Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
lacrime

Discworld Noir

Рекомендованные сообщения

К сожалению, к этой игре всего 2 русификатора (7 волк и Фаргус). И все 2 выполнены из рук вон плохо. Русификация от Фаргуса - вообще изнасилованный Стилус. Отдельно их не скачаешь. Только если набредешь в сети на старые исошники пираток.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
К сожалению, к этой игре всего 2 русификатора (7 волк и Фаргус). И все 2 выполнены из рук вон плохо. Русификация от Фаргуса - вообще изнасилованный Стилус. Отдельно их не скачаешь. Только если набредешь в сети на старые исошники пираток.

О ЧЁМ ТЫ ГОВОРИШЬ????????????????????? Перевод от Фаргус хорош, а если скачать исправленный - то великолепен!!!!!!!!! (можно установить отдельно)

alexsoft.home.nov.ru/games/discworld_noir/index.htm

(он же перевёл DeusEx, Nocturne...)

Выдержка из readme:

Discworld Noir 3

------------------------------------------------------------------------------

!!! Для того чтобы воспользоваться исправленным переводом, необходимо просто

переписать файл "russian.txt" в поддиректорию CD1, заменив точно такой же файл.

!!! Для тех, кто не захочет воспользоваться исправленным мною переводом я бы

советовал запустить патч (Dwn_rt01.exe) из каталога \CD1 (там, где находится

файл 'russian.txt'). Патч просто заменяет во фразах "Пирс ¦5" и "Хранилище ¦51"

символ '¦'(0xb9) на латинское 'N'.

Данный патч мне любезно прислал Игорь (о нём ниже).

А кому интересно (как я дошел до жизни такой :) ), может почитать:

1.Введение

2.Глюки самой игры (разработчиков)

3."Забавные моменты" перевода

4.Полезные советы

5.Краткий список героев (я советую читать этот список после прохождения игры)

6.Ресурсы

1.Введение.

===========

На одном игровом форуме мне посчастливилось познакомиться с Игорем, занима-

ющимся локализацией игр, вышедших под маркой Фаргус. На мой вопрос над какими

играми он работал, он написал список,из которого мне удалось достать "Disсworld

Noir" ( у Фаргуса - "Disсworld 3: Затмение").

Вот что написал Игорь об этой игре ( здесь и далее я буду беззастенчиво его

цитировать :) ):

"Изначально Discworld вышел на 3-х компактах. Фаргусу удалось уместить все,

подчёркиваю ВСЕ файлы на 2-х. Никаких потерь. Вся анимация и речь и музыка

сохранены.

Теперь касательно перевода. Игрушка изначально допускала подключение файлов

с другими языками. Фаргус этим и воспользовался - сохранена НЕИЗМЕНЁННАЯ

английская версия и к ней добавлены файлы для русской. Инсталлятор пере-

правлен так, чтобы игра при установке сразу становилась русской, но по ходу

игру (из меню настроек самой игры) язык можно переключать. Поехали дальше.

Переведены только субтитры - речь оставлена, как в оригинале (35000 секунд

звука, 300-мегабайтный файл с речью - если бы ещё и его русским делать, то

ни о каких двух компактах и речи бы не было, да и минимальная установка

разрослась бы до гигабайта Ж8-[]).

В общем, я поиграл и в английскую, и в русскую. Ну да, в русском переводе

есть несколько забавных моментов... Но впечатление от игры очень хорошее.

Что же касается самого сюжета - то это детективный квест с примесью мистики.

Интересен этот квест тем, что все действия в нём - РАЗУМНЫЕ. И не надо при-

думывать, как бы вам извратиться с каким-нибудь предметом. (Если помните,

в первом Дисквордле надо было украсть у старичка лифчик, надеть его на ко-

нец лестницы-стремянки, после чего её можно было прислонять к стене без

стука :-)))

Подводя итог, говорю: брать!"

Лучше и не скажешь. От себя добавлю следующее:

- отменный перевод ("забавные моменты" я постарался исправить);

- не тронутый звук, и как следствие не потеряна атмосферность игры;

- в любой момент можно переключать титры с английского на русский, или наоборот;

- есть автосохранение;

- 100 слотов сохранений;

- в любой момент можно переключиться на другую задачу, а по возвращению в игру

продолжить с того места где были. Это удобно когда идет, например, длинный

диалог, а вам позвонили.

......................

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну так что есть русификатор? :rtfm:

Разговаривать и я умею(пардон за наглость :rtfm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну так что есть русификатор? :rtfm:

Разговаривать и я умею(пардон за наглость :rtfm:

уже хорошо, что умеешь разговаривать. Осталось научится читать :D

p.s. вообще-то, в вышеуказанном тексте, есть прямая ссылка на русик...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кстати говоря на ухо пощепчу ссылка не работает и да и вообще это не русик :rtfm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати говоря на ухо пощепчу ссылка не работает и да и вообще это не русик :rtfm:

ну тыже догадался http:// впереди поставить????

