Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Русский язык появился в игре официально.

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Есть возможность выпускать какие-то промежуточные версии перевода для команды переводчиков? Так было бы проще переводить\редактировать, так как появляется контекст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 минуты назад, DevasMIN сказал:

Есть возможность выпускать какие-то промежуточные версии перевода для команды переводчиков? Так было бы проще переводить\редактировать, так как появляется контекст.

Да, есть такая возможность. Займусь этим на днях.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Frightening Visitor /d переводе у вас "Ужасающий Посетитель" надо как-то по другому МОНСТР/ ПУГАЛИЩЕ/ СТРАШИЛА/ ЧТО-ТО ТАКОЕ ПРИДУМАЙТЕ

ЧАСТО забываете ставить ТОЧКУ в конце предложений!

Часто забываете про Ё!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ага, ты уже проебала свою жизнь, поэтому нужна практика.( откровенный мат НЕДОПУСТИМ!!)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, babushkaIRA сказал:

ты уже проебала ( откровенный мат НЕДОПУСТИМ!!)

Я тоже против откровенной нецензурщины, даже если она в контексте есть. Здесь можно заменить на “проср@ла”, например.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Цитата

Frightening Visitor /d переводе у вас "Ужасающий Посетитель" надо как-то по другому МОНСТР/ ПУГАЛИЩЕ/ СТРАШИЛА/ ЧТО-ТО ТАКОЕ ПРИДУМАЙТЕ

 

“Страшный гость” сойдет? 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ок. все имена и названия НЕ ЗАБЫВАЕМ ЗАНОСИТЬ В 3 ЛИСТ

НЕ ЗАБЫВАЕМ переносить <i> и тому подобное, при редаче трудно выявить, ведь одновременно 1 и 2 лист НЕ ВИДЕН!!

В 17.12.2020 в 01:22, pipindor666 сказал:

Да, есть такая возможность. Займусь этим на днях.

не думаю, что это нужно на ранних стадиях. Перевода пока мало.

я по ходу редактирую, чтоб потом поменьше было))

Кроме того, с маленькой буквы в русском пишутся  обращения (мистер, миссис, мисс)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 минут назад, Илья Яновский сказал:

Здравствуйте. Каков прогресс перевода?

Если судить по гугл-документу, то всё очень хорошо! До финала ещё далеко, но динамика крайне положительная.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
6 часов назад, Илья Яновский сказал:

Здравствуйте. Каков прогресс перевода?

Можешь зайти на гугл докс и сам посчитать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.01.2021 в 15:36, Илья Яновский сказал:

Здравствуйте. Каков прогресс перевода?

3083 из 18935. 

 

19 часов назад, pipindor666 сказал:

Можешь зайти на гугл докс и сам посчитать.

Но, лучше действительно научиться самому смотреть текущий прогресс)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! Можно ли добровольцу-”новичку” поспособствовать переводу, а то, как я гляжу, работы еще многовато...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, beju1ce сказал:

Здравствуйте! Можно ли добровольцу-”новичку” поспособствовать переводу,

Напишите pipindor666 в личку.

Так же здесь: https://docs.google.com/spreadsheets/d/1vFoc8B1h6dhnUp28XiQjOqqzjsOrt7enlvq84AJ8GRk/edit#gid=2051603135

можно подать запрос на доступ к переводу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую. Пролистал файл на доксах. 385 строчка не должна быть непереводимой?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, WazWasPool сказал:

Приветствую. Пролистал файл на доксах. 385 строчка не должна быть непереводимой?

ДА, Исправил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных
    • Автор: Lord_Draconis
      Baldur's Gate: Siege of Dragonspear

      Метки: Ролевая игра, Мемы, Изометрия, Стратегия, Фэнтези Разработчик: Beamdog Издатель: Beamdog Дата выхода: 01.04.2016 Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 933 отзывов, 68% положительных  
      Друзья, фанаты и фанатки. Седьмого февраля 2018 года стартовал проект по переводу аддона Baldur's Gate: Siege of Dragonspear.
      Вы можете повлиять на перевод сами. Присоединяйтесь к переводу по данной ссылке: 
      http://notabenoid.org/book/71795 - для тех кто зарегистрирован на ноте.
      или
      https://opennota2.duckdns.org/book/71795 - данная ссылка зеркало перевода. Регистрация не требуется. Но вы будите под ником p_zombie.

