Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Здравствуйте. Во первых хотелось бы поблагодарить вас за переводы ) Это очень большой труд и мы, пользователи, очень ценим Вас за это :)  А во вторых, хотелось бы уточнить будет ли дальнее обновление темы, недавно вышло новое DLC (Studios Pack), можно ли ожидать от вас новой версии перевода?)

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
45 минут назад, Матвей Науменко сказал:

Здравствуйте. Во первых хотелось бы поблагодарить вас за переводы ) Это очень большой труд и мы, пользователи, очень ценим Вас за это  А во вторых, хотелось бы уточнить будет ли дальнее обновление темы, недавно вышло новое DLC (Studios Pack), можно ли ожидать от вас новой версии перевода?)

Здравствуйте! Спасибо за добрые слова!

Да, новая версия перевода (включая новое DLC) планируется в ближайшие две недели.

  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже хотел бы поблагодарить вас ещё и на этом форуме))
Подскажите, пожалуйста, как там дела продвигаются к последней версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия - 1.5.0 (25 мая 2018)
(совместимо с Planet Coaster 1.6.2)

Особенности:
- Исправлены ошибки перевода;
- Добавлены переводы для всех существующих DLC;
- Внесены все изменения из версии 1.6.2.
- К сожалению, полноценно протестировать перевод нет возможности (это касается DLC Киностудия)

Внимание:
- Переведено 100% (включая все обновления и DLC);
- Названия аттракционов, магазинов и музыкальных треков не переведены сознательно.

Известные ошибки:
- Все декорации и строительные материалы написаны строчным буквами. Это связано с тем, что поисковый механизм в игре учитывает регистр символов при использовании кодировки UTF;
- В незначительных количествах элементов игры русскоязычные названия полностью не влезают;
- Для имён персонала используется "Название", т.к. для названий магазинов и услуг используется та же переменная, что и для имён персонала.

Скачать здесь

Инструкция:
- скачать xml файл с переводом (russian.xml);
- поместить файл в папку
С:\Пользователи (Users)\<Имя пользователя>\AppData\Local\Frontier Developments\Planet Coaster\Translations
в папку "AppData" также можно попасть, введя в Проводнике строчку %appdata%)
- запустить Steam;
- правая кнопка мыши на ярлыке Planet Coaster - Свойства;
- в свойствах игры в Steam выбрать "Установить параметры запуска";
- прописать строку "-translation russian.xml" без кавычек

Изменено пользователем SidCitron
  • Лайк (+1) 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

13 августа, Planet Coaster обновился до версии 1.7.3. Еще никто не обновлял перевод? Я тоже могу помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни, про перевод к последней 1.11 версии ничего не слышно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, версия игры уже 1.12. Будет ли вообще перевод?? А то без него вообще никак...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже интересует, будет ли перевод. Если его нужно поддержать материально, я готова.

Изменено пользователем Katjka
  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, парни, сколько денег надо на перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Привет! Готов влить +/- 10к на актуализацию перевода до последней версии. Свяжитесь со мной пожалуйста, если кому интересно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SidCitron 

20 часов назад, Алекс Сухин сказал:

Привет! Готов влить +/- 10к на актуализацию перевода до последней версии. Свяжитесь со мной пожалуйста, если кому интересно.

 

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Mycorrhiza

      Метки: Хоррор, Визуальная новелла, Выбери себе приключение, Интерактивная литература, Мрачная Разработчик: Distorted Wanderers Издатель: Tim Reichert Дата выхода: 30.09.2022 Отзывы Steam: 11 отзывов, 100% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: jRPG Платформы: PC PS5 PS4 SW Разработчик: Mistwalker Corporation Издатель: Square Enix Дата выхода: 5 декабря 2024 года

