Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сегодня исполняется 15 лет Half-Life 2 и Vampire: The Masquerade — Bloodlines

Рекомендованные сообщения

144812-Half_Life_2.jpg

Легендарность Half-Life 2, конечно, зашкаливает — что про нее еще можно сказать? А еще именно она дала старт развитию Steam, еще более легендарного магазина, навсегда изменившего ПК-рынок.


Легендарность Half-Life 2, конечно, зашкаливает — что про нее еще можно сказать? А еще именно она дала старт развитию Steam, еще более легендарного магазина, навсегда изменившего ПК-рынок.

Но в то время в России со Steam было не очень, так что у нас Half-Life 2 известна, как игра с самой «глючной» пиратской версией. В ней NPC любили внезапно «застывать», она не у всех запускалась и вообще сыпала ошибками «движка».

Valve до сих пор ее патчит, а в мае выяснилось, что игра вполне могла получить ремейк.

144812-Half_Life_2.jpg

У Bloodlines наследие вышло не столь беззаботным. Студия Troika Games закрылась почти сразу после релиза, но это не помешало игре приобрести культовый статус. Фанаты до сих пор выпускают патчи, исправляющие баги и добавляющие в игру различный контент.

Ну и не забываем, что в следующем году Paradox выпустит Bloodlines 2.

145005-VTMB_800x600.jpg

  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 часов назад, Re'AL1st сказал:

А еще была версия пиратки, где все ресурсы были распакованы и в папке с игрой были десятки тысяч файлов.

Я тогда распаковывал лицензию с диска, так как дорогой и медленный интернет не позволял докачать из стима целых 60 мегабайт.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я купил лицензию в магазине, единственную на весь город, сто пудов. Диск был распечатан, ну и фиг с ним, думаю. Ставлю игру, а там какой-то непонятный Steam, да еще и ключ от игры, говорит, был уже активирован. Поехал опять в магазин, за полгорода, продавец кому-то позвонил, и выдал мне стимовскую учетку, на которой была активирована халфа. Этой учеткой пользуюсь до сих пор.

Хотя, до этого уже был стим. Диск с CS1.6 в продуктовом магазине брал в прокат — продавец предупредил, что там какая-то херня новая, типа не разберешься. Ну я потыкался, действительно не разобрался и забил.

Зато потом, кажется через годик, под Новый год Бука всю халфу у нас издала. Я настрелял лаве, поехал в МВидео, кажется, и там с горящими глазами закупил, сука, всё что там было, потом это все активировал и гамал-гамал. Халфа с музоном, вау. Day of Defeat, вау.

Изменено пользователем Evgeniy Safronov
  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первая версия HL-2 тоже досталась пиратской 2-дисковой в начале 2005. Первая для меня игра с полностью русским переводом на русский язык. Озвучена была просто здоровской (на то время первый вариант русской локализации было приятно слушать), звук был чистый и чёткий. Первая игра с относительно реалистичной атмосферой, без “цветастости” красок; с физикой, а не приклеенными предметами. Именно с этой игрой я понял, что такое прозрачные текстуры для экономии прорисовки. Хотя, где-то (наверное, в журнале Игромании, не помню) писали, что линейность в этой игре не особо замечена, но это не так. Но для этой игры это не недостаток. Вот что до сих для меня остается загадкой, так это почему во время разговоров не шевелили губами? В отличии от HL-1, в которой шевелили челюстями от каждого звука (от чего было забавным переозвучивать её). То, что это пиратка - это понятно, но как измененный звук влиял на анимацию? Считывались его хэш-суммы и записывались куда-то в кэш (который по каким-то причинам отсутствовал)? В версии от Буки такого не было (и вроде в версии от Valve, но пропатченной).

В Vampire не играл, да и до сих пор не хочется. На фоне халфы это какая-то ересь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 минут назад, ViktorRBN сказал:

В Vampire не играл, да и до сих пор не хочется. На фоне халфы это какая-то ересь.

