Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Drakko

Prince of Persia: The Sands of Time

Рекомендованные сообщения

Кто знает хоть один нормальный русификатор и где его можно достать

Русификатора не будет, так как там врлде нет титров!!!НО радуйся, на днях выходит лицензия!!!

А там и кто нибудь акелловкую озвучку да и выложит!! :D

Ой сорри ступил!! :censored: Не посмотрел до конца на название!!Я думал что ты про последнего принца говорил!!ГЫГЫ

Изменено пользователем FeniX Forever

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это дела не меняет - в первой части сабов тоже нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кажись тока Акелла нормально перевела Принца :sorry: , поищи в поискавиках, может кто-то добрый вытянул Рус. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Единственый русифкатор который я нашол переводит только меню в начале игры и все...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Единственый русифкатор который я нашол переводит только меню в начале игры и все...

Ну так - это есть рус. Там больше переводить нечего. Только звук. А файл со звуком весит гиг

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Drakko

Скинь пожалуйста линк на руссик, хотя бы такой, если файл не тяжелый то файл, если не трудно на мыло. Заранее благодарю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребятки, вы бы доработали тутошний русик. А то меня в самом начале ещё до первой точки сохранения вешает. Причём в пиратке было то же самое. Вам не стыдно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

меня и без русика вешало во многих местах, когда я её проходил, приходилось сохранения качать и просто пропускать глючные моменты

хотя играл на английском, так и остался уверен что дело было в моём компе...

может стыдно должно быть твоему компу? я не сильно то втеме, что за русик, что за зависания... но ты не пробовал с этим же русиком поиграть в игру на другом компе или попросить кого-то?

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в англ. пиратке гама висла при прохождении участка с плитами ....на русской лицке такого у мну не было ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

lezisell

Ну... просто русификатор то из пиратки сделан.

Тоже вешало, забил на пиратку достал лицензию. Там всё ок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

есть и из лицки рус ...просто искать надо хорошо ..)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
может стыдно должно быть твоему компу?

Комп отличный. У меня Фол третий на ультра качестве идёт.

я не сильно то втеме, что за русик, что за зависания... но ты не пробовал с этим же русиком поиграть в игру на другом компе или попросить кого-то?

Глюк прослеживается на абсолютно всех компах. В английской версии зависаний не было ни одного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Prince of Persia: the Sands of Time "Полный русификатор (для Steam и Uplay)

1. Нажимаем "Принять".

2. Кликаем "Обзор..." Если Steam и Uplay установлен "По умолчанию", то нечего не трогаем.

3. Нажимаем "Извлечь", ждём и радуемся русскому переводу игры.

СКАЧАТЬ: пшик.

На этом всё. Удачи =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

kazanova007, спасибо, все работает, и текст и звук.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года



    • Автор: SerGEAnt
      Sayonara o Oshiete: Comment te Dire Adieu
      Платформы: PC Разработчик: CRAFTWORK Издатель: CRAFTWORK




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • На странице SteamDB жамкаем Launch и наслаждаемся демоверсией. Делов то, россеяне!
    • @erll_2nd на первой странице тред от Лучика, конкретно я игру даже не скачивал, поэтому совершенно ничего не знаю, что там, но вроде зашифрованные бандлы. В теории всё решаемо, но сложность возрастает. + игра нишевая, про неё вспоминает 1-2 человека в 1-2 месяца(+ на 4пда для свитч кто-то вспоминает иногда) и также забывают, потом опять вспомнят, но подозреваю, что перевод не сильно востребован, в прочем так со многими играми) У меня так желания и не появилось в ней копаться, а Лучику некогда, хотя она бы вполне смогла, вроде и некая заинтересованность есть. На данный момент можно сделать перевод на основе автопереводчика. Вон выше минусившей меня zzzombie89 инициативы хватило на то, чтобы позвать лучика и поставить этот комплект)) Подозреваю, что больше он игру не запускал, ибо А играют и переводы делают бездари, как мы с тобой!
    • Я там кумыс упомнил не просто так.
    • Понятно — платформинг это не твоё )   А там такая лока есть, где и без того не простой платформинг, но ещё нужно убегать от лавы, и экран каждые несколько секунд переворачивается… не помню, но вроде по всем четырём направлениям.  Я проклял всё на свете, когда это проходил. Очень советую. А я скачал демку с Каз, но играл с основного    Не знаю, но демка понравилась, наверное куплю, но не сейчас, может позже цена пониже станет, игра ещё только через несколько месяцев выходит. Да, но не для РФ, имей в виду. Демка понравилась,  оптимизация отличная, даже лучи вроде как есть.
    • Русификатор
      Версия: v1.1.0.0.1139
      Установка: Закинуть папку SWORN_Data в основную папку игры с заменой
      Скачать: Yandex | Boosty
      p.s: чето голову сломал, как и где я заменил шрифты, так что получилось их заменить просто перезалив со старого русификатора, в игре добавилось текста, изменения сюда писать не буду, там несколько патчей, много измнений, кто захочет найдет, почитает @Mascot пробуй, надеюсь все работает нормально
    • Ого. Я и не знал, что демка доступна. Всё, допиваю кумыс и тоже буду “щупать”.
    • most2820 спасибо за шрифты.
    •  Как ты это связываешь? Если выходит игра про аниме тяночек, то основной потребитель, это Япония, а не Индия. И если игра там(в Индии) будет заблокирована, то она не лишится основного потребителя, не смотря на колоссальную разницу в населении. Ты вообще играл в эти игры? Ты понимаешь какие там аватарки бывают? Понимаешь как они создаются? Понимаешь, какой нужно фильтр придумывать, чтобы отсортировывать их, и показывать разным гражданам разных стран? А теперь понимаешь,как это будет выглядеть в игре, как это будет воспринимать общество? Когда один  игрок видит одно, а другой пользователь другое? Это не игры где, похрен у кого какой скин. Это РП, Социалочка. А твое решение технически сложно реализуемо, так еще и крест ставит на твоей игре. Так они разблокали, потому что они проиграли тогда. Они похоронили пол интернета, потому что начали блокать по IP. А сам телеграмм, сопротивлялся и оставался незаблоченным.  За игровые механики не банят. Это не баг, не уязвимость, не чит. Чел просто приседает на твоем игровом трупе. Это не красивый жест просто. Но не заслуживающий бана. И все адекватные это понимают. Это все равно что банить, если заходя в лобби с тобой не поздаровались. Когда ты заходишь в игру, не про розовых пони, нужно быть готовым, что тебя в игре убьют, отнимут твой лут, и вообще не будут вести себя как джентельмены с тобой. Игра сама по себе это образ. Ты можешь отыгрывать в игре “плохого” парня, а можешь быть “хорошим”. Это ведь просто игра, и все что там происходит надо воспринимать именно так. Это правило которое все должны понимать, если это кто-то не понимает, ему нельзя играть в игры. И это проблема не игр, а его психологии. Я дофига людей видел, которые заходят в ММОРПГ, а их там убили и груз отняли, и они пошли жаловаться на этих игроков. И они начали клянчить, чтобы из игры убрали ПвП. Я поэтому говорю людям которые жалуются на какие то аспекты в играх или фильмах, которые не соответствуют их моральным принципам — Не играйте в них/Не смотрите их, но не нойте, чтобы что-то убрали или запретили.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×