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Извини конечно, но ты требуешь уровня объяснений “нянька”. Научить кого-то думать и понимать образы, фразы и слова — это задача специалистов даже не просто педагогического профиля, а особого направления. А потому мне, не являющимся специалистом в данной области, остаётся лишь развести руками и заявить, что лично мне (а судя по всему, не только мне одному) понятно, а если не понятно тебе, то делай выводы о своём состоянии сам. До конца я не прошёл. Когда играл, была в активной разработке сама игра, тогда дошёл почти до тогдашнего капа контента (а потом отвлёкся на какие-то другие игры), 2-го длс ещё не было, первое не было доделано в т.ч. на сколько помню, последняя ачивка автоматически появилась, когда просто выбрал игру в библиотеке спустя годы, если что. Но то, что ты тут в пример ставил — определённо видел. Как видел версию игры сентября 21-го года, когда активно играл, так и  свежую на основе твоих свежих примеров. Контекст событий тех или иных ивентов и диалогов вспомнить мне лично труда не составляет по наводящей информации.
    • Вы понятия не имеете о том, как оценивается перевод на английский его пользователями. По этому не стоит об этом даже рассуждать. Пользователи стима. У них свои оценки перевода. Если им что-то не ясно, они спрашивают в стиме. А о том сколько людей играло в русскую версию вы по определению знать не можете, эта статистика доступна только авторам игры и возможно о ней что-то может сказать уважаемый всеми @0wn3df1x но это не точно. И вообще хватит флудить для этого есть другие разделы. Хотя с другой стороны, чем больше чуши вы напишете, тем больше мы посмеёмся и тем больше людей заглянут вы эту тему и узнают об игре, тем больше копий будет продано = хорошо. Ещё бы кто приплачивал за рекламу и всё такое, а то с этим гигантским проектом — одни расходы. Больно вышел большой вышел проект и чрезмерно дорогой для участников...
    • “Англичане” — те кто делал перевод на английский. Тот кто делал, те прилагали усилия. Кто все? Тут в игру играло 2 человека. Остальные “понимающие”, когда им задаешь вопрос, какая часть текста дала понять им что произошло — тихонько сливаются. Им просто “понятно”, они игру не видели, текст привести не могут который им все разьяснил(я английскую строчку которая все разьяснила привел в пример, а они не могут, потому что ее нету), но телепатически им всё понятно.
    • Чувак вырос над собой, но увы не в ту сторону, в которую ожидалось.  
    • Да не, пусть уж лучше так. А то вдруг учудит чего похлеще. Так хоть его занятие вполне безобидное большую часть времени, генерирует какую-никакую активность словесную на форуме, недавно вон его спровоцировали даже популярные движки поизучать ненароком, мб даже просветится хоть сколько-то. Ну по крайней мере было безобидным, пока он на переводчиков кидаться не начал недавно. Так или иначе, думаю, стоит всё-таки нам всем прекращать флудить тут на отвлечённые темы. Всё-таки эта тема — рабочая для переводчиков. Впрочем, нет худа без добра: по сути активность этой темы генерирует своего рода рекламу для игры, т.к. про неё больше людей узнаёт именно из-за того, что та висит “сейчас популярно”. То, что @Dusker  не в силах понять текст, это проблема его самого. Уже не один и не два человека подтвердили то, что текст по смыслу понятен (как минимум в случае его же примеров). Да, есть некоторые огрехи, но прям того полного конца обеда, который описывает @Dusker  не наблюдается.
    •   Вы точно видите не то, что вижу я. Там нет ни одного англичанина или американца и вообще ни одного носителя языка там нет. Не стоит говорить о том,  о чём вы не знаете и знать не можете по определению. О недостатках перевода на английский язык вы понятное дело не можете знать, т.к. не владеете языком в нужной мере и не удосужились узнать мнение носителей языка. Все остальные понимают, а вы нет: За понимание букв, мы ответственности не не несём. Сынок, ты меня утомил, сходи прими таблетки и успокойся уже.
    • Это ты Стелларису расскажи  игра 300 ру , допы на старте по 1500-2000 , при этом допы не являются полноценной игрой — там так, новая раса или режим или квестики… 
    • Что-то они с ценой пошутили неудачно. Или это будет не банальный аддон, а полновесное продолжение, как минимум сопоставимое с оригиналом. Хотя… Может это только нам так “повезло”? В других регионах что с ценой кто-нибудь смотрел?
    • CAR TUNE: Project Метки: Вождение, Автосимулятор, Поддержка модификаций, 3D, Реализм Разработчик: Vertices Software Издатель: Vertices Software Серия: CAR TUNE: Project Дата выхода: 20.02.2020 Ранний доступ: Да Отзывы Steam: 555 отзывов, 84% положительных
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×