Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Drakko

Prince of Persia: The Sands of Time

Рекомендованные сообщения

Кто знает хоть один нормальный русификатор и где его можно достать

Русификатора не будет, так как там врлде нет титров!!!НО радуйся, на днях выходит лицензия!!!

А там и кто нибудь акелловкую озвучку да и выложит!! :D

Ой сорри ступил!! :censored: Не посмотрел до конца на название!!Я думал что ты про последнего принца говорил!!ГЫГЫ

Изменено пользователем FeniX Forever

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это дела не меняет - в первой части сабов тоже нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кажись тока Акелла нормально перевела Принца :sorry: , поищи в поискавиках, может кто-то добрый вытянул Рус. :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Единственый русифкатор который я нашол переводит только меню в начале игры и все...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Единственый русифкатор который я нашол переводит только меню в начале игры и все...

Ну так - это есть рус. Там больше переводить нечего. Только звук. А файл со звуком весит гиг

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Drakko

Скинь пожалуйста линк на руссик, хотя бы такой, если файл не тяжелый то файл, если не трудно на мыло. Заранее благодарю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребятки, вы бы доработали тутошний русик. А то меня в самом начале ещё до первой точки сохранения вешает. Причём в пиратке было то же самое. Вам не стыдно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

меня и без русика вешало во многих местах, когда я её проходил, приходилось сохранения качать и просто пропускать глючные моменты

хотя играл на английском, так и остался уверен что дело было в моём компе...

может стыдно должно быть твоему компу? я не сильно то втеме, что за русик, что за зависания... но ты не пробовал с этим же русиком поиграть в игру на другом компе или попросить кого-то?

Изменено пользователем enz°

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

в англ. пиратке гама висла при прохождении участка с плитами ....на русской лицке такого у мну не было ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

lezisell

Ну... просто русификатор то из пиратки сделан.

Тоже вешало, забил на пиратку достал лицензию. Там всё ок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

есть и из лицки рус ...просто искать надо хорошо ..)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
может стыдно должно быть твоему компу?

Комп отличный. У меня Фол третий на ультра качестве идёт.

я не сильно то втеме, что за русик, что за зависания... но ты не пробовал с этим же русиком поиграть в игру на другом компе или попросить кого-то?

Глюк прослеживается на абсолютно всех компах. В английской версии зависаний не было ни одного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Prince of Persia: the Sands of Time "Полный русификатор (для Steam и Uplay)

1. Нажимаем "Принять".

2. Кликаем "Обзор..." Если Steam и Uplay установлен "По умолчанию", то нечего не трогаем.

3. Нажимаем "Извлечь", ждём и радуемся русскому переводу игры.

СКАЧАТЬ: пшик.

На этом всё. Удачи =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

kazanova007, спасибо, все работает, и текст и звук.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • дайте текст а то все ссылки не работают
    • Новая версия — 1.7 [20250606]  Обновление для новой версии игры (3 июня 2025 года), с обновлением игры разработчики перемешали строки текста и добавили новые (всё исправил и добавил перевод новым строкам). Также внёс несколько правок в уже существующий текст. Автоматический установщик https://disk.yandex.ru/d/J4EwEZ5ByxWDAQ https://files.vc/d/dl?hash=18b644449de2f7339e8341ab43aef779 Архив для установки вручную https://disk.yandex.ru/d/OmadX8Tt7EnMZA https://files.vc/d/dl?hash=3c1b57670e661a042a78c3ccd127432d  
    • Русский не один  славянский язык, польский и другие языки не менее славянские.
    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×