Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Zolodei

Accel World VS. Sword Art Online / Sword Art Online: Hollow Realization / Hollow Fragment

Рекомендованные сообщения

А это нормально, что некоторые фразы как-то резко обрываются? Как будто, конец предложения постоянно куда-то девается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А это нормально, что некоторые фразы как-то резко обрываются? Как будто, конец предложения постоянно куда-то девается.

Пример?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пример?

Ну, вот, к примеру.

Идёт реплика: I'll say. I can't remember the last time

И после неё сразу идёт:

I think it's the flower crown you

Предыдущая тоже не закончена и после неё идёт сразу следующая:

Oh, right... Well, I did promise her I'd

И снова то же самое, будто второй половины предложения нет у предыдущей реплики, и после идёт:

Mommy! Daddy!

Может у меня каким-то магическим способом не отображается часть предложений, или я не знаю даже.

К слову, в текстовом файле идёт реплика: "I'll say. I can't remember the last time" и всё.

А в самой игре: " I'll say. I can't remember the last time she was this excited". И так почти каждая длинная реплика.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В оригинальном файле так:

75a2b69441b2.jpg

Это же текст чернового варианта, наверное, человек сделает потом переносы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В оригинальном файле так:

75a2b69441b2.jpg

Это же текст чернового варианта, наверное, человек сделает потом переносы.

Странно просто, что у меня совсем отсутствует вторая половина предложений. У вас на скрине после точки идёт продолжение, а у меня почему то этого нет. Буду разбираться...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У вас на скрине после точки идёт продолжение

Это не точка, а 0x0A -перенос строки, при экспорте меняй его на \n , при импорте - обратно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Через реимпорт для проверки прошил текстуру https://mega.nz/#!8aYQWKja!xsrf54YW...YXC1n7uCLX2288g в основной архив. У кого-нибудь есть нормальный упаковщик в .apk?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я, наверно, совсем туплю.

Но вот есть .txt файл. И чем бы я его не открывал, конец предложений так и не вижу. То есть, не вижу этого переноса строк /n.

Идёт начало предложения, а второй его части просто нет. После символов 0A в Хексе начинается уже следующее предложение.

Буду признателен, если кто-нибудь объяснит такому валенку, как я, как увидеть текст полностью.

Ep6OPs1_qn4.jpg

Изменено пользователем DragoNut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Человек написал, что ещё не закончил работу над текстовыми файлами.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=755682

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Человек написал, что ещё не закончил работу над текстовыми файлами.

А, понял. Тогда жду.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здаров народ. По поводу перевода. Состою в команде RURA, и возможно мы поможем перевести данный проект (на данный момент нами переведено 20 томов AW). Хотелось бы получить какие либо контакты для сотрудничества.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Исправил косяки, теперь достает нормально текст без крикозябр и обрывках текста, переносы строк отмечаются <\n>.

От дубликатах так и не избавился. Текст, с data0\resident\data\gop\text\en\ и data0\systext\data\gop\text\en\ .

P.S. Если есть косяки пищити, исправлю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Исправил косяки, теперь достает нормально текст без крикозябр и обрывках текста, переносы строк отмечаются <\n>.

От дубликатах так и не избавился. Текст, с data0\resident\data\gop\text\en\ и data0\systext\data\gop\text\en\ .

P.S. Если есть косяки пищити, исправлю.

А яп вырезать можешь??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хотелось бы получить какие либо контакты для сотрудничества.

Тоже не против присоединиться к переводу, если требуется помощь. Мир AW знаю не так хорошо, а вот с терминами SAO, в принципе, знаком.

Изменено пользователем DragoNut

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А яп вырезать можешь??
Расшифруй, не понятно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: DmVelichko
      Master Detective Archives: Rain Code

      Метки: Приключение, Аниме, Исследования, Приключенческий экшен, Детектив Платформы: PC SW Разработчик: Too Kyo Games, Spike Chunsoft Издатель: Spike Chunsoft Дата выхода: 17 июля 2024 года Отзывы Steam: 1301 отзывов, 80% положительных Может кто возьмётся за перевод?
      Master Detective Archives: RAIN CODE Plus
    • Автор: 0wn3df1x
      Rosewater

      Метки: Приключение, Вестерн, Point & Click, Альтернативная история, Инди Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Grundislav Games Издатель: Application Systems Heidelberg Серия: World of Vespuccia Дата выхода: 27 марта 2025 года Движок: AGS (Adventure Game Studio)


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×