Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Zolodei

Accel World VS. Sword Art Online / Sword Art Online: Hollow Realization / Hollow Fragment

SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

13 минут назад, Lowfriend сказал:

Вот как, у меня её в стиме нет. Попробую пиратку скачать. Если не выйдет (думаю будет очень медленно качаться) скиньте кто-нибудь файл.

Вроде этот надо переименовать font00_jpn.fgen.phyre, возьми тут

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
18 минут назад, Zolodei сказал:

Вроде этот надо переименовать font00_jpn.fgen.phyre, возьми тут

Так и не понял как скрины кидать, но всё работает. Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
8 часов назад, DeadlineLine сказал:

Если не сложно, не отказался бы протестировать твою программу, но скидывать все usm не практично. Они весят неплохо.
Было бы очень удобно именно программа + короткая инструкция

Вот

Цитата

Сделать копий файлов *.usm

ConsoleUSM_TXT_DeadlineLine.exe -e NameFile.usm
ConsoleUSM_TXT_DeadlineLine.exe -i NameFile.JSON NameFile.txt

И файл *.usm чтоб лежал в той же директорий что и  JSON и txt.

Если изменяли *.usm командой и делаете повторно лучше скопируйте оригинал  *.usm

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, Zolodei сказал:

Вот

 

Сработало идеально, не нужно возиться с видео и звуком. Качество 100% оригинальное.
Правда мне пришлось выключить 2 антивируса, так как оба вопили что это или троян из под серии бэкдоров или малварь с теми же функциями.
Осталось теперь разобраться со шрифтом в катсценах. Хочу дополнить что рискнул вчера ночью через Translhextion добавить текст таким образом, словно это игра от Sega, прямо в код — не вышло, в целом буквы пропали, одни черточки. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут родилось важное уточнение, шрифты для сабов упакованы внутрь видео формата .usm? 
Надо понять куда их засовывать, что бы они в видео были и именно их брало

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
22 минуты назад, DeadlineLine сказал:

Тут родилось важное уточнение, шрифты для сабов упакованы внутрь видео формата .usm? 
Надо понять куда их засовывать, что бы они в видео были и именно их брало

Нет

Тут они

11 часов назад, Zolodei сказал:

Вроде этот надо переименовать font00_jpn.fgen.phyre, возьми тут

 

5 часов назад, DeadlineLine сказал:

не вышло, в целом буквы пропали, одни черточки. 

шрифт делать надо с поддержкой русских букв или кодировки. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, Zolodei сказал:

Нет

Тут они

 

шрифт делать надо с поддержкой русских букв или кодировки. 

А мы уже весь usm распотрошили и всё что внутри, пытаясь через Visual Studio Code найти какие то подвязки к шрифтам.

Для катсцен свой шрифт? Или заменив тот что для них мы заменим сразу и для многих элементов игры?

 

Изменено пользователем DeadlineLine

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
14 минут назад, DeadlineLine сказал:

Для катсцен свой шрифт

хз

14 минут назад, DeadlineLine сказал:

Или заменив тот что для них мы заменим сразу и для многих элементов игры?

не знаю 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Zolodei сказал:

хз

не знаю 

Понял, спасибо. Будем думать завтра с программистом

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем пока так адаптировал, не теряя смысл. Позже, когда свой шрифт будет — сделаю текст более полным, как в оригинале. В любом случае видео ролики сейчас не самое главное:)

2025-10-05-063332262.png

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очень рад спустя долгое время зайдя сюда, увидеть что работа продолжает кипеть и находятся люди что хотят закончить перевод этих игр, я как фонат уже давно жду перевода игр САО, могу по сути через ScreTran взять и для себя сидеть играть, но это уже не то, поэтому всем небесам молюсь и желаю вам ОГРОМНОЙ удачи в работе:)

 

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
4 часа назад, San4ezSan сказал:

Очень рад спустя долгое время зайдя сюда, увидеть что работа продолжает кипеть и находятся люди что хотят закончить перевод этих игр, я как фонат уже давно жду перевода игр САО, могу по сути через ScreTran взять и для себя сидеть играть, но это уже не то, поэтому всем небесам молюсь и желаю вам ОГРОМНОЙ удачи в работе:)

 

Рад знать что работаю не зря) Часть перевода уже готова, тружусь всё свободное время.

  • Спасибо (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Lowfriend сказал:

Рад знать что работаю не зря) Часть перевода уже готова, тружусь всё свободное время.

