Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Dead Cells

Русификатор (текст)

banner_pr_deadcells.jpg

? Жанр: Экшены, Инди

? Платформы: PC

? Разработчик: Motion Twin

? Издатель: Motion Twin

? Дата выхода: 10 мая 2017

Страница игры в STEAM!

Spoiler

Dead Cells is a rogue-lite, metroidvania action-platformer. You'll explore a sprawling, ever-changing castle... assuming you’re able to fight your way past its keepers in 2D souls-lite combat. No checkpoints. Kill, die, learn, repeat.

Spoiler

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69420/

Прогресс перевода: 328.png

Текстуры для художника: https://mega.nz/#!I5hi1JLT!KqcoPCod...sG-bxXGjajFzVHQ

Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!E5QnDJ4S!nbJazDWH...WOVO1ttJqfKCHLM

Spoiler

8063e560f38d.jpg

361f7e08503f.jpg

a486f674751e.jpg

f0207614600b.jpg

f365875ffee2.jpg

596a350c9278.jpg

238a25cd720a.jpg

78241984e6cd.jpg

Шрифт Nova Flat с кириллицей готов:

Spoiler

a2dcd67e2ef7.jpg

Русификатор для v2017-23-12: https://mega.nz/#!Ilxn0Kxa!-vEb8o0C...nzni7Moywl0WotQ (распаковать в папку с игрой, а потом запустить RU.bat)

Устанавливать только на оригинальную версию.

Лицензионный ключ Steam-версии есть у кого-нибудь для мониторва обнов?

Перевод для beta версии: http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=945336554

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Русификатор для v242c2bea: https://mega.nz/#!ohR1gKza!pyZtOeUq...4A-Z_tN7yIL9dxk (распаковать в папку с игрой, а потом запустить RU.bat)

Устанавливать только на оригинальную версию

У меня стим версия игры. Делал всё по инструкции. Игра не русифицировалась.

Стим установлен не на системный диск(С:\) Возможно причина в этом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня стим версия игры. Делал всё по инструкции. Игра не русифицировалась.

Стим установлен не на системный диск(С:\) Возможно причина в этом?

У меня нет лицензии для проверки. Версия какая?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня нет лицензии для проверки. Версия какая?

Версия 2017-05-15 - d00e278

Spoiler

c4e1dfc9e2340c329828d48c967c4e32.jpg

Перекинул на дис C:\ так же нет Русского языка((

Spoiler

ff2b02adb32ccb693f8c08e5e60f1d83.png

На бете тоже не работает.

У бетки воркшоп есть. От туда русик скачать можно. Там даже две версии перевода. Я их не проверял на качество. Сам использую от R3N и Marie у них подписок больше.

Ещё в бетке языки вывели в отдельную папку и файлы. Язык игры можно выбрать в опциях игры.

Spoiler

5df1863d565e547747c0e8b0a0f603d1.png

Автор игры новость в стиме написал как и что с картинками - http://steamcommunity.com/games/588650/ann...537422578152950

Изменено пользователем Kiprian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хеш архива не совпадает для патча.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У бетки воркшоп есть. От туда русик скачать можно. Там даже две версии перевода. Я их не проверял на качество. Сам использую от R3N и Marie у них подписок больше.

Ещё в бетке языки вывели в отдельную папку и файлы. Язык игры можно выбрать в опциях игры.

Spoiler

5df1863d565e547747c0e8b0a0f603d1.png

Автор игры новость в стиме написал как и что с картинками - http://steamcommunity.com/games/588650/ann...537422578152950[/post]

Ага.

Бета вчера обновилась кстати (https://image.prntscr.com/image/fibHEhi0RHqjM1WSyTbj7Q.jpg)

Изменено пользователем Cilez

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С нетерпением ждём исправленный русик под новую версию игры. А то в воркжопе чёйто как то неочень русЫфЫкаторы...

Изменено пользователем Kiprian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Причесал перевод, но текста, как в прошлый раз, не хватает.

Видимо не в ту сторону чесал. Так как обновлённый перевод в шапке не работает.

п.с. перед установкой перевода в стиме отказался от участия в бете. и ставил на обычную стим версию игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

русик уже есть - ставится на любую версию и пиратку в том числе - шрифт кривоват но вполне читабелен - так что я хз - спасибо за старания

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Видимо не в ту сторону чесал. Так как обновлённый перевод в шапке не работает.

п.с. перед установкой перевода в стиме отказался от участия в бете. и ставил на обычную стим версию игры.