а вообще будь поспокойней и люди к тебе потянуться...

p.s. http://rapidshare.de/files/33028422/DiskWorld.rar.html

попробуй это, файлы скопируй в CD1. при необходимости запускай патч. если русские буквы не отобразятся - подсказывай какой нужен файл.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дорогой Алексатан у Вас ссылочка на рапиду ужо не действительна :rtfm:

Что мы будем делать может на мыло я напишу в личке :rtfm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну все же господа есть перевод на эту игру или нет :rtfm:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть игра от Фаргуса с шикарным переводом. Я точно не знаю какие файлы отвечают за перевод и за шрифты, но там есть два подозрительных файла с именами russian.txt и russian.scn, вот их я и выкладываю по этому адресу:

http://rapidshare.de/files/34947066/dwn_rus.rar.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин нечего не получается :rtfm:

Файлы заменил а там в настройках как были англ,испанский, и т.д языки а русского нету.

Теперь насчет патча с Alexsoft там написано что фаргус уместил на двух дисках игру а у меня она на трех :rtfm:

П-м-о-г-и-т-е :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин нечего не получается :rtfm:

Файлы заменил а там в настройках как были англ,испанский, и т.д языки а русского нету.

Попробуй файлы russian.* переименовать в соответствующие english.*

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробуй файлы russian.* переименовать в соответствующие english.*

Пол Смит я переименовал в англицкий игра не пошла потом переименовал в испанский - игра пошла но вот шрифты!!! каракули стали :rtfm:

Что дальше делать :russian_roulette:

Давайте поможем чем сможем :rtfm:

Не только я играю и буду играть в нее :rtfm:

Есть у кого какие мнения :yes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пол Смит я переименовал в англицкий игра не пошла потом переименовал в испанский - игра пошла но вот шрифты!!! каракули стали :rtfm:

Что дальше делать :russian_roulette:

Давайте поможем чем сможем :rtfm:

Не только я играю и буду играть в нее :rtfm:

Есть у кого какие мнения :yes:

Попробуй ещё .exe от моей версии игры.

Вот ссылка:

http://rapidshare.de/files/35500708/exe.rar.html

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пол Смит с уважением к тебе :victory:

Ничего не идет даже незнаю что делать ставлю твой exe. игра просто не запукается :rtfm:

Кстати на скольких дисках у тебя игра и еще есть ли у тебя eMule& :no:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Cartagra: Tsuki Kurui no Yamai / Cartagra: Affliction of the Soul

      Метки: Визуальная новелла, Детектив, Аниме, Атмосферная, Мрачная Платформы: PC Разработчик: Innocent Grey Издатель: MangaGamer Дата выхода: 26 июня 2026 года Отзывы Steam: 15 отзывов, 80% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam | Оценка: 81% (165 отзывов на 02.06.26)
      Fatekeeper — ролевой экшен, который понравится не только любителям строго следовать сюжету, но и увлечённым исследователям. Путешествуйте по древним полям сражений, огромным пещерам, тихим лесам и позабытым святилищам в поисках тайн, артефактов… и неожиданных приключений.
      Вам предстоит сразиться со множеством разнообразных противников, обладающих собственными слабостями и преимуществами, а так же уникальным стилем боя. В этой игре важны как подготовка, так и умение использовать возможности персонажа. Вступайте в динамичные рукопашные схватки, атакуйте врагов заклинаниями и на ходу меняйте тактику.
      По ходу игры будут меняться не только поверхностные характеристики героя: вы сможете выбирать различные боевые стили, свойства и школы магии, чтобы развивать своего уникального персонажа. Создать грубого силача, ловкого проныру или смертоносного мага? Решать вам!
      Русификатор от clarkkent:
      boosty

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Cartagra: Tsuki Kurui no Yamai / Cartagra: Affliction of the Soul Метки: Визуальная новелла, Детектив, Аниме, Атмосферная, Мрачная Платформы: PC Разработчик: Innocent Grey Издатель: MangaGamer Дата выхода: 26 июня 2026 года Отзывы Steam: 15 отзывов, 80% положительных
    • Innocence выпустила нейросетевой русификатор для новеллы Cartagra. Innocence выпустила нейросетевой русификатор для новеллы Cartagra.
    • Лично для тебя перевел, хоть русификатор уже имеется
      Русификатор FATAL FRAME / PROJECT ZERO: Mask of the Lunar Eclipse


