Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

Для изометрической ролевой игры Underrail вышло дополнение Expedition

Рекомендованные сообщения

143344-maxresdefault.jpg

Авторы постапокалиптической RPG Underrail выпустили дополнение Expedition.


Авторы постапокалиптической RPG Underrail выпустили дополнение Expedition.

Игроков ждут новые квесты, новая сюжетная линия, новые области, снаряжение и скины, а также увеличение максимального уровня с 25 до 30.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На сайте порой удивляешься что только переводить не берутся, а про эту игру как будто и не слышали.

  • В замешательстве (0) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, BahroN сказал:

На сайте порой удивляешься что только переводить не берутся, а про эту игру как будто и не слышали.

На неё есть перевод, уже года как два

Изменено пользователем Vasaga

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, Vasaga сказал:

На неё есть перевод, уже года как два

Человек видать только после спячки, либо не умеет пользоваться поиском
https://forum.zoneofgames.ru/topic/33279-underrail/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну, теперь осталось только дождаться перевода дополнения. Основная игра шикарна, хотя концовка не совсем понятна - то-ли намёк на 2 часть, то-ли просто сюжет не допилили. И мне лично было-бы интереснее узнать продолжение основной линии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.07.2019 в 16:56, Evangelion_1 сказал:

Человек видать только после спячки, либо не умеет пользоваться поиском
https://forum.zoneofgames.ru/topic/33279-underrail/

На странице игры, на сайте ничего такого нет. Рашн-сайто-пром как обычно удивляет.

  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 26.07.2019 в 00:21, BahroN сказал:

На странице игры, на сайте ничего такого нет. Рашн-сайто-пром как обычно удивляет.

А ты страницу игры на сайте открой а не на форуме, там всё есть. Недавно обновление его было, пишут что практически финальная версия, а тут блин ещё и dlc выходит))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Hatting я слежу за темой. В курсе.

Думаю что лучшеб не обновляли. Лучше голая локализация, чем сырой перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: james_sun

      Сообщается, что это первая часть игры, разработанная российской командой энтузиастов с уклоном в олдскульную атмосферу RPG, глубокий лор и свободу выбора.
      Компания «МИРТЕК» представила свою дебютную игру «Струны судьбы XI: Волшебный сон» — амбициозную фэнтезийную RPG, вдохновленную культовыми сериями Might and Magic, Wizardry и Legend of Grimrock.

      Сообщается, что это первая часть игры, разработанная российской командой энтузиастов с уклоном в олдскульную атмосферу RPG, глубокий лор и свободу выбора.
      Действие разворачивается на планете Литея — руинах цивилизации, где магия и технологии сосуществуют после катастрофы. Игрок берет на себя роль главного героя, шахтера из королевства Велландор, собирает команду и оказывается втянут в борьбу с древним злом через таинственные сны, которые объединяют всех героев. Главная цель — разгадать, кто и зачем наводит магические сны, как спасти мир и остановить пытающееся вырваться из оков инопланетное зло.
      Игра разрабатывалась под эгидой «МИРТЕК» — российской компании, специализирующейся на цифровых решениях в энергетике. 
      Столь масштабную игру создала небольшая, но амбициозная команда разработчиков: программист, художник по персонажам, художник по окружению и сценарист, до этого создававший миры настольных RPG. Идейным вдохновителем и руководителем проекта является Сергей Федосов.
      В данный момент проект вышел на платформе VK Play. Летом он появится и в Steam.
    • Автор: james_sun

      Проект «предлагает игрокам откликнуться на зов природы и погрузиться в мир старинных легенд, древней магии и безграничных чудес, в котором лису и его спутнику-ворону предстоит восстановить равновесие».
      Infuse Studio и Silver Lining Interactive рапортовали о выходе приключенческой игры Spirit of the North 2, вдохновленной нордическим фольклором.
      Проект «предлагает игрокам откликнуться на зов природы и погрузиться в мир старинных легенд, древней магии и безграничных чудес, в котором лису и его спутнику-ворону предстоит восстановить равновесие».
      В основу Spirit of the North 2 легли нордические мифы и легенды. Игра повествует о приключениях храброго лиса, наделенного силой духов природы, и его верного спутника-ворона. Вместе им предстоит путешествовать по заколдованным просторам Северных островов в поисках рун забытых богов и раскрыть тайну темного проклятья злого шамана Гримнира.

