Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
james_sun

В сеть утек трейлер новой игры Ninja Theory под названием Bleeding Edge

Рекомендованные сообщения

214337-2019-06-07%20(1).png

В сети раньше времени появился трейлер новой игры от Ninja Theory под названием Bleeding Edge.


В сети раньше времени появился трейлер новой игры от Ninja Theory под названием Bleeding Edge.

Игра представляет собой сетевой боевик, в котором две команды по четыре человека сражаются друг с другом в рукопашной.

Официальный анонс должен состояться на конференции Microsoft 9 июня в 23:00 по московскому времени. Техническое альфа-тестирование начнется 27 июня.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 MercurySteam вон тоже подалась из отличных игр серии Castlevania в сетевые шутеры и что-то у них не особо хорошо получилось в итоге, как бы и Ninja Theory не постигла та же участь. Я прям вижу кальку с Overwatch

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как стали независимой командой свернули совсем не в ту сторону. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вдруг тут, как в Pyre, презентация геймплея вводит в заблуждение?!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
7 часов назад, VerVolf сказал:

Я прям вижу кальку с Overwatch

А мне как раз та провальная игра от MercurySteam пришла на ум при просмотре . Плохой знак.

5 часов назад, POW2208 сказал:

Как стали независимой командой свернули совсем не в ту сторону. 

Их же Майкрософт купили. “независимый” Hellblade был вполне в духе предыдущих игр, только бюджетнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не надо паники. Данную игру они начали делать в 2014 году, а не после того, как их купили Майки. Как я читал, данную игру делает другая команда, не та, что делала Hellblade.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
10 часов назад, Vighurson сказал:

Не надо паники. Данную игру они начали делать в 2014 году, а не после того, как их купили Майки. Как я читал, данную игру делает другая команда, не та, что делала Hellblade.

Это что-то меняет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, POW2208 сказал:

Это что-то меняет?

Уже не скажешь, что “Ninja Theory испортились, как их купили Microsoft”.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Vighurson сказал:

Уже не скажешь, что “Ninja Theory испортились, как их купили Microsoft”.

Получается просто испортились? Как я вижу их в последнее время штормит. То не однозначный проект Hellblade с упором не на боевку как обычно, а на атмосферу и задачки; теперь и вовсе кооперативную стрелялку решили сделать (удачных представителей этого жанра по пальцам одной руки пересчитать). Лично меня это удручает. Пока не понятно к какому жанру студия больше склоняется, какое направление в видеоиграх.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt

      В описании сказано, что присутствующие склейки связаны с вылетами — игра до сих пор находится в активной разработке.
      В сети неведомым  образом очутилось аж полчаса геймплея «Смуты».
      В описании сказано, что присутствующие склейки связаны с вылетами — игра до сих пор находится в активной разработке. Зато, в отличие от появившегося на днях стрима Алины Рин, в слитом видео есть куча примеров работы боевой системы и езда на лошади.
    • Автор: SerGEAnt

