Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Kingdom Come: Deliverance

kingdom-come-deliverance

Kingdom Come: Deliverance 2

kingdom-come-deliverance

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Поставил — эффекта “ноль”, как было на английском так и осталось, даже начало новой игры не помогло

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

VolshebnikTod, не совсем так — просто озвучка там этим синтезатором не более 20% диалогов и фраз.

Изменено пользователем Ilfirin_eh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

лучше чем субтитры читать ура!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, помнится был промтовские пЕратки с ужасным переводом. Сейчас вот и до синтезатора речи дошло. Интересно. Почему женский голос кажется более естественным и часто почти не слышишь “склейку”, а вот мужской постоянно оставляет впечатление того, что каждая буква говорится по отдельности?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 часов назад, SerGEAnt сказал:

Обновление.

Нет

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не понимаю. Не понимаю, где я не понимаю. :) Раньше, когда играл на версии 1.6.2 стоял русификатор версии 6.0. Дополнение “Из пепла” было с русской озвучкой. Перешёл на версию игры 1.7.2 и по рекомендации автора озвучки поставил версию 8.0. Дополнение стало на английском кваканьи. Ставлю 6.0. — всё в порядке. Чудеса! :)

Дорогой автор! Английский язык (в том числе и разговорный) я знаю. Но я категорически не хочу его слышать в играх, поскольку мой родной язык русский. Такой вот я чудак. А версия озвучки 8.0. меня покорила — я узнал знакомые голоса. :) Где я ошибся?

ПС. До появления Вашей озвучки приходилось ставить немецкую. Немецкого я не знаю от слова “совсем”, но он для моего уха гораздо приятней английского.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

со свежей версией сейчас с часик поиграл со свежим переводом и ни слова на русском не нашёл.
или это квест новый такой, найди родную речь в средневековой чехии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да нормально там всё с озвучкой. Даже интонации появились. Может версии не совпадают? Тут ещё цимес в том, что нужно, чтобы в игре был HD-звук. Или как он там правильно называется? Если используется репак, то в них, как правило, эту часть вырезают — весит много и не всякий комп её потянет. Проверить легко — в папке Localization должны быть файлы типа English_HD. Озвучку нужно ставить английскую, тогда она станет русской. Такая тонкая издёвка, браво!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      LEGO Batman: Legacy of the Dark Knight

      Метки: Открытый мир, Супергерои, Приключенческий экшен, По комиксу, 3D-платформер Платформы: PC XS PS5 SW2 SW Разработчик: TT Games Издатель: Warner Bros. Games Серия: WB Games Дата выхода: 22 мая 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1464 отзывов, 96% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Ранний доступ не надо любить, ранний доступ надо переждать. Какая разница между “игра выйдет в апреле 2027” и “игра выйдет в раннем доступе в июне 2026, а ты можешь её купить после релиза в апреле 2027”? Сидишь, так же ждёшь, тестировщиком за свои деньги не работаешь.
    • у него в облаках северная часть от деревни а тропа к болоту через небольшой мостик на юге вроде открыта, там кстати в самой первой деревне есть спрятанный троль в пещере если спуститься и идти вдоль реки, но где точно не помню.)
    • Точно, точно… Руны! Но на скрине у него болота в облаках. Или я не туда смотрю?   Эх ты! Далеко пробрался. Я только кладбище открыл, так уже 13 часов наиграл.
    • Добрый день!
      Занимаюсь уже 2 неделю переводом Legends 19.3.24
      За основу взял существующую версию перевода  Legends 19.1.47, адаптирую под изменения и перевожу новые блоки
      Сейчас большая часть уже готова, но возможны и косяки в переводе.
      + нужно будет еще новые файлы перевести, но их думаю не так много будет.

      В планах попробовать закончить на выходных этих (либо до конце след. недели), и догнать сразу до крайней обновы (сейчас 19.3.27)
      Хотел бы поделиться с обществом, с кем мне связаться?
    • Так дело в том что там по другому пути через сломанный мост не пройти пока не сходишь к бабке, после чего голубая леди перестанет тебя боятся и даст руну времени с помощью которой уже можно восстановить мост и пройти к королю скелету.)  я игру забросил после 3го босса  с 2мя копьями.
    • @MaxysT не любитель и не сторонник раннего доступа, сильно падает вера в проект. Делаю иногда исключения, вот Breathedge 2 жду не смотря на ранний.
    • А может кто-нибудь подсказать как установить на стим деке? На ПК без проблем встали...) Ну или что там прописать в свойствах запуска мб?
    • А на скрине у тебя, вроде не открыта лока — в облаках, поэтому и решил, что ещё не был.   Маловато боссов. Я пока одного встретил перед кладбищем — неубиваемого, где пришлось с ребёнком возиться. И то, насколько понял, если забить на судьбу ребёнка, можно уйти с локи без финального боя, то есть босс опциональный.  Спасибо за предложиху. Не. С этого хостинга, тоже картинка не подтягивается в пост.
    • Зачем? Висит в вишлисте, потом инфа придёт о релизе и можно покупать. Хотя, с Героями новыми не прокатило — купил и жду релиза.
    • по идее можно отсылаться к рун фактори Вики
      что бы имена в оригинале совпадали.
      но я так понял что многие включая меня играли в английскую версию и имена тоже привыкли к переводу с ингриша.
      прошлые части также на английском имели свои нюансы и на сколько помню и в третьей части было упоминание Вентусвила а не Сельзавид.

      тут думаю только особым ценителям подобное было бы критичным.
      хотя и правда интересно было сейчас полистать и узнать как они звучат в оригинале)
       
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×