Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Тут  с первой  то траблы, а тут уже четвертая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@elmin59 с первой проблемы только в том, что те кто начал не захотели переводить далее, потому что “экономически нецелесообразно” (пишу без негатива)
На 4ую положили  глаз мираклы, а значит через донаты, но перевод все таки выйдет. А это уже лучше чем бесплатное ничего=) Ждем развития событий.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon

@Dorian-F-K Почему не захотели, у меня была идея использовать Disgaea PC, чтобы поднять перевод Final Fantasy Type-0, но этого не потребовалось, поэтому сначала будет перевод Type-0, а потом Дисгея.

Оффтоп Type0. С текстом и шрифтом в Type-0 проблем нет, хотел решить проблему с текстурами, но пока не удается. В любом случае перевести текст диалогов, катсцен и внутриигрового текста уже можно.

Оффтоп Disgaea PC. С ней уже давно всё понятно, сложный шрифт, на сколько помню единственное что нам не удалось распаковать это текст с текстурами рассказчика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@cricon Вот о том что Диссагия нужна была чтобы поднять Тайп-0, я читаю первый раз. Хотя я подписан на вашу группу в вк, а значит это инфа из ваших внутренних кругов. У вашей комадны всего 1 беда — ВЫ НЕ ГОВОРИТЕ ТОЧНО ЧТО БУДЕТЕ  ПЕРЕВОДИТЬ. От этого я хз лично, как воспринимать тайп-0, потому что вроде ЕЕЕЕ перевод, а с другой стороны … пост снесли с видосом тайп-о… Мде… 
Короче что я хотел сказать — вам мистер, нужно наконец то формулировать свои мысли и идеи более внятно для простого большинства, чтобы это самое большинство понимало судьбу проектов.
П.С. Если писать что тебе на игры пофигу, в каждом втором коменте, это знаете ли не то, что подтолкнет людей вам доверять=донатить=)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость cricon
5 часов назад, Dorian-F-K сказал:

Диссагия нужна была чтобы поднять Тайп-0, я читаю первый раз

Это есть в новостях группы о переводе Disgaea.

5 часов назад, Dorian-F-K сказал:

У вашей комадны всего 1 беда — ВЫ НЕ ГОВОРИТЕ ТОЧНО ЧТО БУДЕТЕ  ПЕРЕВОДИТЬ.

Так мы сами не знаем, бывает не знаю что лучше, но занимаюсь разбором только того что нравится.

5 часов назад, Dorian-F-K сказал:

нужно наконец то формулировать свои мысли и идеи более внятно для простого большинства

Если берусь это будет сделано, но не знаю когда и бывает разбираешь Дисгею которая для меня тёмный лес, а про Тайп ничего не понятно, потом помогают разобраться и всё внимание уходит туда. Вообще согласен, это мой -. Когда результат ясен, интерес пропадает.

5 часов назад, Dorian-F-K сказал:

Если писать что тебе на игры пофигу

Так и есть, раньше играл много, сейчас редко, больше в них копаться нравится, хотя бывает надоедает. Это туда к моим минусам.

Похоже @RikuKH3 это тоже начинает это надоедать и он выложил готовое. Берите переводите, так что я не один.

Изменено пользователем cricon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.03.2021 в 22:57, RikuKH3 сказал:

Disgaea 4 Complete+

header.jpg

Жанр: TRPG
Платформы: PC PS4 SW
Разработчик: Nippon Ichi Software
Издатель: NIS America
Дата выхода: 10 сентября 2020

  Описание (Показать содержимое)

Продолжение пародийной японской тактической игры с элементами ролеплея о неспокойной жизни в потустороннем мире. Сюжет расскажет о подвигах вампира, начальника тюрьмы принни в Аду, по имени Вальваторез. Он узнает о правительственной коррупции, которая доминирует в Аду, и решает изменить мир вместе со своим компаньоном, оборотнем Фенрихом. Игра может похвастаться новой графикой, в которой используются спрайты персонажей более высокого разрешения, чем в предыдущих играх серии. В общем и целом «Дисгайя 4» остается верна геймплейным идеалам серии. Обмен ходами и передвижение по квадратным клеткам — в силе. Суператаки, несколько классов персонажей (лучники, маги, рыцари, еще миллион профессий) и исполнение могучих комбо при участии десятка персонажей, наносящих сотни тысяч единичек урона — все здесь, все тут.

  Русские скриншоты (Показать содержимое)

yEjcvaQ.jpgNBKDMDU.jpgw4YGr4C.jpg26Z91bB.jpg

Инструментарий для перевода (в т.ч. текст и русский шрифт):
https://disk.yandex.ru/d/Xn5EA0hD13Ug4A

Приветствую, а какие шрифты использовал, а то у меня буквы русский, а вот слова нет((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

работает ли руссификатор на пирате?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Hello,  thank you, looks really powerfull tools.
Would it be possible that you also share your scripts that make the extraction ?

