Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Великая империя / Daiteikoku

https://anivisual.net/_sf/18/1897.jpg

Жанр: Visual Novel | Tactical RPG
Платформы: PC
Разработчик: AliceSoft
Издатель: AliceSoft
Дата выхода: 28 апреля 2011

История начинается с того, что Империя Эрис обнаружила необычные объекты, имеющие свойство мгновенного перемещения чего-либо из одной области космического пространства в другую. Поначалу эту находку использовали исключительно для связи разрозненных национальных государств, находившихся на колоссальном расстоянии друг от друга, но вскоре жажда власти взяла верх, и начались бесконечные войны государств людей. В них одни побеждали, завоёвывая при этом новые территории, а другие, наоборот, теряли всё, бесследно исчезая с политической карты...

На сессии своего парламента в 939-м году по календарному исчислению Единой Вселенной сильнейшая из существующих стран, Империя Эрис, приняла решение остановить кровопролитные войны и мировой хаос посредством подчинения всего мира своей власти. Тем временем старейшая мировая держава, Япония, находится на грани коллапса из-за того, что истощена продолжительной войной с китайцами...

Гибель Министра флота и многих других заслуженных адмиралов заставляет Микадо принять крайние меры: она назначает Того Цуёси главой всего военного флота, который нужно восстановить практически с нуля. Сделала это Микадо, потому что разбирается в людях и верит в то, что Цуёси сделает всё для того, чтобы защитить родную Империю...

Spoiler

07944622.png

a.png

38934082.png

34855187.png

60288704.png

81077267.jpg

Проекту нужны: переводчики с английского и японского.

Для присоединения к проекту русифицирования необходимо отправить письмо на почту (daiteikoku@airmail.cc).

### 21.09.19 ###
Выпуск версии игры "Великая империя ОАТ". Скачать её с (Mediafire / Google Disk).

Сайт переводчика

Изменено пользователем Adonis1918
  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За процессом перевода теперь можно следить не только здесь, но и в VK.

 

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 8/11/2019 at 11:12 AM, Adonis1918 said:

За процессом перевода теперь можно следить не только здесь, но и в VK.

Когда примерно будет готово?

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 8/16/2019 at 1:27 AM, Коля Боков said:

Когда примерно будет готово?

 

Открытое альфа-тестирование запланировано на сентябрь этого года.

Версия игры, с которой мы работаем, не полностью англофицирована TLWiki (графика (≈80%) и скрипты(≈30%)). К сожалению, качество их перевода оставляет желать лучшего, поэтому постоянно приходится сверятся с оригиналом.

В связи с тем, что команда была создана относительно недавно, в её составе по-прежнему не хватает переводчиков (особенно с японского языка), из-за чего русифицирование всех скриптов данной визуальной новеллы может занять год-два.

Напомню о том, что набор в команду переводчиков ещё идёт. Для этого необходимо написать на почту ( daiteikoku@airmail.cc).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почему один азиатский офицер обращается к другому азиатскому офицеру как к “сэру”?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
9 minutes ago, InsaneChronos said:

Почему один азиатский офицер обращается к другому азиатскому офицеру как к “сэру”?

Потому что это старый скриншот, созданный ещё при старте проекта. На данный момент текст в том месте исправлен редактором.

Изменено пользователем Adonis1918

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
42 minutes ago, Adonis1918 said:

Потому что это старый скриншот, созданный ещё при старте проекта. На данный момент текст в том месте исправлен редактором.

Данная ошибка была совершена из-за того, что в английской версии игры на том месте стояло “sir”, а в оригинальной версии как оказалось там “前倉長官”. Это означает, что здесь идёт конкретное обращение к Министру Маэкуре (Маэкура — Министр флота), а не к “сэру”.

Изменено пользователем Adonis1918

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 hours ago, Adonis1918 said:

Открытое альфа-тестирование запланировано на сентябрь этого года.

Спасибо.

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А какова система игры, ясно что она подобна Рансу и немного Санрайдэру, но есть ли в игре чёткие руты героинь, или всего по немного в одной куче ? На вндб упоминается злой рут, можно поподробнее?

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 9/12/2019 at 10:22 AM, StalkerFantom said:

А какова система игры, ясно что она подобна Рансу и немного Санрайдэру, но есть ли в игре чёткие руты героинь, или всего по немного в одной куче ? На вндб упоминается злой рут, можно поподробнее?

Подробности можно посмотреть здесь.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Сегодня вышла версия для тестирования.
Подробности смотри в шапке сего проекта.
Изменено пользователем Adonis1918
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

молодцы что взялись за перевод! спасибо за ваши труды желаю УДАЧИ! в переводе, жду и буду рад поиграть с вашим переводом!

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 hours ago, Airat_2015 said:

молодцы что взялись за перевод! спасибо за ваши труды желаю УДАЧИ! в переводе, жду и буду рад поиграть с вашим переводом!