      Некто mangafigurines поделился в X нарезкой геймплея отмененной Call of Duty в футуристичном сеттинге, над которой когда-то работала студия Neversoft.
      Некто mangafigurines поделился в X нарезкой геймплея отмененной Call of Duty в футуристичном сеттинге, над которой когда-то работала студия Neversoft.
      Neversoft известна по серии Guitar Hero, а отмененная Call of Duty под кодовым названием NX1 должна была выйти вместо Ghosts в 2013 году. Однако, ее было решено отменить — судя по всему, из-за не очень хороших продаж Advanced Warfare.
      Сама студия была в итоге закрыта в 2014 году.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • аналогично кста  но, я тут вспомнил одну игру, где текст у неё разбросан вообще по всем файлам, а что-то вообще текстурами. Что за игры спросит кто-то? А это сраный Монстер Пром! Разраба кусал за руки. Не хош помочь с этим?) по правде говоря, редактировать после перевода нейронок даже если им скормить глоссарий начинают чушь нести в переводе
    • Я полностью с вами в этом согласен, так как я никак не оправдываю лично Мастеркосту!  Сам видел его “переводы” и имею представление о его качестве и вложенных силах и средствах, это и правда довольно плохие по качеству переводы! Но он такой далеко не один, кто продаёт свои переводы  сделанные с помощью XUnity.AutoTranslator и не все такие лодыри и делают плохие переводы, так что не надо обобщать и всех огульно осуждать!
    • ваши личные интеллектуальные проблемы нас не касаются. - подтянул к тому, что у одной проблемы значительно больше одной грани .
    • Адовый, не спорю, но я его использовал 1)когда ещё было мало опыта, чтобы подключить шрифты 2)когда текст слишком спрятан и заменить его можно, но сложно, и так сделать проще.(по сути тоже из-за недостатка опыта). Этот инструмент подходит для того, чтобы играть и переводить. Мастеркоста же — использует дефолтные шрифты(бесплатные), тупо арию. Гугл/дипл перевод без редактуры — т.е. уровень промта начала 00х у пиратов. Имя может поменяться в следующей строке. Т.е. он не переводит нейронкой вытащенный текст, он тупо скармливает диплу, а всё, что на генерируется,  там понять и простить — гугл. Да, но у него тупо всё по дефолту)) Чисто вариант сделать за минимум времени с минимумом прилагаемых усилий и кинуть на продажу. Ничего такого у него нет.
      Сейчас лучше всех массовые нейросетевые русики на базе автопереводчика делает — SamhainGhost . И я поражаюсь его терпению, мне проще через ресурсы перевести, чем испытывать боль и страдания через автопереводчик)) И его уровень ГОРАЗДО выше, чем мастеркосты, просто несравнимо выше, при этом его русики бесплатные. Ты как будто в другой реальности живёшь. Посмотри сколько нейропередов вокруг(НЕ ГУГЛ, а именно нейро, грок, гемини, дипсик, квин и т.д.). Как жешь люди переводят то, если всё так сложно  Открой глаза) Посмотри хотя бы сколько я игр перевёл, ВСЕ! Все бесплатные. https://boosty.to/allodernat Посмотри сколько игр перевёл Chillstream — ВСЕ БЕСПЛАТНЫЕ! https://boosty.to/chillstream Посмотри сколько игр перевёл Most2820 https://boosty.to/most2820 Все бесплатные! И таких примеров много.
    • @Дмитрий Соснов конкретно у этой игры 10 тыс строк и половину я переводил без токенов, другую половину переводил еще человек. особенно токены не нужны если использовать чатгпт.
    • Сам пользуюсь Дипсиком для мелких переводов бесплатно! Но при серьёзном переводе, нужно переводить уже в разы больше по объему текста, много тысяч строк, так что уже придётся платить за Токены! Ну и если подключать Нейросеть как переводчик к XUnity.AutoTranslator, для перевода игры “на лету”, то там  нужно уже довольно много Токенов…  А сейчас в России вообще по большому счёту, другой альтернативы переводу с помощью Нейросети и нету, так как работает только довольно плохой Гугл переводчик и то очень не стабильно, довольно  часто “отключаясь” с ошибкой, так что приходится вручную контролировать и перезагружать XUnity.AutoTranslator...
    • Жестче всех поступил Гугл, что из Гугл плей не скачать ранее купленные программы и игры, вот это настоящее свинство.
    • я больше скажу, я ни когда даже не скачивал  XUnity.AutoTranslator  Что касается нейросетей, то не обязательно тратить токены, я например без токенов использую каждый день и мне хватает.
    • Просто вот планирую первый раз сыграть, и не могу решить как лучше, оставить оригинальный перевод на который жалуются, или зоговский, который смотрю тоже не без огрех.
    • Вы так говорите, обычно как те, кто сам никогда не пробовал делать нормальный перевод игры с помощью автопереводчика XUnity.AutoTranslator! А это зачастую ещё тот “адовый труд”, хотя конечно по сравнению с полноценным переводом он в разы меньше и легче! Нужно подобрать правильную рабочую конфигурацию файлов загрузчика и XUnity.AutoTranslator, потом отконфигурировать настройки. Потом нужно достаточно времени поиграть, чтобы программа могла “вытащить” из игры текст для перевода. А уже после этого, требуется вручную редактировать и вычищать файл перевода от  мусора и добавлять “регулярные выражения” и прочее. Именно эта правка перевода самая кропотливая, долгая и сложная в переводе с помощью XUnity.AutoTranslator! Особенно если перевод не с английского, а с китайского языка, который Гуг до сих пор переводит очень плохо… Конечно можно файл с вытащенным текстом сделанный  XUnity.AutoTranslator, отдать Нейросетям типа ГОПОТЫ и они сделают довольно неплохой перевод, но это уже нужно будет оплачивать Токены! Обычно именно за это и просят оплату за свой перевод игры с помощью XUnity.AutoTranslator!
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×