  • Сейчас популярно

    • 21 071
  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ты вроде говорил, что кошаки у тебя не приживаются? Или я ЛамповымЭхом путаю?...
    • Не совсем Point’n’click квест. В современности это называют “квест на поиск предметов”. Отдельная ниша квестов со своей целевой аудиторией. Такая же ниша есть у квестов-головоломок. Я, как любитель классических квестов (От Monkey Island cо Space Quest до Петьки и ВИЧ-а, Deponia и иже с ними) , не перевариваю квесты на поиск предметов (всякие проекты Artifex Mundi, Big Fish Studios и т.д.) и квесты-головоломки типа Myst, Riven. 
    • А фактически нет ничего взамен DeepL, кроме трех вариантов перевода Гуглом и конечно платных ключей АПИ, что намного лучше по качеству перевода, но и стоит немало и требует умения настройки! У меня DeepL хоть и работает, но часто вылетает и имеют ограничения...
    • Я очень люблю кошек, особенно сибирских. Суп из кошачьих лапок? )


    • Я сделал редактор перевода с интеграцией с диплом, подсветкой тэгов. можно его модифицировать чтобы был старый перевод/yandex перевод/gemini перевод (если он когда-то будет). И в итоге надо смертника энтузиаста, который возьмет это все и поправит в финальную, адекватную версию. 
    •   пароль просит И еще важно знать, как яндекс обработал сообщения с тегами иначе если он как то колбасил тэги — его перевод будет просто непроходим
    • Смотря на срач в этой теме захотел помочь. Думал сначала сделать перевод через Gemma 3 на мощном компе с RTX 4090, но пока мне ИИ создавал скрипт для перевода прошло много часов и результат каждый раз был так себе. Поэтому я пошёл более простым путём:
      Ссылка на русификатор Midnight Suns и инструменты для его редактирования Отличия от существующего: - переведён с нуля с польского на русский через Yandex - сделано слияние с текущим переводом (это около 400 строк, я так понимаю из немецкой версии) - сделано слияние с BR, ES, FR, IT locres файлами, с каждого получено около 150-200 строк - некоторое количество ручных правок Спустя некоторое время я осознал, что бараны-разрабы ни в одну из европейских локализаций не запихнули 100% строк, отображаемых в игре и при любом раскладе вы будете видеть английские строки. Как уже упоминалось, вместо английского locres — заглушка, английский подтягивается из множества разрозненных файлов в ресурсах игры. Можете дальше редактировать этот перевод, если хотите. Тут всё равно больше доступных для редактирования строк, чем раньше, а роды и склонения выглядят ВРОДЕ лучше за счёт более близкого к нашему языка оригинала.
    • @parabelum спасаешь, все чинишь шрифты) этот юнити со шрифтами конечно отдельное удовольствие, в любом другом движке кинул ttf шрифт и все работает, а тут надо изворачиваться) щас вот скачал по последней ссылке на епике, вроде всё норм, добежал до вопросика текст не пропадал @SerGEAntДоброго вечера, обновите русификатор, тот что идёт, есть проблемка со шрифтами.
    • а по лору будут правки в тексте, наподобие: Дэйдра → Даэдра, да и другие мелкие недочеты, также великая Ё проставлена?
    • Странно, что нет комментариев. Ведь все любят котэ. Так ведь!? Я, например, кошатник. И люблю их в любом виде: жидком, твердом, газообразном, спектральном.  Рад за создательницу, она, видно, старается. Но вот подход к местным головоломкам меня пугает. Это будет из той же оперы, что в квестах «Братья пилоты». Нет корректной логики, и всё на уровне юмора и абсурда. Будешь думать нестандартно.
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×