Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Без перевода играть тяжело, много диалогов, респект если сделаете перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Alexandr Seo Только что-то помогать никто не торопится, а текста не мало, сам знаешь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пытался играть без перевода, но не вышло. Не понятно по заданию, куда идти и что делать. Так что очень благодарен автору, что начал делать перевод. Буду с нетерпением ожидать завершения. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дело еще в том, что если садиться помогать с переводом, то натыкаешься на спойлеры :) надо игру пройти и можно помогать. 

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Алексей тоже верно, согласен с тобой. И многие уже успели пройти )) Но я пока что не среди них.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 28.01.2020 в 04:20, Haoose сказал:

@Alexandr Seo Только что-то помогать никто не торопится, а текста не мало, сам знаешь.

Кинь текстов, помогу с переводом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Alexcosmos74 помогай, тексты на нотабенойд залиты.
Инвайт можно попросить в соседней теме:

 

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Haoose А если я как возьму, да как переведу весь текст за пару дней в гугл-переводчике (ctrl+c ctrl+v с минимальными правками) — сильно бить будут? А есть возможность сохранить перевод рядышком с недоделанным настоящим, чтобы не портить оригинал?

Терпелка уже реально заканчивается)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Немного не в тему, но asgard's wrath не планировали переводить? или эксклюзивы окулуса не поддаются переводу?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То, что все это делается на голом энтузиазме, я знаю, и может вопросы не корректные, но тем не менее:

1) Есть ли какие то примерные сроки релиза перевода? Хотя бы примерные. Не могу решить играть сейчас с яндекс переводом или в оригинале или же ждать.

2) Есть ли возможность скачать частичный перевод?

Изменено пользователем vbngh11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Evil_Finalist

      Star Ocean: The Second Story R
      Звёздный океан: История вторая Р
      スターオーシャン セカンドストーリーR ДАТА ВЫХОДА: 2 ноября 2023                                                            ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: Steam, PlayStation 4-5, Nintendo Switch   ИЗДАТЕЛЬ: Square Enix
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                                                    РАЗРАБОТЧИК: Gemdrops, Inc.
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Английский, Японский                                            БОЕВАЯ СИСТЕМА: Real-Time Battle System

      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план (диалоги):        (3) Текстовый план (меню):
      100% Разбор ресурсов                      010% Сюжет                                         033% Предметы
      005% Текстуры                                    010% НИПы                                          020% Приёмы
      000% Видеоролики                             005% Экстра-сценки                          090% Навыки
      010% Вставка контента                     000% Квесты                                        005% Бестиарий
      010% Редактирование                       010% Глоссарий                                   010% Путевые диалоги
      010% Тестирование                                                                                         090% Руководство
                                                                                                                                            050% Настройки
                                                                                                                                            005% Титры
        УЧАСТНИКИ:
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, работа с текстурами и видео, вставка контента
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): перевод (сюжет, экстра-сценки, квесты, НИПы и меню), редактирование
      LinkOFF: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PC, Switch, PS4-версии)
      Riku_KH3: хакинг, разбор ресурсов, работа с шрифтами (PSP-версия)
      Polka (Динара Овчинникова): русский логотип УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.10:
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): тестирование Steam-версии на PC
      ijnmyoko: тестирование на консоли PlayStation 4
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на консоли Nintendo Switch
                  Начало проекта: 18.06.2024
      Демоперевод v0.10: 18.12.2024
      Завершение перевода: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демоперевод v0.10 для платформы PC (Steam):
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9532.html
      Демоперевод v0.10 для платформы Nintendo Switch:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9531.html
      Демоперевод v0.10 для платформы PlayStation 4:
      https://www.zoneofgames.ru/games/star_ocean_the_second_story_r/files/9530.html Страница перевода на сайте: https://temple-tales.ru/translations_so2r_pc.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/@temple-tales
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Идёт сбор средств на оплату услуг программистов и переводчика японского
      Star Ocean 2: The Second Story R + Star Ocean 2: Second Evolution:
      Собрано: 108 246,33 / 350 000
      последнее обновление от 13.09.2025
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402
      Список донатеров: https://temple-tales.ru/donations_so2.txt

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Чоб нет, времени у меня пока вполне хватает, по срокам ниче не могу сказать, многое не от меня зависит 
    • @Saimys87 в игре 5879 строк для перевода. Будешь делать?
    • @Фри теперь вспомнил, он же у него на голове постоянно сидел.
    • Игра довольно короткая, всего 3 эпизода, хотя в файлах я нашёл упоминание о пяти В первой, кстати, пять и было вроде
    • А я не говорил, что это быстро. Понятное дело, что крупные издатели будут n лет всё это дело оплачивать без проблем.
    • @parabelum они там вроде как и 3-ю собирались делать…
    • @mc-smail Cуть метроидваний и соулс-лайков - в преодолении сложностей, и единcтвенный путь облегчить прохождение - это прокачка, исследование, нахождение предметов, открытие абилок и тп.  В большинстве из них нельзя выбрать сложность, эти игры так задуманы и не нужно это пытаться ломать. От того, что в них добавят возможность выбора, они ничего не выиграют, а только потеряют часть себя. Потеряют часть себя просто из-за того, что появиться облегчённый путь, и на самом деле ведь можно сказать, что не нужно ставить изи если не хочешь, но...  Важен уже сам факт наличия облегчённого пути.  Это такие игры, они и задуманны так, чтобы игрок превозмогал.  И погружение в атмосферу и мир этих игр, это часть того самого преодоления трудностей. Если не готов к этому — проходите мимо, вы не погрузитесь в мир и атмосферу. Я не зациклился, а говорю как есть. Не станут люди играть в эти игры, если в них добавят ур сложности. Люди которые не играют в такое, не играют не из-за сложности, а из-за самой концепции. Думать, что с добавлением ур сложности, в эти игры повалит народ, который такие игры игнорит, это просто смешно и очень наивно. И с метроидваниями также — кто ни играет в такое, и не станет играть, хоть 10 ур. сложности появится.  Так что, ни для кого, ничего хорошего, от добавления выбора не будет, а только cделает хуже, поломав идею.
    • Ну если чисто по сюжету бежать, тип тебе показали что надо туда и ты сразу туда, то наверно пройдется в 20 часов а а то и быстрей. Только тогда прокачки будет не хватать чтобы на харде играть. Да и странно в такие игры так играть.  
    • @Amdur88 сведена и записана нами сугубо для трейлера. 
    • Вот именно что они не используются. Дизайн остался тот же что и в первой части, а там максимум было 6 шрифтов, не считая типы каждого шрифта. И техническая часть второй игры очень запутанная с большим количеством мусора. Складывается такое ощущение, что её клепали “лишь бы”.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×