Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

У Pathologic 2 появилась неофициальная украинская локализация

Рекомендованные сообщения

202309-2360146186_preview_Dialogue3.jpg

Авторы «Мора» (Pathologic 2) обратили внимание, что в руководствах Steam появилась неофициальная украинская локализация игры.


Авторы «Мора» (Pathologic 2) обратили внимание, что в руководствах Steam появилась неофициальная украинская локализация игры.

Ее установка весьма нетривиальна и требует модификации данных с помощью программы UnityEx. Нужные файлы лежат тут.

202309-2360146186_preview_Dialogue3.jpg

  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

О всех неофициальных переводах новости теперь будем писать? Или только о тех, на которые обратили внимание разработчики? LOL :D 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Выбор языка это хорошо — но многие “Братья Украинцы” будут на русском играть 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я всегда рофлил с того, что украинцы делают неофициальные переводы с русского на украинский. Потому что на Украине скорее можно встреть людей не знающих украинский, чем не знающих русский.

  • Лайк (+1) 1
  • +1 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

“Йой, най буде…”

Хотя от “мовы” воротит просто:bad:, насколько по-идиотски у нас ее преподносят, даже гадко осознавать, что ее знаешь.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, AthenaMyGoddess сказал:

“Йой, най буде…”

Хотя от “мовы” воротит просто:bad:, насколько по-идиотски у нас ее преподносят, даже гадко осознавать, что ее знаешь.

Политика амеров перессорить всех и задавить поодиночке  — а причину можно любую придумать языки — религия

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 минут назад, Made in Abyss сказал:

Политика амеров перессорить всех и задавить поодиночке  — а причину можно любую придумать языки — религия

Угу, всегда кто то жить мешает. Если вспомнить Булгакова: “разруха не в клозетах, а в головах.” 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Ленивый сказал:

Угу, всегда кто то жить мешает. Если вспомнить Булгакова: “разруха не в клозетах, а в головах.” 

lYxehcleik3WNp7MZffAGEgnCBfB_UwWsihk6OHs

1550602119187932115.jpg

 

Изменено пользователем Made in Abyss

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      PixelPasha взял существующий перевод для платформера Tomba! и портировал его под ПК-версию, вышедшую в прошлом году.
      PixelPasha взял существующий перевод для платформера Tomba! и портировал его под ПК-версию, вышедшую в прошлом году.

    • Автор: SerGEAnt

      Товарищ Sneaksie выпустил русификатор для приключенческой игры Heaven’s Vault.
      Товарищ Sneaksie выпустил русификатор для приключенческой игры Heaven’s Vault.

      Ее особенностью является использование необычной технологии повествования, опирающейся на нормы английского языка. Именно поэтому у игры нет ни одного официального перевода на другие языки.
      В связи с этим, ряд фраз на русском языке будет смотреться чужеродно, исправить это невозможно.
      Наконец, в игре используется еще один искусственный язык, символы из которого записываются в файл сохранения. Поэтому русификатор заработает только после начала новой игры.
       








Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×