У нит A/B тестирование идет. Не повезло тебе попасть в ту тысячу с новым патчем.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скачал инсталятор выдаёт вот что:

Spoiler

9e41565436c2b8c1d2f9ec412ea85ee4.png

fbb7af55b53ba5199016928f6b225377.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод для beta версии http://steamcommunity.com/sharedfiles/file...s/?id=945336554

Изменено пользователем Cilez

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Патчик вышел, какой перевод на него лучше поставить? от бета-версии?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Katawa Shoujo

      Метки: Визуальная новелла, Романтика, Симулятор свиданий, Несколько концовок, Эмоциональная Платформы: PC MAC LIN Разработчик: Four Leaf Studios Издатель: Four Leaf Studios Дата выхода: 4 января 2012 года Отзывы: 3297 отзывов, 98% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Pocket Mirror: GoldenerTraum

      Метки: Хоррор, Ролевая игра, Приключение, Пиксельная графика, 2D Платформы: PC Разработчик: AstralShift, VisuStella Издатель: Degica Games Серия: Little Goody Two Shoes Дата выхода: 19 мая 2023 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1395 отзывов, 92% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Неа, с чего ты взял? Такая блажь есть разве что в случае богатых тайтлов, где вообще есть какой-то выбор у людей. Большая часть аниме — бюджетки, если не знал. Там авторам максимум предлагается что либо делаем аниме, либо не делаем аниме. В таких случаях нередки случаи, когда мангаки, смотря на то, что получилось, буквально рыдают от горя и забывают адаптацию, как страшный сон. Есть несколько аниме про мангак, посмотри, хоть немного будешь в курсе их внутренней кухни. Там, конечно, упрощенная логика, но всё-таки. Ну, если ты уверяешь ,что не говорил тогда, то ты это сказал буквально прямо сейчас. Ты убеждать, что 100 часов, потом 150, потом 200 — это достаточно. Сейчас ты утверждаешь, что за это время можно осилить 200 слов. То есть это то, что ты осилишь за время, которое ты указал достаточным. А теперь объясни, почему по-твоему такого подхода достаточно для игр ,но для аниме уже нет? Откуда у тебя такое внутреннее противоречие и непоследовательность? А почему на английском, а не языке оригинала? Ты же не раз и не два говорил, что надо всегда обязательно смотреть в оригинале, так почему же только смотреть, но не читать?
    • @parabelum а ты не пробовал использовать XUnity.AutoTranslate.LlmTranslators или XUnity.LLMEndpoint ?
      чет у меня ни черта не вышло((  1й выдает текст в виде Null, а 2й вообще ошибку конечно точки или api ключа… хотя вроде так же на olama работает и верно настраивал (вроде как), но чет где то не то видимо…
       интересно было попробовать их, там глоссарий можно указать и еще какие то доп. настройки
    • Где я говорил без разрешения?  
    • Нет, ничего не нужно! Данный форум же является бесплатным — пользуйтесь! Тем более, данные скрипты распространялись бесплатно. Надеюсь — пригодится!
    • Спасибо большое! Может денюжку могу куда закинуть за софт?
    • Обрезки у тебя в самых исходниках, тут не в игре дело. Хотя на тайминги я не проверял, ибо ты сказал, что в размер сделаешь. Гляну потом, но тут всяко исходники надо править, ибо у многих окончания обрублены.    По таймам в игре мб сегодня гляну, если время будет.    PS  Хз зачем я обещался помочь с запаковкой при выходе игры, ибо звучит это всё просто мегаотвратительно и за подобное мне уже явно готовят отдельный котёл. Искренне не понимаю, как кто-то может играть с таким, но ок, дело каждого. 
    • Ну фанфики да, публикацию например в джампе, без разрешения автора — нельзя.  Но если это именно та же самая манга. А если это плагиат, но не в один в один — то это уже другое.
    • @Lowfriend Здравствуйте! Вот, держите: Программы для XFBIN. Работают только на играх серии — Naruto STORM. @SerGEAnt Здравствуйте! Обновите русификатор на игру: NARUTO SHIPPUDEN — Ultimate Ninja STORM 2 для ПК/STEAM и Nintendo Switch! Они полностью завершены! Русификаторы - ПК/STEAM и Nintendo Switch. Все права на файлы принадлежат - "ZOG", "Команде переводчиков Like a Dragon Kiwami", "SmileDeath" и "T&R and AlexFly". Текст и текстуру поправил CbS14. Автор версии для Nintendo Switch — CbS14. Nintendo Switch версия работает на обеих версиях игры — Обычная “0100922008008000” и NARUTO STORM TRILOGY “0100EC800800C000”.
    •   Деньги — везде деньги. Даже мангу по книгам часто без автора рисуют, что говорить за анимацию — продал и забыл.
    • @SerGEAnt Здравствуйте! Обновите русификатор на игру: NARUTO SHIPPUDEN — Ultimate Ninja STORM 2 для ПК/STEAM и Nintendo Switch! Они полностью завершены!  Русификаторы ПК/STEAM и Nintendo Switch.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×