Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

2 часа назад, SpAwN0889 сказал:

Игру ждёт много еще исправлений и корректировок,прошу не кидаться помидорами)

Ничего страшного, я всё понимаю ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SpAwN0889

На таксофоне где сохранение, надпись с артефактами, или формат не тот текстуры или мип-мап неверно записан. (скорее всего, так как надпись видна но артефакты тайлами)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

FJ6a1ntsEOc.jpgpxyztbA1_5g.jpgYbntxPsgwj8.jpg

По старой памяти помнится, вроде как такие моменты сыпались когда была перепутана запись DXT5 и DXT3.

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
17 часов назад, Petka12345 сказал:

SpAwN0889

На таксофоне где сохранение, надпись с артефактами, или формат не тот текстуры или мип-мап неверно записан. (скорее всего, так как надпись видна но артефакты тайлами)

Странно прошол почти всю игру такого не встречал.Это везде так?И лицензия у тебя?На каком уровне?Таксофоны я не переводил вроде как

Изменено пользователем SpAwN0889

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, SpAwN0889 сказал:

Странно прошол почти всю игру такого не встречал.Это везде так?И лицензия у тебя?

Увы каперская, понял значит там билд обновляли скорее всего...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лицензия в Steam. Так-же наблюдается проблема с отображением надписи на автомате сохранения
 

Скрытый текст

BEpOGRj.png

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

раз такие качели…. то советую проверить отображение на разных настройках графики… и в разном разрешении аля до 720p до 1080p и 4к возможно мипы какие-то побиты...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все настройки перепроверил. Разрешение в игре тоже пробовал менять. Безрезультатно.

UPD. Заодно, пока не забыл: в столовой на торренсе проблема с отображением названий в автоматах с едой.

Скрытый текст

8PRSpnc.png

Тут вообще название поделилось на две таблички: 
QhGaohY.png
8ya7w9o.png

На автоматах чуть выше, та же проблема:

 

Скрытый текст

HLUn12B.png

В небольшой комнатке с компьютером на автоматах та же проблема. Плюс часть из них на английском:
 

Скрытый текст

p6flhi8.png


 

Изменено пользователем NepOne

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, NepOne сказал:

Все настройки перепроверил. Разрешение в игре тоже пробовал менять. Безрезультатно.

Ну судя что автор написал что он таксофоны не делал видимо он забыл в самом начале его проверить…. И черновой вариант там… ну и на лиц те же косяки… 

Изменено пользователем Petka12345

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если вначале косяк он был я заменил текстуру с чернового варианта на старый.Видимо не проверил через конвертер игры.Да с Едой косяк есть это не соответствие текстур далее я не использовал пока эту текстуру.При пробуждении в торренсе у Вас с анимацией все норм было?И когда вошли в комнату с переодиванием там список экипажа норм отобразился?

 

Изменено пользователем SpAwN0889

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, SpAwN0889 сказал:

При пробуждении в торренсе у Вас с анимацией все норм было?И когда вошли в комнату с переодиванием там список экипажа норм отобразился

Вроде всё в норме было. Если у кого-то игра в начале работает сильно медленее, это баг, я в принципе о нём наслышан.
Список экипажа, вроде как, работает нормально. Я у него делал скриншот:
 

Скрытый текст

WKshd1K.png

 

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, NepOne сказал:

Вроде всё в норме было. Если у кого-то игра в начале работает сильно медленее, это баг, я в принципе о нём наслышан.
Список экипажа, вроде как, работает нормально. Я у него делал скриншот:
 

  Скрыть содержимое

WKshd1K.png

 

А ну вроде ту версию скинул.Видимо в Торенсе не применился конвертер текстур на сохранялке(её я решил пока оставить на английском).Когда я менял текстуру я  пол игры прошол. И не перепроверил в начале.Спасибо.

Всё поправим.Спасибо всем кто тестит и находит недочёты.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очередной отчет, наверное - последний за сегодня.
Некоторые “съехавшие” надписи, либо не помещающиеся в окошко.
 

Скрытый текст

TlQ6rqn.png

ZoIucFr.png

IfSWcUU.png

 

Вот тут не очень понял, какой-то баг с текстурой слева? 