Огромное спасибо за поддержку (´ ∀ ` *)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ого, вы и на ЗОГе есть, а я слЯжу за вами в ВК, хе :blush:
Уже год прошёл с начала работ, спасибо за ваш труд!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Dark_Sonic


      Sonic Frontiers — игра нового вектора во франшизе Соника. Издатель Sega выпустил для нашей русской аудитории субтитры, но ещё ни разу не сделал дубляж. Команда “Dark Sonic & Co." объявляет о сборе средств на русскую озвучку!
      Давайте же расширим границы и отправимся в это загадочное путешествие на родном языке. Наши возможности напрямую зависят от вашей поддержки. Все собранные средства пойдут на реализацию проекта, и по мере готовности мы будем публиковать результаты.
      Судьбу дубляжа определяете именно вы. Если вы приветствуете русский дубляж игр в целом, даже если вам безразлична вселенная Соника, рассмотрите возможность поддержать нас — сейчас от этого многое зависит. Общими усилиями мы ускорим процесс выхода проекта!
      Переходите в нашу группу в ВК или в описании под видео можете увидеть способы нас поддержать!

       
    • Автор: barri2
      でびるコネクショん

      Метки: Несколько концовок, Инди, Выбери себе приключение, Интерактивная литература, Тёмное фэнтези Разработчик: ChaoGames Издатель: ChaoGames Дата выхода: 30.10.2025 Отзывы Steam: 967 отзывов, 99% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Завод стоит оведохрена денег, после постройки он захватит только часть бума. Не успеют отбиться затраты, а потом будет излишек производства — просто выстрел себе в ногу когда и так сверхприбыль прёт. Ес-но расширятся будут, но никак не много и не экстренно , а как обычно, по плану.
    • Fluxxen и MishaSochnyi выпустили русификатор текстур для хоррора Bendy: Lone Wolf. Fluxxen и MishaSochnyi выпустили русификатор текстур для хоррора Bendy: Lone Wolf.
    • Тут дело скорее всего не в станках, а в используемых материалов для производства, которые уйдут по большей части на производство памяти для ИИ. Я просто не хотел брать дорогущий процессор на устаревшей платформе. Разница в 10-15% это если 13700kf собирать на платформе DDR4, а если собирать на DDR5, то там разница доходит спокойно до 40% и больше. В зависимости какую память используешь. 13700 оперативо зависимый процессор, производительность сильно зависит от скорости и таймингов памяти. Когда-то 5700X3D можно было взять за 17к, идеальное предложение) но до 20к, он не упадёт, скорее пропадёт с полок, чем уже снизиться, так как он снят с производства, а значит это последняя его партия. 
    • Чтобы заработать больше быстрых денег. С бумом майнеров то же самое было. Спрос даже волнообразный создаёт новое предложение, мощности наращиваются. Определённо это делается не для нас, разумеется — просто все хотят срубить бабла.
    • что значит “комплекс”? Комплекс упражнений? То есть ты делаешь 5 тренировок в день? Как бы вот моя цитата. Но кому надо менять читать. Ну так если человек так по дефолту ходит, то у него нарушения серьезные есть. Естественно я не слепой  и замечу это. А так в повседневной жизни, я захожу в магазин к примеру, там другие покупатели ходят, если девушка симпатичная или красивая я это сразу замечаю. А мужики? Ну я не помню чтобы я за собой замечал, чтобы я кого-то примечал кого-то симпатичным или красивым. А ты? Какой? На рыбалке? Человек просто спросил про внешность. Как он спросил вообще не важно. Главное что мы подумали. А мы ничего не подумали. Потому что никогда и ничего и не думали на эту тему. Мы обсуждали какая девочка симпатичная а какая нет. Но мы никогда не сравнивали внешне парней, не пытались выяснить кто там из нас симпатичнее. Базовый набор имеешь, 2 руки, 2 ноги, по пять пальцев на них, и т.д — ты обычный. У нас кстати был один парень, у которого я не знаю точно что за болезнь была, мы никогда не поднимали эту тему, но у него верхняя левая(кажется) часть тела была парализована(?), у него рука была заметно меньше, как будто сильно отстала в развитии и почти никак не двигалась, и шея была слабее с той стороны, и голова в ту сторону сильно наклонялась. И вот тут мы все понимали разницу, что он уже “необычный”.  Почитайте мой ответ тирниэлю про магазин, разве у вас не так же?    
    • А уже пофиксили страницу? Там было 404 Not Found Можно забирать не на ру аккаунты
    • Вот прям экстренно строят? … зачем?
    • @most2820 смастерил нейросетевой русификатор для детской аркады Koa and the Five Pirates of Mara. @most2820 смастерил нейросетевой русификатор для детской аркады Koa and the Five Pirates of Mara. В наличии версии для ПК (спасибо @erll_2nd) и Switch.
  • Изменения статусов

    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×