  • Сейчас популярно

    • 21 656
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В стиме может и просто, но на консоли это всё нереально сделать. По гайду я даже не могу ничего сделать( У меня тупо половины папок нет. Некуда эти патчи девать!! Помогитее
    • Сейчас версия из зелёного магазина самая оптимальная. Ты на заплатил - и играешь в лучшее, а я заплатил - и играю в дерьмище. Вот так бывает  Не знаю, как там что заменять, да и не хочу этим заниматься. Можно ещё скачать образ и копировать там что-то с заменой, только мне оно нахрен не надо, я не за эти движения платил.
    • Что мешает воспользоваться отображением информации о DLSS. Можно сделать замену пресетов через NVIDIA App или NVIDIA Profile Inspector.
    • ммм разрабы оптимизации навалили   Ну так как я играю в версию с зеленого магазина меня это не коснулось.) Очень жаль что разрабы не смогли в оптимизацию, еще и можно сказать что подло поступили рекламируя как нетребовательную и вероятно куча людей со слабенькими системами повелись. Теперь понятно почему даже демки игры не было. (казан, вуконг, аи лимит, подошли с уважением и открытостью к аудитории выпустив прекрасные демо версии). Повторюсь что очень жаль что разрабы позволили случится такой ситуации и похоже продолжают ее ухудшать, игрушка то на самом деле шикарная.
    • @Tirniel я изначально подумал, что просто убрали натив(длаа), неприятно, но не смертельно, так как я и так играл с dlsss Q, потому как с dlaa не было стабильных 60. Но спустя время, я начал понимать, что что-то не то, картинка не такая чёткая как была до патча.  Я запустил мониторинг в тех же местах где запускал ранее, и понял, что производительность примерно сдвинута на один пресет в сторону увеличения fps.  Ну и стало всё понятно. Я не утверждаю, что всё сдвинуто ровно на один шаг, но я вижу, что пресеты идут с разрешением из которого идёт апскейл ниже стандартного разрешения.
    • Ого. Некоторые озвучки многие гигабайты весят, а тут 34 Мб. Заценим.
    • Cсмотри, допустим в игре я ставлю 4k разрешение, там есть апскейлеры DLSS\TSR, их отключить нельзя, по любому нужно какой-то использовать.  Там ползунок 0 — 100, вместо обычных пресетов длсс(качество, баланс и тд) —  как в Обезьяне. До патча всё было норм:  100 — DLAA,  99-67- DLSS Q,  66 - 59 — DLSS B,  58 -31 DLSS P 30 - 0 DLSS max P (Q — quality, B- balance и тд)  А теперь, никакого нативного(dlaa) разрешения вообще нету. Стандартные пресеты  DLSS тоже сдвинуты.  Теперь, на 100 — 67 у тебя dlss B, на 66 — 59 dlss P, ну и тд.   Я точно не уверен, какое разрешение пресетов теперь используется под “именами” — “качество”, “баланс”, “производительность”, но оно точно ниже стандартных, исходных разрешений для этих пресетов. Ну и нативное убрали полностью.
        На счёт красных хз, так как в этой игре недоступен fsr на картах от зелёных(впервые подобное вижу)   Там есть fsr, но только у красных, и как там дело обстоит с этим моментом я не знаю.
    • Ждем всем селом перевода 
    • Для непосвящённых во все эти тонкости новомодных искусственных разрешений можешь пояснить, чем это отличается от обычного длсс? Про нативные, то есть без фейковых разрешений игра больше недоступна, так что ли, теперь только с длсс играть можно? Если да, то выходит, что и атишные карты тоже идут дружно лесом, т.к. там нет этих длсс?
    • Разрабы Вучанга полные уё**и. Из-за нытья по поводу производительности, эти с*ки быстренько подсуетились и выпустили патч, который убрал нативное разрешение(dlaa) и снизил стандартные, исходные разрешения пресетов длсс. Теперь максимум, что можно получить — это dlss B, при том, что обозначения остались всё те же. Типа оптимизация.  Знал бы — не покупал 100%.  Геймеров совсем за дебилов держат. “Пределы разрешения суперсэмплинга были скорректированы на некоторых моделях графических процессоров, чтобы предотвратить непреднамеренное снижение производительности.” 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×