Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
makc_ar

The Land of Pain

Рекомендованные сообщения

The Land of Pain

17bc5dbdf0e4.jpg

Жанр: Приключенческие игры

Платформы: РС

Разработчик: Alessandro Guzzo

Издатель: Alessandro Guzzo

Дата выхода: 13 сен. 2017 http://store.steampowered.com/app/568930/The_Land_of_Pain/

Spoiler
Spoiler

Something strange appears in the woods. Rain pours, and darkness hangs in the air.

Life as you know it is about to change forever.

In this Lovecraftian horror adventure, you'll have to learn how to survive as you fend off a dark and disturbing evil. Explore a huge and terrifying world, flee from a unrelenting enemy, solve puzzles, and unravel the ancient mystery that's befallen this land.

YOU ARE UNARMED -- Your only chance of survival is to run as fast as you can, and exploit the environment to hide yourself.

HUGE MAP -- Explore buildings, caves, swamps, graveyards and more.

BEAUTIFUL VISUALS -- CryEngine-powered graphics with photogrammetric technology and ambient sound creating a fully immersive game world.

SOLVE & INTERACT -- Use objects to solve puzzles, and seek out clues to help unravel the mystery.

SHROUDED IN DARKNESS -- Use a lantern to light the way, but be careful: you'll be more vulnerable when away from the darkness...

Quotes

MULTIPLAYER.IT: "The Land of Pain is an interesting Italian title full of shivers and exploration."

CRYENGINE: "The Land of Pain is a beautiful example of what can be achieved with CryEngine by a single developer."

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/70763 (нет текста)

Прогресс перевода:

Текстуры для художника:

Игровой текст отдельно для перевода:

Spoiler

Кто-нибудь может расшифровать архивы http://zenhax.com/download/file.php?id=3250? Либа http://zenhax.com/download/file.php?id=3251, наверное, нужна ещё будет для расшифровки.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да.Хотелось бы русификатор.Игра красивая и атмосферная.

Текста мало.Разве что записки и монологи главного героя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Только что прошел, концовка смазана, идеи на финал не хватило.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жаль, что никто не взялся, так-то игра интересная.

Софт писать надо. Можно заказать за нал, а потом перевести на ноте текст.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: CrutoySam
      Batman: The Telltale Series



      Скачать русификатор - перевод завершен!
      Русификатор для демо-версии
        Мы Вконтакте.
    • Автор: SerGEAnt
      The Outer Worlds 2

      Метки: Ролевая игра, Ролевой экшен, Исследования, Открытый мир, От первого лица Платформы: PC XS XONE Разработчик: Obsidian Entertainment Издатель: Xbox Game Studios Дата выхода: 29 октября 2025 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @M2X2 нет русика, не бери
    • @piton4 про dlls не в курсе (у меня fsr ) но при изменении настроек надо нажать применить у тебя не выставлены важные галочки 3 и 8 пункта  причёску поставь с выбритыми висками и зрачки красный + для большей крутизны стиля
    • За основу лучше взять английский перевод, он по логике и структуре больше подходит к русскому. Лагофаст перевели с китайского какой-то нейронкой, и из-за этого там очень много треша.    
    • @Tirniel я вот про что:  “Задержка ввода напрямую связана со временем кадра, которое определяется частотой кадров (fps). Время отклика панели — это технологическое ограничение самого монитора. Для времени кадра 4,1 мс нужна частота 240 fps. Чтобы получить время кадра 1 мс, понадобится 1000 fps” Я чувствую разницу, условно —  между 1000fps и 200.   Поэтому в “лёгкие” метрошки, по возможности играю с разблоченным fps.  
    • Создайте кто нибудь в стим комьюнити тему с ссылкой на этот перевод.
    • Промт для перевода игры Starsector для deepseek от Лисосис.    
    • Прошу помощи с заменой шрифта в Poker Night at the Inventory, пытался разобраться по гайду но так ничего и не вышло, буду очень благодарен если кто поможет
    • Ну так уже же объявили что еще несколько серий покажут на Игромире, а в январе они выйдут на Кинопоиске уже вместе с оставшимися.  Если не набрехали конечно. 
    • Ты думаешь я так не пробовал?    В том то и дело, что нужный цифры таким способом не получаются.  Я по тому и недоумеваю с этой загадки, что правильны код не получается ни одним из способов, которые могли бы прийти в голову адекватным людям  У меня на 100 лок стоит.   А ты в курсе, что каждый раз запуская заново игру, у тебя автоматом включается dlss на производительность?  Чтобы применились выставленные тобою настройки, нужно просто зайти в “настройки”, но делать нужно каждый раз при запуске игры. https://drive.google.com/file/d/16cScggCFt5xw-5BRbvgdYrsXAWvZhKPt/view?usp=sharing Да, это я знаю.   У меня 33 выставлено.  
    • Посмотрел перевод, просто ужас. LibreTranslate плохо справляется. Очень много мусора, нужно либо очень хороший промпт писать, либо менять что-то. Я попробую собрать программу в .exe варианте. Не совсем понял assembling/disassembling dat файлов. Буду разбираться.
  • Изменения статусов

    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×