Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

killer7

header.jpg?t=1542322563

Жанр: Action, Adventure, Horror
Платформы: PC PS2 GC
Разработчик: Grasshopper Manufacture Inc., Engine Software BV
Издатель: NIS America, Inc.
Дата выхода: 16 ноября 2018

Steam

 

  Скриншоты (Показать содержимое)
  Трейлер (Показать содержимое)
  Описание (Показать содержимое)

 

Изменено пользователем SnakeEater001

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра может работать с распакованным архивом data.vfs, а форматы ресурсов, похоже, идентичны приставочным версиям

FxEdJmb.jpg

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Планирует ли кто-то работу над русиком? Я бы мог помочь с переводом если кто-то сможет внедрить в игру. Полный сценарий на английском со всеми диалогами из роликов есть тут https://gamefaqs.gamespot.com/ps2/919768-killer7/faqs/38404

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 11/18/2018 в 15:21, shad0whunter сказал:

Игра может работать с распакованным архивом data.vfs, а форматы ресурсов, похоже, идентичны приставочным версиям

Показать больше  

А чем распаковать можно, подскажешь?

Уже нашел чем

Там текстуры в dds, сам dds вложен в bin. Проблемка в том, что там шрифты местами локальные, т.е. шрифт делался с набором букв под определенный текст. Сильно глубоко не копался, но чую что вывод текста в игре будет той еще болью.

Изменено пользователем AlexLAN
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Официальные тулзы, шрифты и скрипты для CG-версии, из утечки 16 года: https://yadi.sk/d/7N4g5NX3z0r-rA

Надеюсь, хоть что-то из набора может оказаться полезным. Есть вероятность, что в текстах ремастера изменений не сделано, и сконвертированные из исходников для консольной версии скрипты без проблем встанут на пк’шную.

  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати, в игровых роликах нет субтитров, так что если переводить игру, то нужна будет озвучка

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@AlexLAN субтитры в роликах есть на всех языках кроме английского, думаю как-то можно это использовать

  • Лайк (+1) 1
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 11/25/2018 в 13:06, subrussian сказал:

@AlexLAN субтитры в роликах есть на всех языках кроме английского, думаю как-то можно это использовать

Показать больше  

Это хорошая новость, можно будет вместо, скажем, французского попробовать вставить русский

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 11/25/2018 в 11:50, AlexLAN сказал:

Кстати, в игровых роликах нет субтитров, так что если переводить игру, то нужна будет озвучка

Показать больше  

Извени,не в тему,но хотел узнать на счет Resisten для psp. Будешь за него браться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 11/26/2018 в 15:50, setiropan сказал:

Извени,не в тему,но хотел узнать на счет Resisten для psp. Будешь за него браться?

Показать больше  

Возможно, но только если не я один буду в этом заинтересован. Надо посмотреть объем.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@shad0whunter шикарно, то есть можно заниматься переводом? я правда могу только текстами которые в роликах, к внутриигровым доступа нет, так что надеюсь кто-то еще сможет. Кстати, внедряешь в какой-то другой язык, не английский?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@subrussian Я сделал сабы для английской дорожки ;) Только чутка поспешил публиковать результат. Вставка не работает с ПК версией, только с ГК. Предположу, что из-за использования текстур DDS вместо TGA. Хотя немного странно, ПК версия без проблем переваривает 3д модели с ГК.

Изменено пользователем shad0whunter
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Она игра то и на ps2 то тежело довалось,так что удачи друзья.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 11/27/2018 в 13:02, AlexLAN сказал:

Возможно, но только если не я один буду в этом заинтересован. Надо посмотреть оМарин 

Показать больше  

Извени опять не втему. Но на тапках есть игры с файлом более 4гигов типа resistence1 и т.д.,а один чел выложил игру вар хаммер спейс марин Без него,возможно-ли Выпустить, сделать Эти игры без этГо файла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: PermResident
      Zoria: Age of Shattering