      Была разработана программа для распаковки\упаковки + шрифты. Перевод нейросетевой с вычиткой, текст интерфейса не переводится, хоть в самом тексте он есть. Возможно это текстура. Проверялось на версии build 10935296
      Установка: распаковать файлы из папки binary с заменой.
      бусти | видео
    • Есть установленная версия игры с накатанным русиком, какой файл нужен?
    • SteamWorld Heist Метки: Стратегия, Пошаговая, Стимпанк, Ролевая игра, Инди Платформы: PC XONE PS4 SW WiiU 3DS PSV iOS An MAC LIN STD Разработчик: Image & Form Издатель: Image & Form Games Серия: SteamWorld Дата выхода: 7 июня 2016 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 4196 отзывов, 93% положительных
    • Тут бы DLC к Dragon’s Dogma 2 купить дешевле 2120р.
    • По твоим заявлнениям видно, что ты оффлайн больше, чем онлайн. Производишь впечатление человека, который последний раз слышал синтез речи в 2018 году и думает, что с тех пор ничего не изменилось. Для "заслуженного переводчика" не знать актуальных инструментов индустрии — это профнепригодность. Сейчас AI-озвучка уже используется в инди-играх, модах, фанатских локализациях и даже коммерческих проектах. Ты можешь её не любить, но не знать её текущие возможности и при этом публично вещать — позор.  вместо конструктивного обсуждения или хотя бы корректной критики выдаёшь высокомерное "шлак", "ужасно", твоё мнение не равно действительности. Ты не спросил, как сделан проект. Не узнал, какой пайплайн. Не предложил помощь как "заслуженный переводчик". Ты просто пришёл обесценить чужой труд, чтобы потешить своё эго. И это — самое настоящее балабольство. Современный пайплайн AI-озвучки включает: перевод и адаптацию текста (иногда вручную, если машинный кривой), разбивку на реплики, подбор голосовых моделей под персонажей, настройку интонаций, темпа, громкости, а затем — монтаж, синхронизацию с видео/игровым движком и мастеринг звука. Это работа, просто инструмент другой. Но ты, "заслуженный переводчик", видимо, работаешь по старинке: "текст — актёр — микрофон" или субтитры в аудио это твой стиль образцовой озвучки видеоролика, а всё, что за пределами вашей парадигмы, автоматически "шлак". Это не профессионализм, это ригидность мышления. Ты тут ты себя выпорол публично. Ты реально утверждаешь, что найти и оплатить 10—15 профессиональных актёров, арендовать студию, провести кастинг, записать дубли, уложить текст, свести — это МЕНЬШЕ заморочек, чем настроить AI-пайплайн? Да для ОДНОГО актёра нужен бюджет, которого у фанатского сообщества нет и никогда не будет. Игры серии Ratchet & Clank для PS2 НЕ ОЗВУЧЕНЫ на русском уже 20 лет. Где были все эти "актёры, которые озвучат лучше"? Почему за два десятилетия ни один "заслуженный переводчик" не поднял команду и не сделал студийную озвучку? Потому что это экономически безумно. Где видео с твоей многоголосой качественной озвучкой, которая лучше нейросети? Важно сохранять оригинальный голос, чтобы он был одинаковый на ENG и RU. Команда актёров не сможет этого. Скорее всего эти актёры потяряли работу благодаря AI, потому, что начальство решило, что AI озвучивает лучше и уволила всю команду актёров, которую ты хочешь нанять)) Это ты так сказал в 2026 году? Серьёзно? Качество синтеза речи за последние два года шагнуло так, что среднестатистический слушатель уже не отличает ElevenLabs или аналог от живого актёра в слепом тесте, если материал грамотно обработан. Ты этого не знаешь, но ярлык "шлак" уже повесил — классический подход человека, который видел пару неудачных примеров и закрыл тему. Для переводчика это приговор: ты не в курсе актуального состояния технологий, но при этом судишь. Уважаемый "Заслуженный переводчик", вы зашли в тему с таким апломбом, будто истина у вас в кармане, а по факту — расписались в полном незнании предмета и банальной лени вникнуть. Давайте разберём твой комментарий по косточкам, чтобы коллеги видели: звания званиями, а компетентность надо подтверждать, а не декларировать. Лечи ригидность, "заслуженный", пока совсем не списали.
    • Бандл, может кому-то будет интересно. Luna Abyss x Severed Steel. Тут Luna Abyss выходит дешевле, чем её одну покупать. И у Severed Steel отзывы тоже положительные.
    •   STARBITES Жанры: RPG, Приключения, Симуляторы
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: IKINAGAMES
      Издатель: NIS America, Inc.
      Дата выхода: 21 мая 2026 г. Отзывы Steam: Смешанные (68% положительных отзывов из 35)          Перевёл на русский язык с использованием нейросети + адаптированные шрифты. Совместимая версия:  steam билд 23413391  v. 1.00.1 от 28 мая 2026 года. Не ставьте на версию 21 мая! Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается как только игра обновится. Скачать: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Скопируйте папку «Starbites_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».   Также за перенёс русификатор под версию switch. Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD. Совместимая версия    [01000E2025246000][v0] Скачать: Boosty Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.    
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×