Постарайся не напрягаться сильно и давать себе время на отдых. А то можно перегореть сильно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Верно, привык выкладываться как можно больше. Ребят спасибо вам всем)

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

гайс,тут очень много форумов,я не разобрался куда писать,написал туда где есть онлайн живой.Но вопрос вообщем вот в чем: кто-то хотел бы заняться русификацией until dawn порта на пк? а именно русификацией текстур. было бы прикольно,и куда тут вкидывать идеи как эта? есть прям конкретная ветка? заранее спасибо за ответ

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: erll_2nd
      Disco Samurai

      Дата выхода: 14 ноя. 2025г. Разработчик: Pixel Fiber Games Издатель: We Dig Games Жанр: Экшен, Аркада, Ритм игра Платформы: ПК https://store.steampowered.com/app/2576410/Disco_Samurai/
      Disco Samurai погружает в киберпанк-метавселенную под названием Диско, ставшую настолько популярной, что уровень преступности в реальном мире упал на 77%. Люди предпочитают становиться виртуальными охотниками за головами, а не отбывать наказание за мелкие правонарушения. В центре повествования находится Фокс — мятежная студентка, изучающая архитектуру и изящные искусства. Лекциям она предпочитает пиксельную кровь и виртуальный вандализм, стремясь продемонстрировать миру Диско новое прочтение термина брутализм.
      Машинный перевод для steam Build.20791173 https://drive.google.com/file/d/1AsI1skoJ2-TNlt4hakcFEcpeZZS9u179/view?usp=sharing
      В настройках выбрать Польский язык.




  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Серия продолжает скатываться в непонятно что. На этот раз какое-то подобие Пейнкиллера. Хотя Этернал был ещё хуже с его космическим фэнтези и зашкаливающей цветастой мультяшностью, вплоть до того, что у застаненных врагов птички летали над головой. Дальше из Дума сделают бессмысленную арена-стрелялку в духе Крутого Сэма с такими трендами. Вообще не понятно, кто решил, что Дум — это обложка фэнтези-метал альбома, а не мрачный быстрый шутер про зомби и демонов на марсианской станции??? А ведь Дум 2016 был отличной игрой, где был и крутой геймплей, и убедительный мир, который интересно было исследовать, и атмосфера оригинала 1993 года, где большая часть игры довольно размеренное брожение по коридорам, а арены были только в финальных уровнях в Аду, как логичное развитие игры к своей кульминации. И Дум 64 с Дум 3 тоже работали по такой же формуле. А в сиквелах нынешний бефездовский ид просто не смог придумать, как продолжить игру, и начал сочинять древних богов и какую-то ваха-подобную дичь.
    • Машинный перевод под steam Build.19027302 https://drive.google.com/file/d/1qkBoCA2GiVANWd8TzWaolQxTB7G70aha/view?usp=drive_link В настройках выбрать Русский язык. Перевод с французского.
    • Тем временем на плати можно урвать сборник ремастеров Tomb Raider c IV-VI с январской подборки от HB за 169 р. До этого цена на неё не опускалась ниже 600 рублей точно. При этом есть любопытный момент, что у ключа странный лок на РФ и РБ, но без иных стран СНГ. При этом сам HB не доступен из этих стран, что делает ситуацию вдвойне страннее 
    • сколько в игре всего играбельных персов?
    • @ViForsaken для нетерпеливых игра полностью переведена)
    • @lordik555 мог это всё не писать)) Если у него свитч 2
    • @g647046 увы, но так очень много переводов было потеряно. Таких много “дайтеядоперевожу”, в итоге пропадают с концами))) Одного желания мало, сегодня есть, завтра уже нет. Тоже нет) Иногда получается только распаковать, а остальное на потом оставляют, в итоге шрифтов нет, упаковщика нет, только тексты. А с учётом того, что прошло 6 лет(где ты был 6 лет?)) и перевода текстов уже нет. плюсом бывают из-за технических сложностей проще перевести игру по новой для вставки текстов, чем пытаться засунуть то, что переведено, так как игра будет ломаться. Ну и конечно же нет))) Да и уже поди и не найдёшь того человека, кто всё это делал.
    • @KetsuNeko но вроде же писали, что на 80-90% завершили перевод, значит смогли распаковать ресурсы и тд? и если был настолько завершен перевод, дайте исходники, я доперевожу остальное, а тот кто распаковывал, значит и запаковать всё в кучу назад сумеет?
    • Это так не работает, игра каждый раз после запуска проверяет файлы патчей и если у тебя они будут для чтения, то выходит такая ошибка Чтобы ее не было, “для чтения” нужно ставить в момент, когда он все проверил и начал скачивать верные файлы, но еще не успел заменить.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×