 

Скрытый текст

XgwcbgS.png

Тут, скорее, грамматическая ошибка. Я так понимаю, имелось ввиду слово “никому”. Т.е. слитно.

Скрытый текст

hNXSCAm.png

Не очень понимаю, то-ли я как-то не понимаю суть, то-ли здесь небольшая ошибка в переводе. Стоите на плакате? Не очень понимаю, как это возможно.
 

Скрытый текст

vkwmpi8.png

Опять слегка съехавшие текстуры:
 

Скрытый текст

ElAraE7.png

Тут, как мне кажется, немного неудачно шрифт подобран. Серьезно, очень тяжело разобрать, что написано. Может это, конечно, лично моя проблема.
 

Скрытый текст

6t30loL.png

Вот тут, насколько я помню, в оригинале был текст. Вроде бы “Генератор” и что-то там ещё внизу в окошечке. Тут оно куда-то пропало.
 

Скрытый текст

RpaeQfs.png

Отсутствует перевод
 

Скрытый текст

kc7FFDK.png

После локации, где Чужой убивает Акселя, по приезде в вагончике появились проблемы с текстурами. Они буквально почернели.
 

Скрытый текст

agNpSkN.png

IAKMdum.png

Пока что на сегодня всё :D

  • Лайк (+1) 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, NepOne сказал:

Очередной отчет, наверное - последний за сегодня.
Некоторые “съехавшие” надписи, либо не помещающиеся в окошко.
 

  Показать содержимое

TlQ6rqn.png

ZoIucFr.png

IfSWcUU.png

 

Вот тут не очень понял, какой-то баг с текстурой слева? 

 

  Показать содержимое

XgwcbgS.png

Тут, скорее, грамматическая ошибка. Я так понимаю, имелось ввиду слово “никому”. Т.е. слитно.

  Показать содержимое

hNXSCAm.png

Не очень понимаю, то-ли я как-то не понимаю суть, то-ли здесь небольшая ошибка в переводе. Стоите на плакате? Не очень понимаю, как это возможно.
 

  Показать содержимое

vkwmpi8.png

Опять слегка съехавшие текстуры:
 

  Показать содержимое

ElAraE7.png

Тут, как мне кажется, немного неудачно шрифт подобран. Серьезно, очень тяжело разобрать, что написано. Может это, конечно, лично моя проблема.
 

  Показать содержимое

6t30loL.png

Вот тут, насколько я помню, в оригинале был текст. Вроде бы “Генератор” и что-то там ещё внизу в окошечке. Тут оно куда-то пропало.
 

  Показать содержимое

RpaeQfs.png

Отсутствует перевод
 

  Показать содержимое

kc7FFDK.png

После локации, где Чужой убивает Акселя, по приезде в вагончике появились проблемы с текстурами. Они буквально почернели.
 

  Показать содержимое

agNpSkN.png

IAKMdum.png

Пока что на сегодня всё :D

Спасибо за развернутый отзыв.Принял к сведению.Я тоже заметил местами кривизны текстур всё из за конвертации.Попытаюсь своими силами подлатать.Правда, пока утилиты нормальной нету.Даже писал разработчику утилиты моддинга и редактирования  Мэту Филлеру,он утилиты все обновил,но баги все равно остались.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: hooddiny

      Сделал нейроперевод карточного выживача Card Survival - Fantasy Forest V.045a.
      Переведены практически все элементы, за исключением описания обновлений в меню. Я не профессионал и не  умею вскрывать различные игровые файлы и библиотеки, благо это и не понадобилось — файлы локализации открываются обычным блокнотом. Так же не могу ничего сказать по работоспособности шрифтов — у меня существенных проблем нет (есть несколько строк наплывающих на другие элементы, но я не знаю как это фиксить, кроме варианта сократить сам текст — настроек самих шрифтов я не нашёл, они подстроились сами).
      Не уверен буду ли заниматься переводом данной игры в дальнейшем
       
      Для установки: распакуйте архив в папку с игрой либо найдите файл Cn.csv и замените вручную
      Перевод представляет собой замену китайской локализации, которую нужно выбрать в настройках игры.

      Нейроперевод Card Survival - Fantasy Fores v.045a
    • Автор: mercury32244

      Год выпуска: 2018
      Жанр: Японский слешер, Ролевая игра
      Разработчик: Nihon Falcom


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×