Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
FoxyLittleThing

Русификатор пошаговой RPG Troubleshooter обновлен до релизной версии

Рекомендованные сообщения

Странно,переведено ток обучение и то не все,
Первая глава и половины нет,описания предметов и тд,странный это “релиз”.Есть одни и те же фразы,они переведены,по два слова,имена,диалоги половина на английском если не больше в первой главе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 часа назад, max-cell сказал:

отрицательный обзор удалил

Хоть что-то полезное сделал, а то одну чепуху несёшь.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Karin Mendosa сказал:

Хоть что-то полезное сделал, а то одну чепуху несёшь.

Видимо это случай с бисером и свиньями… ок

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, Cryotic сказал:

Странно,переведено ток обучение и то не все,
Первая глава и половины нет,описания предметов и тд,странный это “релиз”.Есть одни и те же фразы,они переведены,по два слова,имена,диалоги половина на английском если не больше в первой главе.

Как я уже писал ранее — для  меня это также удивительно, как и для вас. Но указания начальства я обсуждать не могу. Даже в том случае, если я их смысла  — не понимаю.

Могу только сказать, что новый текст вводится в игру — в плановом порядке и над переводом сейчас работает достаточное количество сотрудников.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, Vool сказал:

Как я уже писал ранее — для  меня это также удивительно, как и для вас. Но указания начальства я обсуждать не могу. Даже в том случае, если я их смысла  — не понимаю.

Могу только сказать, что новый текст вводится в игру — в плановом порядке и над переводом сейчас работает достаточное количество сотрудников.

Cкорее всего будут постепенно сами разрабы вводить.Насколько помню в игре всего 4 главы пока что и неизвестно сколько будет,а еще если учитывать эндгейм контент.
Они сообщат в патчах когда добавят русский я думаю и тогда все будет хорошо.
Спасибо вам за перевод)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Cryotic сказал:

Cкорее всего будут постепенно сами разрабы вводить.

Еще раз повторяю: “я ввожу блин русский текст русский — сам лично и потом отправляю разработчику.” Как уж он там и что делает дальше — не знаю.

2 минуты назад, Cryotic сказал:

Насколько помню в игре всего 4 главы пока что и неизвестно сколько будет,а еще если учитывать эндгейм контент.

Не 4, а 6. А точнее 5,9.

3 минуты назад, Cryotic сказал:

Они сообщат в патчах когда добавят русский я думаю и тогда все будет хорошо.

Я вам сам сообщу и притом раньше, чем в стиме. Т.к. мне же переводить с корейского “официальное уведомление о добавлении полной версии перевода”

4 минуты назад, Cryotic сказал:

Спасибо вам за перевод)

Всегда пожалуйста. Постараемся побыстрее приблизить перевод всего и вся. И вам спасибо за добрые слова.

  • Лайк (+1) 3
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо вам за перевод! Буду ждать его развития и завершения. Игра отличная, не смотря на некоторые шероховатости, я ее без раздумий купил, наиграв в торентэдишн всего часов 6

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.05.2020 в 19:42, Vool сказал:

Еще раз повторяю: “я ввожу блин русский текст русский — сам лично и потом отправляю разработчику.” Как уж он там и что делает дальше — не знаю.

 

Спасибо! Надеюсь что будешь до конца переводить,  с надеждой что так и будет купил игру

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Mims сказал:

Спасибо! Надеюсь что будешь до конца переводить,  с надеждой что так и будет купил игру

Пожалуйста. А вообще я не 1 игру перевожу. Ну так для честности. Это просто я пишу отчёты на форуме один.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Респект вам за работу над переводом. Но зря вы так рано релиз объявили.

Тем более вызывает недоумение вот это сообщение:

В 03.05.2020 в 17:36, FoxyLittleThing сказал:

Пояснение для тех, кто не понял:

Релиз игры.

И финальная версия русификатора.

Текст перевода обновляется вместе с игрой и ещё далёк от финала.

 

