Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Ссылка на текстовый перевод команды “Детективные Истории” (ПК)

Ссылка на текстовый перевод команды “Детективные Истории” (Mac)

Тема про текстовый перевод REDteam:

Тема про озвучку от Designer Team:

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте, переведите, пожалуйста Ненси Дрю Полночь в Салеме.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сейчас текст в .SpokenLine .TextLine и .Character имена в диалогах. Лучше дождаться файлов локализаций, если конечно разработчик вообще хоть какой-нибудь язык планирует ещё добавлять. Но в принципе, если добавят тогда, скорее всего, и русский мне кажется, будет. Хотя можно и эти файлы перевести, если кто захочет. Будет кто переводить?

Хотя заметил, ко мне недавно обращались с файлами этой части. Возможно, уже начали переводить, видимо не здесь только.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вот, фиг найдёшь из-за этих всех студий.

 

Батник на извлечение бинарников текста, потом там прогоняете через проги по тексту, дальше думаю сможете сами разобраться.

for %%a in (*.assets) do UnityEX.exe export "%%a" -mb_new -t SpokenLine,TextLine,Character

 

Изменено пользователем DragonZH

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветики всем! Мы “Детективные Истории” — Группа переводчиков Нэнси Дрю, также мы известны как основатели Designer Team ((но теперь Дизайнерами управляют другие люди)) В нашей команде несколько человек из групп Shamrock ; ImMad ((полностью)). На данный момент мы владеем сайтом Нэнси Дрю Россия и группой ВКонтакте Нэнси Дрю Россия

Также мы начале заниматься локализацией игры “Полночь в Сейлеме” еще в декабре, но команда REDTeam немного нас обогнала ((но не важно))

Вообщем на данный момент перевод готов на 94% и озвучка на 68%

Скриншоты нашего перевода можно найти в официальной группе VK ТЫК
Надеемся то что вы нас встретите с обнимашками и печеньками)

P.S после игры “Полночь в Сейлем” мы планируем заняться ремастерингом наших старых переводов)

Скрытый текст

UiO_ZtYHiSU.jpgq2mmwNy_Owg.jpgRyVhlVG7GCk.jpg


sG5UtPbBqzs.jpg
zlQ7Xk4vCgc.jpgwDV9g_ou13A.jpgI19yuGgsfh4.jpg

 

 

Изменено пользователем Детективные Истории
Добавила скриншоты
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет, детективы!

Сегодня мы хотели бы поговорить на свободную тему — в общем про локализацию.

Как вы, наверное, догадывались, мы — небольшой ребрендинг основного состава «Shamrock», который выпустил в 2015 году «Лабиринт обмана» (тогда «Лабиринт лжи») от своего имени и помогал объединению Designer. Но также необходимо упомянуть, что некоторые члены нашей команды стоят за первыми локализациями игр про Нэнси Дрю ещё в далёком 2013 году.

Этим мы хотим сказать, что старались работать над переводом достаточно давно и имеем несколько неанонсированных проектов в нашем портфолио, с одним из которых мы хотим познакомить вас прямо сейчас!

Знакомьтесь, превью-видео игры «Призрак усадьбы Торнтон»! Но что в нём необычного? То, что его озвучила сама Евгения Камышева, знакомая вам как Нэнси Дрю в переводах от компании «Новый Диск». 

К сожалению, тогда у обеих сторон из-за отдельных обстоятельств, не зависящих от нас всех, не получилось договориться о переводе, но связь мы поддерживаем по сей день.

Кстати, на качество звука не обращайте внимание, это голосовое сообщение в WhatsApp. Это ещё одна из причин, почему данное видео не было выложено в Сеть.

P. S. Совсем скоро мы также представим наш голос Нэнси Дрю. 

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос:В нашей группе часто спрашивают выйдет ли перевод на компьютеры Apple с системой macOS
Ответ: Конечно, мы сделаем версию для двух ОС Microsoft Windows и macOS. Но возможно версия для macOS может немного задержаться, но мы стараемся всеми силами чтобы такого не произошло)

Вопрос: Выйдет ли ваш перевод сразу с озвучкой или без?
Ответ: Он выйдет изначально без озвучки, так как вшитие занимает огромное количество времени. Но если немножечко подождать, то вы сможете поиграть сразу с озвучкой

Вопрос: Запустится ли ваш перевод на пиратской версии игры?
Ответ: Конечно! Мы создадим автоустановщик для пиратской и лицензионной версии игр.M1S7dSkpdTc.jpg ((на фото наша Тиган))
 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мы вышли на финальную прямую! Осталось совсем немного, и вы увидите локализацию игры “Полночь в Сейлем”

Также если вы не записались на наш Бета-Тест, то скорее в нашу группу ВКонтакте также совсем скоро мы раздадим игру нашим бета-тестерам!)

С любовью, Детективные Истории

  • Лайк (+1) 2
  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С вами команда «Детективные истории»! :)

Мы завершили свою локализацию игры «Полночь в Сейлеме» и выложили её в открытый доступ!

Пока доступна только версия с субтитрами для ОС Windows. Версия для macOS будет сегодня-завтра. Если обнаружите ошибки, просто сообщите о них нам в личные сообщения. Мы выпустим патч с исправлениями. :D

Загрузить игру или русификатор из Google Диска можно по ссылке nancydrew.ru/s/OpUXDC или же с сайта nancydrew.ru. Также мы прикладываем адаптированную обложку игры. Вы можете напечатать её для коллекции. :blush:


В честь релиза мы также перевели превью-видео игры от HeR Interactive, которое озвучили наши актёры дубляжа. Вы услышите голоса Оливии Рейвенкрофт, Лорен Холт, Фрэнка Харди и Нэнси Дрю. Мы обязательно подробнее расскажем о них!

Мы очень ценим каждого игрока, который всё это время был заинтересован в нашей локализации 33-й игры о Нэнси Дрю. Ваша поддержка всегда придавала нам сил!

Тизер!

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×