Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В 18.01.2019 в 19:53, Fongus сказал:

Остального текста (описание допзаданий, навыки, предметы и монстры) на сайте нет, переведу, когда его зальют.

Интересно, там проблема что ли какая то возникла с извлечением оставшегося текста...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
24 минуты назад, FEARboy сказал:

Интересно, там проблема что ли какая то возникла с извлечением оставшегося текста...

makc_ar по работе занят.

В 31.01.2019 в 20:07, Screamer сказал:

Если нужна помощь с корректировкой и редактом -  могу помочь. Опыт есть)

 Я был бы не против, но дать права редактуры в переводе на ноте может только Макс.

Если мой знакомый завтра согласится, дам ему TXT на редакт.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Fongus сказал:

права редактуры

Чтобы редактировать не нужны права. Можно редактуру/вычитку/перевод проводить абсолютно с любой учётки

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 минут назад, mercury32244 сказал:

Чтобы редактировать не нужны права. Можно редактуру/вычитку/перевод проводить абсолютно с любой учётки

Извиняюсь, не знал. А как? Просто писать как второй вариант перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
38 минут назад, Fongus сказал:

Извиняюсь, не знал. А как? Просто писать как второй вариант перевода?

ДА, самый простой метод) При скачивании в перевод идёт последняя версия, так что редактировать можно)
Только если хочешь неорм перевод, в редакторы бери людей либо с опытом, либо после ”боевой проверки)”

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 минуты назад, mercury32244 сказал:

ДА, самый простой метод) При скачивании в перевод идёт последняя версия, так что редактировать можно)
Только если хочешь неорм перевод, в редакторы бери людей либо с опытом, либо после ”боевой проверки)”

Понял, спасибо)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 04.02.2019 в 23:42, mercury32244 сказал:

ДА, самый простой метод) При скачивании в перевод идёт последняя версия, так что редактировать можно)
Только если хочешь неорм перевод, в редакторы бери людей либо с опытом, либо после ”боевой проверки)”

На проверку согласен) Очень хочется поиграть в игру на русском, а если я смогу ещё и “приложить лапку” к созданию перевода  буду только рад)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

эхх а я в целом бесполезен )) 

Но буду сидеть и ждать под пледиком как смайлик свинки из стим:D

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 17.04.2019 в 19:01, SnakeEater001 сказал:

Что-то тишина, как редактура?

тут еще не все переведено, о какой редактуре речь, могли бы 2 страницы и прочитать, не пара сотен же… ))

  • В замешательстве (0) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, FEARboy сказал:

тут еще не все переведено, о какой редактуре речь, могли бы 2 страницы и прочитать, не пара сотен же… ))

Я то читал, прежде чем писать “Основной текст я перевёл, но его нужно отредактировать, кто и когда будет этим заниматься я не знаю.”, а то что там не переведены “описание допзаданий, навыки, предметы и монстры”, это ведь не повод забрасывать тот текст что уже есть.

Изменено пользователем SnakeEater001

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Простите что о сроках спрашиваю, но вчера купил игру, думаю начинать играть англ или есть смысл подождать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
21 час назад, Prizvel сказал:

Простите что о сроках спрашиваю, но вчера купил игру, думаю начинать играть англ или есть смысл подождать?

Скорее всего нету…. Сам уже год жду 99.9% началось вроде с февраля и так ноль прогресса.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: allodernat
      HOTEL BARCELONA

      Метки: Экшен, Рогалик, Метроидвания, Хоррор, Чёрный юмор
      Платформы: PC
      Разработчик: White Owls Inc.
      Издатель: CULT Games
      Дата выхода: 26 сентября 2025 года
      Отзывы Steam: 89 отзывов, 62% положительных
      Быстрый перевод на русский сделан с использованием нейросети, были внесены небольшие правки.
      Могут быть проблемы с родами(женский мужской), ты/вы. Большую помощь со шрифтами оказал Chillstream, за что ему большое спасибо))
      Требуемая версия игры: 1.1 steam build 20087998
      Скачать: Google | Boosty
       
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте папку «HOTEL BARCELONA_Data». 
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      6. В настройках выбрать русский.
       
    • Автор: Special
      Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Инди Платформы: PC Разработчик: Team Cherry Издатель: Team Cherry Дата выхода: 24 февраля 2017 Страница игры в STEAM!
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68329/ Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://yadi.sk/d/zckfm15c3GZemV Игровой текст отдельно для перевода: https://yadi.sk/i/fkHGCSLB3EjPXX Новый русификатор для теста 95.3% (3082 / 3232) v1.2.1.4 https://www.dropbox.com/s/piovlxdkwe6sp64/H...iracle.rar?dl=0 (распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat)


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×