Изменено пользователем Hammer69
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация.
      @0wn3df1x продолжает следить за Steam-играми, в которых появилась русская локализация. Вот список за последние три недели:
      Who’s Your Daddy?! — смешная аркада про совместное спасение младенца от домашних опасностей. Игра вышла 9 лет назад, за это время собрала 30 тысяч отзывов, 80% из них положительные.
      Troubleshooter: Abandoned Children — популярная jRPG с пошаговыми боями, вышедшая в 2020 году. За перевод ответственна команда 2bl — он все это время лежал у нас в архиве. Ну а у самой игры 9 тысяч отзывов, 94% положительные.
      Under the Sand — игра про путешествие в условиях постапокалипсиса за рулем пикапа. Вышла в 2020 году, 1324 обзора, 74% положительные.
      Dinkum — просто симулятор австралийского фермера. Находится в раннем доступе с 2022 года, 21885 обзоров, 94% положительные  
      Dwarves: Glory, Death and Loot — баттлер про формирование небольшого отряда гномов (дварфов) и уничтожение других фэнтезийных существ. В раннем доступе с 2023 года, 1216 обзоров, 79% положительные.
      Frostrain — симулятор проводника «поезда, путешествующего по постапокалиптическому замороженному миру». Игра вышла год назад и распространяется бесплатно: 2329 обзоров, 94% положительные.
      Pumpkin Panic — еще один симулятор фермы, но с элементами хоррора. Тоже бесплатный, вышел 31 октября 2024 года, 1091 обзор, 96% положительные.
      Silence of the Siren — сай-фай пошаговая стратегия в духе «Героев». В раннем доступе с 30 сентября 2024 года, 253 обзора, 93% положительные.
      ICBM: Escalation — глобальная RTS про глобальные конфликты между государствами. Разработана вроде бы русской студией SoftWarWare, но в туториале предлагается сбросить атомную бомбу на Москву «просто так», так что будьте аккуратны. Вышла 21 ноября 2024 года, 737 обзоров, 89% положительные.
    • Автор: SerGEAnt

      Игра уже давно находится в раннем доступе, но релиз совсем близок (12 апреля).
      Команда 2bl выпустила перевод Troubleshooter — это такая пошаговая ролевая игра с подачей сюжета, подсмотренной у визуальных новелл.
      Игра уже давно находится в раннем доступе, но релиз совсем близок (12 апреля).
      Перевод лежит тут.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • раньше это делали модеры  хз с каких пор это делать перестали @SerGEAnt почему у вас указано что это машинный перевод, когда это не так?
    • Динозавры это банально, вот если б боевые зайцы, то было бы другое дело, а так...
    • - Там больше 5% не озвученных фраз?
      - Больше 20 совершенно неверных диалогов которых не в том месте стоят?
      Если был стрим с полным прохождением с этой озвучкой на канале, то что мешает просто выложить эту озвучку? Я уверен что очень многие за это скажут спасибо и не только.

      Я думаю не все сильные эстеты и даже если большинство диалогов озвучены это лучше чем без озвучки.

        Надеюсь он понимал что срок не важен это 4+ лет

       
    • Обидно, честное слово.  Разрабы наши, хотел поддержать. Но … Да, в такое на релизе — лучше не играть, конечно.
    • Альфа версия это как раз таки не готовая локализация. Как будет готова сразу выложим. Насчёт беты ещё подумать можно было бы, но в текущем виде ещё слишком сыро. Всё очень просто. Сплит это платный проект со сборами и горящими сроками. У психов же никогда не было сборов и сроков. Был один спонсор с крупным донатом (и на условиях, что сроки для него не важны), который покрыл около половины стоимости, а остальное как раз таки записывалось за счёт тех самых платных проектов, ну и + вся наша работа бесплатно. К тому же проект совместный и текстовая часть в своё время сильно задержалась (на то были весомые причины у ребят и это не в укор командам, которые здесь занимались текстом, просто факт), а мы не могли всё это время сидеть и ждать его. 
    • UPD: добавил новые шрифты
         
    • @Alex Po Quest @Tirniel если лень ждать ремейк Готики, но прям хотите на новогодние поиграть, уже вполне можно — кайфанёте. Но
      Для примера о чём я выше писал, чтобы вы понимали суть проблемы. 3 глава, основные возможные квесты главы закрыты, идем строго по главному, т.е. в Мире по пути делать пока нечего и даже противников нет, т.к. все тропинки уже зачищены. И вот вы в точке начала очередного шага квеста (быстрого перемещения пока НЕТ, и с ним позже лучше не станет) это 7-12 мин реального времени (в зависимости от вашей выносливости и знания карты, если конечно вы её уже открыли). Думаете всё?  Потом обратно отчитываться. Это реально больно, осознавать как разработчики крадут время игроков. И это при том, что я прохожу уже 2 раз, еще помня, что за чем последует, и стараюсь раньше времени в локи, в которые отправят позже, не лезть, т.е. тут даже будущие гайды не позволят сократить подобное, а этого в игре много. Баги и остальное поправят, а вот эту механику, при отсутствии быстрого перемещения в любой форме, никак, если только не введут руны, свитки или проводников. 
    • Пресс Ф. Великий мужик был, одни из лучших шутеров делал. Жаль, что так рано ушёл, сколько ещё хорошего он пог сделать.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×