      Метки: RPG Дата выхода: 7 марта 2024 / trailer  
       
    • Автор: ger4manpi
      Outpost: Infinity Siege

      Метки: Роботы, 3D, Строительство базы, Башенная защита, Шутер от первого лица Платформы: PC Разработчик: Team Ranger Издатель: Lightning Games Серия: Lightning Games Дата выхода: 26 марта 2024 года Отзывы Steam: 11168 отзывов, 66% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • твои слова их задевают. Они обиделись и отвечают   понять и забить на их игры простить
    • Я испанский привел, вместо русского не просто так. Потому что вы к русской озвучке привыкли, это как бы вклинилось в ваше восприятие нормального. А вы посмотрите какой нить азиатский сериал, с русскими сабами, но скажем во французской озвучке. Вам не понравится. Потому что перед вами азиаты, а язык, и даже  сам голос —  французский.  Это как черная русалочка. У вас есть образ в голове, что она белая, а поставили черную. Точно так же есть образ в голове, что японцы говорят на японском, а не на испанском, французском или русском.   А как вы тогда играете в игры где нет русской озвучки? Вы просто вырубаете звук вообще?
    • @Trevor_ 

      Скачать: MailCloud

      Переведено и прошло правки на данный момент: (7236 из 20415) До ЭТОЙ строки Всё затянулось из-за почившего SSD-шника на котором был файл с правками. Пришлось всё перелопачивать…
      Из-за всего этого ушло уйма времени, которое пришлось навёрстывать. Теперь должно пойти быстрее.
    • как дела, идут хоть?
    • Сколько азиатских фильмов не смотрел на русском, ни разу диссонанса не испытывал. А в играх так он сразу накрывает, ага Спасибо эпохе VHS, благодаря которой я изучил отдельные слова английского не читая субтитров. Спорно. Встречаются локализации получше оригинала. Да и какой мне толк от этих "качественных" актеров, если я все равно их не понимаю?   P.S. Ой, не хочется в 100500-й раз заводить спор "оригинал vs русская озвучка". Все уже обсуждено не раз и не сто раз. На каждый аргумент одной стороны есть контраргумент другой. Может не будем начинать?
    • Я бы в ведьмаке предпочел видеть вообще старославянскую озвучку. Она просто больше подходит там в качестве “оригинальной”. В пользу оригинальных озвучек много разных аргументов. Это и более качественный подбор актеров. И они не рушат атмосферу персонажей. Я имею ввиду, что странно видеть человека с японской внешностью который говорит на испанском. Это вызывает диссонанс. Кто-то даже так немного языки учит, отдельные слова, если точнее. Минус же в том, что надо глазки опускать на сабы. Но со временем привыкаешь, учишься быстро читать и особо не напрягает.
    • Утверждаю. Так как здесь славянский сеттинг, то русский язык здесь как никогда к месту, по крайней мере так должно быть для русского человека, если для кого-то это не так, то я таких людей в этом вопроcе не понимаю. Да и некоторые выражения и диалоги здесь очень круто звучат именно на русском, и не на каком другом. А читать сабы здесь, это такое себе - вообще не то.
    • Я вобще о другом писал тут автор, утверждал, что русский тут самый лучший ибо славянский хотя польский ровно такой же славянский и другие смежные языки. Сама по себе работа над дубляжом в Ведьмаке сделано хорошо хотя не все актеры попадают в интонации иногда.
    • МИР ТАНКОВ ЗАКРОЮТ? ЧТО БУДЕТ С ИГРОЙ? — ППЦ Медоед объясняет (от Honey Badger) https://www.youtube.com/watch?v=xcDIkryyIaM В последнее время в комментариях всё чаще паника: «Игру закроют!», «Суд над Лестой — это конец!», «МИР ТАНКОВ - ВСЁ?», «Что делать с аккаунтом?!» и т.д. Спокойно! В этом ролике я разложу всё по полочкам: • Что случилось с Лестой и почему это не конец. • Кого это затронет и почему это — не приговор для игроков. • Про Штурм-САУ, 11 уровни и огнемёты • Про ребаланс старой техники • Что будет с Миром танков дальше — честный прогноз без драм.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×