Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

13 минут назад, makc_ar сказал:

На ноте модерку дайте

Дал)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что случилось, почему зарыли перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ХРЕН ЕГО ЗНАЕТ

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@KASaLEX 

И бота Check модерам сделай, чтобы этот .png процент обновлялся, который надо добавить в шапку. Текст не весь пока залит.
 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, KASaLEX сказал:

ХРЕН ЕГО ЗНАЕТ

 

Понятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я здесь https://www.dropbox.com/s/jhztovk4qztfjyk/Someday Youll Return RU.rar?dl=0 для теста буду собирать сборку русификатора 

@Vladimir23 

Нет, новая заливка

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, makc_ar сказал:

Я здесь https://www.dropbox.com/s/jhztovk4qztfjyk/Someday Youll Return RU.rar?dl=0 для теста буду собирать сборку русификатора 

@Vladimir23 

Нет, новая заливка

А понял, спасибо за предупреждение)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевели почти полторы тысячи строк, давай тогда я синхронизирую  текст с новой заливкой или это уже с переведенными строками заливка

 

Изменено пользователем KASaLEX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@KASaLEX 

Он так и заливается, т.е. с синхронизацией и ещё с ё-фикацией

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Понял

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От тех, кто занимался переводом что-то требуется? Или все свободны, всем пока?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, makc_ar сказал:

@KASaLEX 

Он так и заливается, т.е. с синхронизацией и ещё с ё-фикацией

Есть один перводчик, который не ставит “ё”, а так она почти везде.

А вот и этот переводчик, хех...

Изменено пользователем Vladimir23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@ATaiga 

Есть ключ или гифт Steam-версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, ATaiga сказал:

От тех, кто занимался переводом что-то требуется? Или все свободны, всем пока?

Поставь везде в своём переводе букву “ё” где нужно, её в многих местах тупо не хватает.

Только что, makc_ar сказал:

@ATaiga 

Есть ключ или гифт Steam-версии?

Купить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как по мне это вообще проще делать на стадии редактирования, готовый текс взял прогнал весь и Ё на месте

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Nice Day for Fishing

      Метки: Рыбалка, Приключение, Ролевая игра, Ролевой экшен, Приключенческий экшен Платформы: PC Разработчик: FusionPlay Издатель: Team17 Серия: Team17 Digital Дата выхода: 29 мая 2025 года Отзывы Steam: 2131 отзывов, 89% положительных
    • Автор: erll_2nd
        PaperKlay

      Дата выхода: 27 мая. 2025 г.
      Жанр: Приключения, Платформер, Инди
      Разработчик: WhyKev
      Издатель: WhyKev
      https://store.steampowered.com/app/1350720/PaperKlay/
      PaperKlay - это увлекательный 3D-платформер, в котором вы открываете, раскладываете и вращаете свой мир, созданный из картона, бумаги, глины и других подручных материалов.
      Машиный перевод для steam v1.0.10 (Build 20241851)
      Папку PaperKlay_Data закинуть в папку с игрой, согласившись на замену.
      https://drive.google.com/file/d/1N9eyZl4Bxp7tlp4LK_saWIoC0sZ81EsO/view?usp=sharing



Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×