Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Crusnik_02

Южный Парк

Рекомендованные сообщения

Вот,давайте делится впечетлениями

Пы Сы ищу аватары-обои-музыку из мульта

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

мульт просто вупер.Верх неплиткорекности и издевательства.

Вобщем видно что создатели подходят ко всему очень серьезно и мульт у них выходит офигительный.

Смотрел полнометражку.Тоже офигительная тема.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
мульт просто вупер.Верх неплиткорекности и издевательства.

Вобщем видно что создатели подходят ко всему очень серьезно и мульт у них выходит офигительный.

Смотрел полнометражку.Тоже офигительная тема.

А помните этот мульт года 4 назад был ваще не интересным по тому что переводили по ходу цензоры. А картмэн говорил нудным голосом старой бабки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да было дело.У меня полнометражка в переводе Гоблина.Мат на мате.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А помните этот мульт года 4 назад был ваще не интересным по тому что переводили по ходу цензоры. А картмэн говорил нудным голосом старой бабки.

И где сейчас эти Цензоры? Иисус говорит,-"По ходу пошли покупать себе кожанные штаны." :cool:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да было дело.У меня полнометражка в переводе Гоблина.Мат на мате.

Мат на мате потому что это реально по английски так и есть. Читал статью про то как гоблин переводил Южный парк. Что не коверкал не единого слова ,ну тока де уже ни как не перевести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А помните этот мульт года 4 назад был ваще не интересным по тому что переводили по ходу цензоры. А картмэн говорил нудным голосом старой бабки.

Помницца переводила его команда что и Утиные Истории... У меня есть 3 сезон сериала в таком переводе - хоть бы одну шутку перевели правилно - смотриться ваще неинтересно - как детский мультик - дети чёто тусуются и всё... =) Смарел Фильм необрезанный который на канале НТВ-Кино по спутнику - так блин там был цензурный перевод... умело конечно они цензурно представили всё это... но не так как Гоблин... Ещё советую найти диск Команда америка от создателей Саус Пака - типа кукольный... Найдите версию от 505 (TYCOIN) - там адекватный перевод, а вот то диск где написано якобы перевод Гоблина - не прадва - там не Гоблин - с матом, но не так курто как в Тикоиновской версии - у них каждый диалог хоть заучивай =) Правда говорят Тикоин разогнали... =( Новых переводов не будет...

Ёлки палки и инет магазин закрыли уже Тикойновский =( Блин сволочи ревизоры... Ибо реально Тикоин рулил в сравнение с официальными версиями... эххх... Одной студией переводов стало меньше... Остался Супербит... =(

Во чё случилось: http://protest505.народ.ру/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

South Park

Вот тут есть вопросы и ответы о новом сезоне,где будут герои из WOW,кто понимает английский - милости прошу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Супер Мульт!!!!! :yahoo: Много приколов :russian_roulette: , вообщем всё как надо! :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В полнометражном фильме Южный Парк мне больше всего понравились два придурошных канадца со своей песенкой "Дяде...б, дяде...б, дяде...бище" :) Такой бред, но смешно всё равно )

И ещё как Саддам Хуссейн (пусть земля ему будет пухом) с дьяволом в постели зажигали :-D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Реальный муль! Раньше терпеть его не мог, а сейчас просто обажаю! :yahoo:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прикольный мульт =)

Кто смотрел серию с ВоВ??? Отпад полный +)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ, кто знает есть ли гоблинский перевод десятого сезона про то как Картмэн грезил о Нинтендо Вии ("Стэн, сколько осталось до выхода Нинтендо Вии?" "Две недели" "А сейчас?" "Заткнись КАРТМЭН!!!")

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Render

Гоблинский вроде тока на первый сезон был

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Где вообще обрусевший 10 сезон можно достать, а то там про геймерство блин, то про вов, то про вии =))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Их активировать-то можно? Ворнеры прям ушли-ушли же.
    • Машинный перевод под build2904228 Little Witch Academia Chamber of Time Там же есть видео демонстрация.
    • Спс, взял. В 16:9 это хорошо что бы моды на оригинал не накатывать. (а хотя не фига, тоже самое… ну ладно, пусть будет) А всё остальное по ссылкам у меня давно в ГОГ куплено. Сталинград жесть, но музыка интересная.
    • если движок юнити,то быстро русифицируют ) судя по трейлеру у Айрис мощный арсенал включая базуку
    • Серый экран на лицухе недавно обновлённой, видимо версия не подходит (там ассеты заменяются на юнити)
    • Народ, я вот смотрю обсуждение и у меня первый же вопрос: а с разработчиком не пытались сначала связаться и предложить услуги перевода? Они же маленькая конторка (не удивлюсь, если один человек) у которых всего одна эта игра и есть.
      Возможно, они с радостью сами дадут текст для перевода и внесут его официально?
    • В стиме написано: "ещё не объявлена"  "зашла" - это про AW ) В рогалик я не играл. Но то, что панкуши могут висеть на перилах, это конечно круто )  Вспомнил. https://store.steampowered.com/app/896010/Clockwork_Ambrosia/ без локализации только (
    • Меня ещё в предыдущих играх бесило, когда одним словом называли вещи совершенно разного назначения (особенности языков). Например, унитаз и кружка — это одно слово. Или туалет и раковина. Поэтому не удивляйтесь, когда в игре наткнётесь на нестандартные решения таких моментов. Сложности с ковырянием содержимого есть, но пока выкручиваюсь. Полпути пройдено. Персонажи интересные, игра насыщенная. Юмор присутствует.
    • @_siroja_ опубликовал на форуме собственный нейросетевой русификатор текста для Assetto Corsa Rally, а также русскую озвучку. @_siroja_ опубликовал на форуме собственный нейросетевой русификатор текста для Assetto Corsa Rally, а также русскую озвучку. Последняя представляет собой дублированных штурманов: мужчину (Илья Баландин) и женщину (Штурман Вика). Они заменяют итальянского и немецкого штурмана соответственно.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×