Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Belewara сказал:

Русификатор обновлён до версии 1.0.22.005

Забирать здесь.

Установка описана в read_me.txt.

Извиняюсь за тупой вопрос, но откуда забирать? Ни в шапке темы, ни где-либо ещё никаких ссылок в упор не вижу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
15 часов назад, Timoleont_from_Korintos сказал:

но откуда забирать?

Нужно нажать на слово ‘здесь’. Если у вас Opera — отключите блокировку рекламы — она режет ссылки на форуме.
В оригинальное сообщение добавлена “прямая видимость”.

Изменено пользователем Belewara
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Затестил русик. Всё замечательно. Большое спасибо.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шикарно. Большое спасибо за проделанную работу. Но в шапке темы стоят старые 53% прогресса в переводе. Люди могут быть введены в заблуждение.

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 30.06.2018 в 12:04, POW2208 сказал:

Шикарно. Большое спасибо за проделанную работу. Но в шапке темы стоят старые 53% прогресса в переводе. Люди могут быть введены в заблуждение.

Таки да. Если есть умельцы, то пусть оформят это дело.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо! 

На стим версий работает прекрасно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор обновлён до версии 1.0.22.010

Забирать http://bit.ly/2H7EqDq

Установка описана в Read_me_RUS.txt.

  1. Внесено 637 правок. 2/3 из которых — орфография. 
  2. Проведена ё-фикация.
  3. Сглажены угловатости некоторых выражений и исправлена очередная порция ошибок.
  4. Найдены решения для: 
    • “Защитить Башня Корпорации” —  склоняется верно; 
    • ненужные большие буквы в задачах миссий теперь маленькие; 
    • регион “Штаб Корпор.” пишется полностью — “Штаб Корпорации”. 

При помещении в архив, обновите, пожалуйста, “Описание файла и прочая информация” из Read_me_RUS.txt.

Спасибо

Изменено пользователем Belewara
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 2
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проект не стоит на месте

В стиме обновление вышло, вроде добавили только возможность управления с геймпада (очевидно, готовятся к портированию на консоли). Но русик уже не ставится. Печально...

Уважаемый Belewara, выручайте!

  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор обновлён до версии 1.1.21.011

Забирать http://bit.ly/2H7EqDq

Установка описана в Read_me_RUS.txt.

Спасибо StonePaperScissors за breach.exe от steam версии.
 

Изменено пользователем Belewara
  • Лайк (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор обновлён до версии 1.1.22.012

Забирать http://bit.ly/2H7EqDq

Установка описана в Read_me_RUS.txt.

Спасибо StonePaperScissors за breach.exe от steam версии.

Изменено пользователем Belewara

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Steam версия обновилась до 1.1.22 (11-19-2018)
GoG не обновлялся (там версия 1.1.22 (11-8-2018)

Изменения коснулись только .exe файла, остальные ресурсы одинаковые.

Забирать http://bit.ly/2H7EqDq
(файл Rus_Patch_1-1-22_11192018_SteamOnly теперь интегрирован в Into the Breach_1-1-22-013_rus)

Спасибо aal за предоставленные файлы от Steam версии.

Изменено пользователем Belewara
  • Лайк (+1) 1
  • Спасибо (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Belewara Подскажите, пожалуйста, где можно скачать Rus_Patch_1-1-22_11192018_SteamOnly.rar.  

В шапке ссылка ведет на старый 1.1.21

 

Уже разобрался, ссылка выше.

Изменено пользователем mr_gumbert

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      One Tower Defense

      Метки: Башенная защита, Тактика в реальном времени, Стратегия, Игрок против игрока, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Stavrev Dev Издатель: Stavrev Dev Дата выхода: 18 июня 2026 года Русский язык: Интерфейс Отзывы Steam: 34 отзывов, 44% положительных
    • Автор: Clemen Tine

      Название: Batman: The Enemy Within
      Жанр: Интерактивное кино
      Разработчик: Telltale Games
      Издатель: Telltale Games
      Дата выхода: 8 авг 2017.
       
      Требуются переводчики и прочие желающие перевести второй сезон Бэтмена/отредактировать официальный перевод товарищи на этом форуме. Я не фанат игры. Может, среди вас есть такие? Потому что перевод меня в нем убивает. Займусь технической частью и перерисовкой текстур, а переводчикам предоставлю файлы с текстом для редактуры/перевода. Буду рад всем, кто захочет мне помочь в этом деле, в том числе и в тестировании русификатора.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • я уже закончил с этой игрой, завтра релизнуть планировал (финальный проход) у. но интересно будет твое мнение. Мне это важно
    • @Jimmi Hopkins завтра в примерно это же время напишу. Может и получится полноценно распаковать .vis.
    • Не попробуешь не узнаешь)) Не ответит — ничего не потеряешь. Всё-таки не Гейбу Ньюэллу и писать будешь.
    • я тоже забиваю, но приходится потом ручками докручивать 
    • @Amigaser когда собираешь(билдишь) игру(проект) в движке, он ругается на недостаток файлов. На Follish Mortals он тоже ругался к примеру)) Missing писал на разных файлах, прост на это забили 
    • ну с его сайта я и брал продукт собственно… впрочем, написать попытаться можно, но какой я буду по счету в общем потоке страждущих?..   а здесь я пока действительно “на характер” сейчас делаю русификаторы. всковырнул — вроде пошло. а далее просто азарт, как алкашка VE при комилировании в vis показывает недостающие в папке файлы ресурсов. Даже если в info они отображены, то распаковщик их не видит и игнорирует
    • @Jimmi Hopkins а что это за “пример недостающих файлов”? Это из какого лога?
    • @Jimmi Hopkins  Тебе нужно понять — надо ли людям(подписчикам) переводы к этим играм на этом движке. Там ж в целом не ахти как много и квестов выпущено. А если надо, готовы ли они поддерживать, к примеру скинуться на лицензию) И второе… автор этой программы —  VIS517Ext немец Его почта есть на его сайте Ты можешь ему написать и спросить, может он что подскажет. Собственно вот почта: deniz@2006-12.mail.oezmen.eu  
    • Огромное спасибо авторам перевода! 
    • @Seryfing прекрасно знаем, не совместимость версии русификатора и игры в стиме. Чтобы работало надо либо откатить версию до  20904500 билда от 22 ноября. Либо пойти кланяться в ноги Chillstream вместе с клиентом игры, чтобы он обновил русификатор до актуальной версии игры 
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×