I am currently having a look in the possibility to translate Disgaea 3 in my own native language, and I noted D3 D4 similarities.

But I can’t manage to get talk.dat texts extraded, neither PS3 (big-endian) or PSVita (little-endian) asset. Samples in this link

https://www.file.io/LTVb/download/IilIy8TWqf3c

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@mxscr It won't work with D3. A lot of changes required. Too much differences in opcodes and talker names.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Escapismik Много где еще буквы в шрифте по вертикали "скачут" (как на последнем скриншоте)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, RikuKH3 сказал:

@Escapismik Много где еще буквы в шрифте по вертикали "скачут" (как на последнем скриншоте)?

В магазине данных точно, в описаниях классов.
 

Скрытый текст

ab17b4690b8f38a07b4e2817881c6846.png

Скрытый текст

b4dd2c699d720f10ee674ffdbf17987f.png

Скрытый текст

41a4b17bc42ebf2fe7591a71e4930279.png

Скрытый текст

ef15a535807f12bb2a14e8005efd7177.png

и здесь, вроде.
 

Скрытый текст

50186baf487f1ed4e83e5e5c06cc7bd9.png

О, как раз ошибку нашел)) (цтрелок)

Изменено пользователем Escapismik
.
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Lamplight City

      Метки: Приключение, Point & Click, Детектив, Альтернативная история, Инди Платформы: PC iOS MAC Разработчик: Grundislav Games Издатель: Application Systems Heidelberg Серия: World of Vespuccia Дата выхода: 13 сентября 2018 года Отзывы Steam: 704 отзывов, 89% положительных
    • Автор: 0wn3df1x
      Miraculous: Rise of the Sphinx

      Метки: Приключение, Экшен, Кооператив, Локальный кооператив, Локальный мультиплеер Разработчик: Magic Pockets Издатель: GameMill Entertainment Серия: GameMill Entertainment Дата выхода: 25.10.2022 Отзывы Steam: 125 отзывов, 49% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Да, я на стим версию установил, все работает, пока по крайней мере) Возможно когда вы устанавливали русик, то продублировали папку Lamplight City. Потому что когда я установил русификатор, то он почему-то изначально прописался у меня как S:\SteamLibrary\steamapps\common\Lamplight City\Lamplight City. Я соответственно исправил и все нормально установилось. 
    • Народ, может кто подскажет, устанавливаю на стим версию МГС, в папку с игрой, и один фиг озвучка на анг..
    • @Jimmi Hopkins , закончите всё, кроме шрифтов, дальше уже будем думать.
    • Материнка — это не видеокарта, чтобы устаревать за 5-6 лет… Платформу обычно люди всё-таки, на мой взгляд, меняют не настолько часто. Полно людей с материнками действительно старыми, как настоящее говно мамонта - бывают даже изредка платформы с ддр2 до сих пор, а материнки с ддр3, где очень даже может и не быть данных опций, всё ещё довольно распространены. Проще говоря, какое-то твоё говно мамонта дюжа свежее, видимо, мамонты ещё пасутся на лугу.
    • И буквально несколькими комментами ранее тем же человеком был указан один из методов обхода данной ситуации. Только управление подменить на подрисовку нужных элементов из бд (какой-нибудь карты с внешнего ресурса, где уже всё отмечено), то есть получить графический мод на стороне клиента, который подменяет соответствующие составляющие графического потока. Собственно, без трейнеров по сути похоже, но на уровне памяти, и делаются аналогичные моды для различных онлайн проектов, где казалось бы почти всё происходит на стороне сервера.
    • Ага, я даже слезу пустил, когда у него не получалось комп вытряхнуть из коробки       @\miroslav\ Да, так и компа лишиться недолго, 1000 раз подумаешь, прежде чем с батлой связываться.
    • Русификатор v.0.1.1a (от 07.08.25) гугл диск / boosty Вы, неравнодушные фанаты Titan Quest 2, убедили меня продолжить заниматься переводом здесь и сейчас. В первом большом обновлении перевода сотни изменений по всему тексту + немного улучшенные шрифты.
      Это лишь первая порция изменений, я продолжаю работу.  
    • Комната ожидания обновления озвучки. Ждём всем селом:)
    • Благодарю. Ежели чего, сразу кидай архивом:  resources.assets — текстуры sharedassets0.assets — не обязательно, но там есть 1 шрифт, использование которого в игре пока не обнаружено, ну мало ли sharedassets1.assets — текстуры, текст, шрифты parabelum, у меня ПК пошабашил, с дежурного ноута работать не комильфо мягко говоря. В шрифтах пока не получится ковыряться. Текущее состояние: тупая замена без подгонки атласов 4-х шрифтов с увеличенном для читабельности варианте. Перевод на стадии завершения, осталась подгонка, текстуры, как уже говорил, полностью готовы.  PS ID без приключений в 1.0.6 
    • на геймпаде? блин теперь мне его еще больше жалко стало
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×