Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

23 часа назад, LinkOFF сказал:

Данная версия отличается от той что выложена мной в руководстве? https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2281174784

 

Если да, и при этом новее, поменяю ссылку в руководстве.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А почему авторы перевода не известны? Насколько я знаю, Марк_ар и Миракл переводили Клубка.

21 минуту назад, chrom-look сказал:

Данная версия отличается от той что выложена мной в руководстве?

Кмк, по интернету гуляет одна и та же версия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, allyes сказал:

Марк_ар и Миракл

Стоит отметить, что первое и второе в то время было одним и тем же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2 минуты назад, allyes сказал:

А почему авторы перевода не известны? Насколько я знаю, Марк_ар и Миракл переводили Клубка.

Кмк, по интернету гуляет одна и та же версия.

Дело в том, что та что выложена мной в руководстве стим имела приставку бета и дата отличается от той, что выложена в файлах ZoG. У меня beta 01.01.2018, на зоге 01.10.2018. 

Посему и вопросу, русификатор тот же самый, или уже финальная версия от октября. Или же ошибка в дате?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, chrom-look сказал:

Данная версия отличается от той что выложена мной в руководстве? https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=2281174784

 

Если да, и при этом новее, поменяю ссылку в руководстве.

Я без понятия, если честно. Стянул с какого-то репака. Там не были указаны авторы. Но файлы в руководстве и те что я стянул идентичны.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
3 часа назад, LinkOFF сказал:

Я без понятия, если честно. Стянул с какого-то репака. Там не были указаны авторы. Но файлы в руководстве и те что я стянул идентичны.

На самом деле переводы так и остались в статусе беты. Скачаны они были со страница Мираклов в контакте. Те их выпустили в статусе публичной бета-версии, но (так как донатов на доработку не последовало) переводы не были доделаны до конца. И если в случае со второй частью всё вроде бы нормально, то русификатор к первой игре доработать бы не помешало в плане технических недоработок (н-р, ник игрока справа вверху в меню не отображается, в русской версии везде отсутствующий в оригинале знак дефиса тут и там и т.д.). На скриншотах это хорошо видно. LinkOFF, может ты сможешь доработать...

b284661b1a84.jpg

5d904f24da70.jpg 

Изменено пользователем longyder

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
12 минут назад, longyder сказал:

LinkOFF, может ты сможешь доработать...

Если кто-то возьмётся за редактуру, то я вставлю текст.

https://disk.yandex.ru/d/hEC1npGOqYzm-A

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

1 час назад, LinkOFF сказал:

Если кто-то возьмётся за редактуру, то я вставлю текст.

Там особо редактировать было нечего, но я какие косяки нашёл за полчаса исправил. Где-то исправил смысловые ошибки, где-то пунктуацию.

https://dropmefiles.com/Rg1wX

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
28 минут назад, longyder сказал:

 

Там особо редактировать было нечего, но я какие косяки нашёл за полчаса исправил. Где-то исправил смысловые ошибки, где-то пунктуацию.

https://dropmefiles.com/Rg1wX

Оказалось, дефис был вставлен при переводе, в оригинале на том месте пустая строка. Плюс как минимум 3 тега были переведены, поэтому в интерфейсе ошибки. Сейчас доделаю и соберу.

Новая версия — https://disk.yandex.ru/d/sMDXswAROIqzmw

Изменено пользователем LinkOFF
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
34 минуты назад, LinkOFF сказал:

Новая версия — https://disk.yandex.ru/d/sMDXswAROIqzmw

Большое спасибо, LinkOFF! Проверил, всё отлично работает. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Афигеть. Спустя 4 года перевод наконец-то вышел. Спасибо. Хоть сейчас с руссиком поиграю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
33 минуты назад, kapral28 сказал:

Афигеть. Спустя 4 года перевод наконец-то вышел. Спасибо. Хоть сейчас с руссиком поиграю.