Согласен, всё так же, вампиры туфта по сравнению с халфой 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В hl2 была применена технология lipsync синхронизация губ с издаваемыми звуками. Под каждый язык должен был быть словарь. Видимо под русский не было 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 hours ago, allyes said:

Баг был характерен только для пиратки.

не только. просто Валв поправили после какого-то из патчей, а у пиратов патчей не было)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.11.2019 в 17:15, puhatech сказал:

В hl2 была применена технология lipsync синхронизация губ с издаваемыми звуками. Под каждый язык должен был быть словарь. Видимо под русский не было 

Простите, забыл добавить.)

Когда играл в исправленную версию, где синхронизация была на месте, после любого изменения звукового файла происходило то же самое (звук без анимации). Это увело меня в тупик. :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Кто сдался? Ты про меня? Если что я уже сделал, плати и получишь перевод.
    • я тебе именно про это и написал — разработчики убрали из скрипта проверщика win7 , т.к. данная система больше не поддерживается майками. А если скрипт не имеет в списке нужной системы — установки не будет. это не запрет — просто разрабы выпилили win7 из списка тех которые поддерживаются. это вообще не проблема — просто время семерки пришло. нет тут никаких искусственных преград , это обычная и типичная ситуация. Я так же выпиливаю устаревшие системы (в моем случае версии софтины) из своих скриптов. утром не открылось, хз почему.
    • Вышла версия 1.2.13 hotfix * Исправлена работоспособность мода после патча 01.003.200 * Исправлена галактическая система (был не точный перевод названия одной из планет, соответственно такая же озвучка) * Некоторые фразы офицера по демократии (на миссии) были перезаписаны: - Фразы предназначенные кальмарам вылезали на терминидах (миссии в городе) и наоборот. Часть реплик теперь общие, без конкретизации фракции с сохранением контекста.
    • Обновление под 3.3.0.1339.
    • @SaintsEagle ещё раз повторю. В ГАЙДАХ НИЧЕГО НЕТ! может раньше и было, я не знаю, но сейчас там НИЧЕГО НЕТУ о том, что ты говоришь. Или конкретно говори какой гайд.
    • @Segnetofaza обновила русификатор для ремастера The Elder Scrolls 4: Oblivion до версии 0.95. Что изменилось: Исправление ошибок из дискорда Исправления недочётов оригинального перевода 1С Поддержка патча 1.2 (добавлен перевод кнопки в колесе убеждения персонажа) Исправление ошибок отображения некоторых текстур Известные проблемы: Может встречаться текст на английском языке  Как установить? Запустить инсталлятор и следовать его инструкциям. Если не нравится инсталлятор — можно скачать архив и распаковать все самостоятельно. Выбрать в настройках игры русский язык. Ответы на часто задаваемые вопросы: Что случилось с переводом? Почему всё стало машинного качества? В некоторых репаках в папке ~mods предварительно установлен машинный перевод. Или вы начинали играть с ним, а затем установили наш перевод поверх. Начиная с версии 0.3 наш перевод стал моддерфрендли и, вместо замены английского языка, добавляет русский в игру. Ну, а машинный перевод как заменял английский, так и заменяет. Вот у вас и появился "потраченный" перевод. У меня на карте и в колесе убеждения до сих пор английский текст! Это баги самой игры, к сожалению ни колесо, ни текст на карте пока починить нет возможности. У меня пропадают титры! Установите фикс от сообщества. У меня из-за русских текстур игра глючит! Несмотря на то, что это крайне маловероятно, для вас была собрана версия с минимально необходимым набором графики. Её достаточно распаковать поверх основного перевода.
    • Не долго фраер понтовался . И в итоге он сдался 
    • Ну со второй частью ведь как то это сделали . Или это как в приколе: это технология разумной цивилизации которую мы утратили ?
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×