       
    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: Second Evolution
      Звёздный океан: Вторая эволюция
      スターオーシャン2 セカンドエヴォリューション ДАТА ВЫХОДА: 19 января 2009 (сша)                         ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation Portable                ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: tri-Ace
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                      БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование на эмуляторе PPSSPP
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли PlayStation Portable
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: Q1-2 2027
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ??? Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2_psp.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 170 432,66 / 350 000
      последнее обновление от 07.04.2026
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×