Поздравляю, дождался. Не всем играм так повезло:D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Nuclear Throne
      Жанр: Rogue Платформы: PC SW MAC LIN Разработчик: Vlambeer Издатель: Vlambeer Дата выхода: 2015

    • Автор: lREM1Xl
      игра вышла..замарочек с распаковкой архивов нет..потому что там обычные рар архивы..шрифты лежат в G:\Games\Zombie Driver\Packs\Pak0\Fonts
      а где сам текст непонятно...хотя в шрифтах уже есть русские буквы..но они не такие красивые как оригинальные..но и это пойдет...все текстуры в формате dds...нужно только найти текст и вперед и с песней)

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Это ты еще в Aliens: Dark Descent, видимо, не играл.  Досмотрел 8 серию. Ну что сказать? В целом не так уж и плохо. Хотя хватает тут и странных решений, типа того, что чужой тупо мочит всех подряд и не пытается воссоздать улей, зачатки чего уже были показаны в режиссерке самого первого чужого. Детский разум в телах синтов вроде и неплохая идея для оправдания поведенческих глупостей части персонажей. Но порой оно до полного тупизма доходит. Как, например, в 7 серии где два детеныша-андроида тужились чтобы тащить мужика. Накой они его вдвоем перли? Если в самом начале Венди-Марси одна всю их кодлу на двух руках без проблем таскала.  Про глупости в поведении ученых раньше уже писали. Ну и финал предполагает продолжение. Ибо самого интересного персонажа нам так и не раскрыли в полной мере. И нет@piton4, это не Джонси. Я про глаз на ножках.   P.S.  Сказка про Питера Пена превратилась в Повелителя мух к финалу.
    • @Alex Po Quest  так текста немного там, да и шрифты я не трогал.
    • @Leksa_Avion вы проделайте действия — декомпиляция, перевод(или что-то тестово изменить), потом в  Adobe Director 2004 MX обратно сохраните их в формате *.cct и замените исходный файл в папке. Если после этого игра не запустится к примеру, то уже надо искать другой способ, но сначала попробовать с простого. 
    • @allodernat Уже? Быстро, конечно. Не ожидал.
    • Mirage: Ignis Fatuus Метки: Головоломка, Платформер, Изометрический, Приключение, Логика
      Платформы: PC
      Разработчик: Illam
      Издатель: Illam
      Дата выхода: 17 апреля 2025 года
      Отзывы Steam: всего 7 отзывов, 9 из них положительные (≈9/11) Описание:
      Mirage: Ignis Fatuus — изометрическая головоломка с элементами платформера, в которой игрок управляет кубоидом по имени Кьюбойд. Ваша задача — пройти 50 уровней, используя смену перспективы, инвентарь и объекты окружения, чтобы преодолевать невозможную геометрию и спасать иллюзорный город Мираж, который теряет магию Маны. Особенности: Геймплей, где восприятие и смена угла обзора — ключ к решению уровней Пять уникальных окружений с отличительной стилистикой Использование объектов уровня и предметов инвентаря для преодоления преград Возможность соревноваться с самим собой: попытки переплюнуть собственные результаты   Сделал русификатор с использованием нейросети. Установка: 1. Разархивируйте содержимое архива. 2. Cкопируйте папку «MirageIF». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». Требуемая версия игры: V 1.1.0 steam build (19998556) Скачать: Google | Boosty      
    • Механики или ГеймсВойс. У Геймсов лучше комментатор, а у Механиков Эдди. А так, они оба на отличном уровне. Шиза проигрывает профессиональным актёрам с их режиссирой. Если бы не существовало русификаторов от вышесказанных — вариант не самый плохой.
    • Доброе утро, как проснусь, попробую. Если нужна будет помощь, обращусь.
    • Я смотрю есть такая тема в стим,в основной юзеры Ртк жалуются  https://steamcommunity.com/discussions/forum/26/597412189643606929/?ctp=4
    • https://disk.yandex.ru/d/0STxoZp1oVJ6aA попробуй, файл без YYC
         
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×